Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Sarati

Sarati is an artificial script created by as part of his legendarium for , portrayed within the mythology as an ancient alphabet invented by the Noldorin Elf Rúmil of Tirion in during the Years of the Trees. This phonographic system, also known as the Tengwar of Rúmil, served as a precursor to the more widely used script developed by , and it was primarily designed for writing such as . The Sarati alphabet features full primary characters, or sarati, representing , with vowels indicated by diacritic marks placed to the left or right of the consonants, often functioning as an with an inherent a sound that is typically omitted in . Its writing direction is characteristically vertical, proceeding top to bottom and then left to right, though it is uniquely legible when mirrored, rotated, or written by either hand in various orientations, reflecting the attributed to the Eldar in Tolkien's . Tolkien himself employed the script sparingly in his personal writings, such as a entry, and it appears in limited inscriptions within published works like (Appendix E) and The Silmarillion, underscoring its role as an early and experimental element in his constructed linguistic framework. Scholars of Tolkien's languages have analyzed surviving samples from Tolkien's manuscripts, including the "Early Form," "Phonetic Form," and "Late Form," which demonstrate evolving shapes and phonetic mappings tied closely to Eldarin phonemes, with modifications for sounds like nasals, , and doubled . Despite its foundational influence on later scripts, Sarati fell into relative obscurity in the legendarium after the adoption of , which became the dominant writing system among the Elves.

Fictional Context

Creator and Origin

In the mythology of , the Sarati script—known as the "letters of Rúmil"—was invented by the Ñoldorin loremaster Rúmil of Tirion upon Túna in the blessed realm of . This creation occurred in Valian Year 1169 during the Years of the Trees, a period when the light of the Two Trees illuminated the world before the rising of and . Rúmil, one of the earliest and most revered scholars among the Eldar, devised the Sarati as an innovative means to capture spoken words in written form, marking a pivotal advancement in Elvish culture. As the inaugural writing system of the Eldar, the enabled the preservation and dissemination of their accumulated knowledge, serving primarily to transcribe , histories, and poetry in , the ancient tongue of the and Vanyar in . It facilitated the documentation of sacred narratives, such as early accounts of the world's shaping by the , and poetic expressions of Elvish experience under the ' radiance. The script's adoption underscored the Noldor's growing emphasis on and artistry, with Rúmil himself contributing foundational texts like portions of the Ainulindalë and the Annals of Valinor using these letters. Prior to the exile of the Noldor from Valinor in rebellion against the Valar—sparked by the Kinslaying at Alqualondë and Fëanor's oath—the Sarati played a crucial role in safeguarding ancient Elvish texts against potential loss during the tumultuous Great Journey westward. These writings, inscribed on durable materials like parchment and stone, formed the bedrock of Eldarin intellectual heritage, ensuring that the wisdom of the Elder Days endured into later ages. In time, the Sarati influenced subsequent developments, such as Fëanor's refinement of its principles into the Tengwar.

Relation to Other Scripts

Sarati, the earliest known Elvish script in , exerted a direct influence on the subsequent developed by , sharing foundational phonetic principles based on phonological features such as and voicing. For instance, corresponding letters for like "t," "d," "p," and "b" in both scripts feature a similar number of bows, reflecting visual motifs that emphasize curved forms over rigid lines. This evolutionary link is evident in Tolkien's notes, where Fëanor's is described as building upon Rúmil's system, adapting its phonographic structure—where each primary sign represents a —while introducing greater systematicity through a of 24 base letters. In contrast to the , the runic script primarily associated with the Sindar, Dwarves, and Men, Sarati stands out for its and alphabetic nature, designed for fluid writing rather than the incisions suited to carving on wood or stone. The , evolving separately among the Grey Elves, lack the diacritical vowel system of Sarati, instead relying on full signs for both consonants and vowels in a more monumental style, as seen in inscriptions like those on Balin's tomb. This distinction underscores Sarati's role within the Noldorin tradition, prioritizing calligraphic elegance over the utilitarian durability of the . Within the lore, Sarati coexisted with early writing systems in but was largely supplanted by following of the to , where Fëanor's script became the dominant mode for Elvish texts due to its versatility and refinement. While Sarati appears in limited contexts, such as fragments related to the Tale of Túrin, inscriptions proliferated in , including on the Doors of Durin and , marking the script's transition from an archaic Valinorean tool to a widespread standard. This shift highlights Sarati's foundational yet transitional position in Tolkien's invented writing systems.

Historical Development

Tolkien's Creation Process

J.R.R. Tolkien developed the Sarati script, also known as the Alphabet of Rúmil, in , marking it as his earliest invented Elvish . This creation occurred during a period when Tolkien was employed as an assistant lexicographer on the , from late 1918 to 1920, a time that immersed him deeply in philological analysis and . The script's initial forms emerged as a personal linguistic experiment, reflecting Tolkien's longstanding passion for constructing artificial languages that paralleled his mythological world-building. Tolkien employed Sarati in practical, private applications shortly after its invention, notably inscribing entries in his personal diary starting from 1919. These diary uses served as a "secret code," predating the script's integration into his fictional lore, and demonstrate its early functionality for everyday notation. Although the diary manuscripts remain unpublished, they provide primary evidence of Sarati's immediate utility in Tolkien's life. By the early 1920s, the script appeared in preliminary drafts of what would become The Silmarillion, where it supported the recording of Elvish texts and nomenclature in the evolving Book of Lost Tales. Manuscript evidence reveals ongoing revisions to Sarati throughout the 1920s and into the 1930s, as documented in collections like Parma Eldalamberon 13, which reproduces Tolkien's original notes, tables, and fragments from this era. These materials, including shelf-marked documents such as Tolkien S1 (VII) folios, illustrate iterative refinements in letter forms, vowel notations, and directional adaptations, transitioning from personal cipher to a structured alphabetic system. Later attributions in Tolkien's mythology paralleled this development by envisioning Sarati as the invention of the sage Rúmil in . By the mid-1930s, Sarati had largely given way to more advanced scripts like , though its foundational role persisted in Tolkien's linguistic framework.

Influences and Inspirations

Tolkien's design of the Sarati script drew from a variety of real-world linguistic and writing systems, reflecting his interest in and . His biographer characterized Sarati as a "mixture of Hebrew, , and Pitman's ," highlighting its blended aesthetic and functional elements. The script exhibits visual and structural resemblances to Hebrew, particularly in its right-to-left cursive flow, which evokes the fluid, connected forms of scripts while allowing for directional flexibility. Similarly, influences from are evident in the alphabetic forms of the characters, where individual symbols represent phonemes in a systematic manner akin to classical Greek letter shapes. These borrowings contributed to Sarati's elegant, ancient appearance, aligning with Tolkien's aim to craft a script suitable for an Elvish tongue. Elements from Pitman's shorthand were incorporated to enhance efficiency in phonetic representation, enabling concise notation of sounds through simplified strokes and diacritics. Tolkien's extensive philological background, rooted in the study of , , and comparative Indo-European during his academic career at and , further informed this design. By drawing from Indo-European scripts such as and , he sought to imbue Sarati with an "authentic" sense of antiquity and cultural depth, mirroring the historical evolution of real writing systems.

Description of the Script

Consonants

The Sarati script, also known as the Rúmilian alphabet, features approximately 20 to 24 primary shapes, each designed as a vertical or modified form to represent core phonetic elements of such as and . These base forms include straight vertical lines for stop consonants like /p/ and /b/, often distinguished by doubling or added curves to indicate voicing, as seen in early 1919 manuscripts where a simple upright denotes unvoiced stops and a bifurcated version marks their voiced counterparts. Hooks or curls attached to these stems represent fricatives, such as /f/ and /v/, with the hook's direction or length modifying the sound from voiceless to voiced, reflecting Tolkien's intent to visually mimic articulatory gestures. Phonetic assignments in the Sarati consonants prioritize labial, dental, and velar sounds, with downward-slanting lines typically assigned to labials (e.g., /m/, /p/, /b/, /f/, /v/) and inward curls for like /s/ and /z/. For instance, the nasal /n/ is rendered as a vertical with a trailing curve, while /ŋ/ (as in ) uses a looped variant; nasals and liquids like /l/ and /r/ employ extended bows or closed loops to convey their resonant quality. such as /j/ and /w/ are mapped to lighter, hooked extensions from the main stem, ensuring phonetic grouping where similar articulations share morphological traits, as documented in Tolkien's phonetic mode for Qenya (early ). In adaptations, these assignments shift slightly to accommodate patterns, with fricatives gaining prominence in mutated forms. Variations across manuscripts highlight Tolkien's iterative development, particularly in the revisions where added short stems or crossbars were introduced below the main sarat for enhanced clarity and to distinguish clustered consonants in compound words. Early modes from the late 1910s, as reproduced in , show simpler, more angular forms without these supports, while later examples in the incorporate rounded elements for nasals and a long trailing bow on final consonants to indicate word endings, improving readability in styles. These evolutions, spanning over a , demonstrate Tolkien's refinement toward a more flexible system while preserving the script's phonetic logic.

Vowels

In the Sarati script, vowels are primarily indicated by diacritics known as tehtar, which modify the consonantal bases rather than forming independent letters, reflecting the abugida-like nature of the system. These tehtar are positioned relative to the sarati (consonant signs) to denote whether the vowel precedes or follows the consonant in . In writing modes, tehtar are placed to the left of a sarat for a preceding vowel or to the right for a following one, with the left form typically being the standard shape and the right form a mirrored variant. In vertical modes, such as book-hand usage, vocalic tehtar appear above the baseline bar, while certain consonantal modifiers may be placed below or to the right. Specific tehtar forms include a short vertical line for the vowel "a", often the default or implied vowel in certain Quenya modes unless otherwise marked. For "e" and "i", hooked or curved shapes are used, with variations such as double dots in some phonetic representations to distinguish close and open qualities or to indicate length. Long vowels can be represented by doubling the tehta, adding a straight line above, or employing special carriers. In applications of Sarati, the "a" is frequently omitted, particularly in verse, to achieve poetic effects like rhythmic compression or to evoke archaic forms tied to historical , such as vanished spirants; this omission aligns with the language's tendency to treat short unstressed s as optional in certain contexts. For full alphabetic adaptations or when s stand alone without a preceding , independent signs are formed using a —a short straight line parallel or perpendicular to the writing direction—upon which the tehta is placed, allowing s to function as autonomous elements in modes requiring complete vocalic representation.

Distinctive Features

Directional Flexibility

Sarati demonstrates exceptional directional flexibility, a deliberate design feature that allows the script to adapt to various writing orientations while preserving legibility. The primary mode is vertical, proceeding from top to bottom within columns that advance from left to right across the page, a format particularly common in book-like manuscripts and styles. This vertical orientation begins at the top right-hand corner in some early examples, reflecting its suitability for structured texts. The script's graphemes are engineered with symmetrical properties, enabling them to remain readable when written by either hand or in reversed directions, as the facing side of each sarat consistently aligns toward the subsequent letter. Horizontal modes include right-to-left progression, originally the default in Tolkien's notes, as well as left-to-right and styles that alternate directions line by line starting from the right. These adaptations ensure that texts appear coherent without additional modifications, even when mirrored. This versatility aligns with the mythological of the Eldar, who utilized the left hand for right-to-left writing and the right hand for left-to-right to prevent ink smudging during composition. In lore, such flexibility manifests in vertical columns of ancient Noldorin manuscripts and bidirectional inscriptions on artifacts, as evidenced by Tolkien's early Qenya samples and Rúmilian texts that employ mixed directions for poetic or inscriptional purposes.

Additional Elements

Sarati incorporates a simple system with two established full-stop variants: a single dot used to indicate a pause within a , and a double dot marking the end of a complete . These marks remain consistent regardless of the script's mode or directional orientation. The script also includes a set of Rúmilian numerals, distinct symbols derived from modified consonant forms to represent values from 1 to 10, with higher numbers constructed additively. Basic numerals employ varying strokes and curls—for instance, is rendered as a simple downward stroke, 2 as a hooked form, and 10 as a closed circular bow—allowing for systematic extension to larger figures through repetition or combination. In late revisions documented by Tolkien, rare ligatures appear for common diphthongs, providing optional joined forms to streamline writing of frequent vowel combinations. This supplementary flexibility aligns with the script's overall , enabling adaptations without altering alphabetic structures.

References

  1. [1]
    Sarati - Tolkien Gateway
    Apr 22, 2025 · The Sarati is written from top to bottom, then left to right. Sarati is unusual in that it is legible if written by either hand moving in either direction and ...
  2. [2]
    The Sarati - Amanye Tenceli
    The Sarati is a phonographic script; each sarat represents a phoneme in the spoken language. The characters are tied to specific sounds much more closely than ...
  3. [3]
    Sarati alphabet - Omniglot
    Tolkien also created a number of different alphabets to write his languages - the Sarati alphabet only appears in a small number of inscriptions in the tales ...
  4. [4]
    Quenya : Rúmil - Eldamo
    Rúmil was described as the Elf-sage of Valinor and he wrote the first part of the Annals of Valinor as well as the Ainulindalë (LR/116, 156). He also wrote the ...Missing: source | Show results with:source<|control11|><|separator|>
  5. [5]
    Rúmilian Numerals - The Elvish Linguistic Fellowship
    later extended with an addendum in Parma ...Missing: primary | Show results with:primary
  6. [6]
    A short history of J.R.R. Tolkien's Elvish scripts - Bäume, Wellen, Inseln
    Sep 2, 2023 · The backstory of the scripts is documented in two journals, which are dedicated to Tolkien's languages and scripts, Parma Eldalamberon and ...Missing: primary | Show results with:primary
  7. [7]
    Arden Smith, 'Writing Systems' - The Tolkien Estate
    Examples of the Alphabet of Rúmil can be found in Parma Eldalamberon (no. 13 and no. 15). Part of the Tale of Túrin written in the Rúmilian alphabet ...
  8. [8]
    When J.R.R. Tolkien Worked for the Oxford English Dictionary and ...
    Oct 11, 2021 · Between the years 1919 and 1920, Tolkien was responsible for the words between waggle and warlock. He would later say he “learned more in those two years than ...Missing: Sarati | Show results with:Sarati
  9. [9]
    Amanye Tenceli: References
    [ Parma Eldalamberon vol. 13 p.6, footnote 6]; Tolkien used the Sarati in his diary from 1919 onwards. This has not been published. To the top. Home.Missing: entry | Show results with:entry
  10. [10]
    Parma Eldalamberon 13 - Rumilian & Noldorin
    PARMA ELDALAMBERON 13. THE ALPHABET OF RÚMIL and. EARLY NOLDORIN FRAGMENTS. by J. R. R. TOLKIEN. Parma Eldalamberon 'The Book of Elven-tongues' is a journal ...Missing: primary | Show results with:primary
  11. [11]
    Philological Basis of Tolkien's Middle-earth
    A nexus of languages (mostly only structurally sketched). But to those creatures which in English I call misleadingly elves, are assigned two related languages.Missing: Sarati script influences Hebrew Greek Pitman shorthand
  12. [12]
    [PDF] Tengwar history - The Elvish Linguistic Fellowship
    Where a vowel had no preceding consonant, the sarat `was used as a carrier for convenience in writing. But. Feanor used this system mainly for tradition and ...
  13. [13]
    Amanye Tenceli: The Sarati - Phonetic Form - Ambar Eldaron
    A few of the documents contain the most detailed and elaborate of Tolkien's descriptions of the Sarati (R14, R17b, R18), listing a large number of glyphs that ...<|control11|><|separator|>