Fact-checked by Grok 2 weeks ago

To a Mouse

To a Mouse, subtitled On Turning her up in her Nest, with the Plough, November 1785, is a Scots-language poem written by in 1785 while he was plowing a on his , during which he accidentally destroyed a 's winter nest. The poem, first published in 1786 in Burns's debut collection Poems, Chiefly in the Scottish Dialect—known as the volume—consists of eight six-line s in the Burns stanza form ( AAABAB), where the speaker directly addresses the frightened mouse with , apologizing for the disruption and pondering the shared misfortunes of all . Through vivid imagery and dialect, it captures a moment of rural life in 18th-century , blending humor, , and philosophical reflection. Robert Burns (1759–1796), born in Alloway, Ayrshire, to tenant farmers William Burnes and Agnes Broun, is widely regarded as Scotland's national poet, or the Bard, for his works that celebrate Scottish culture, language, and the common people. Largely self-educated, Burns drew inspiration from his agrarian upbringing and the Enlightenment ideals of equality and sympathy, themes that permeate To a Mouse. The poem exemplifies his mastery of the Scots vernacular, which he used to elevate everyday experiences into universal truths, contributing to his enduring legacy as a poet who bridged folk tradition and literary sophistication. At its core, To a Mouse explores themes of compassion, vulnerability, and the unpredictability of fate, as the speaker equates the mouse's ruined plans with human aspirations that often "gang aft agley" (go awry). The famous lines "The best laid schemes o' Mice an' Men / Gang aft agley" underscore a democratic view of suffering, where even the most meticulous intentions are subject to unforeseen calamity, fostering a sense of solidarity across species. This empathetic address to the "tim'rous beastie" highlights Burns's ethical concern for the powerless, influencing later literature such as John Steinbeck's 1937 novella Of Mice and Men, whose title directly alludes to the poem's meditation on thwarted dreams.

Background and Composition

Authorship

(1759–1796), Scotland's national poet, authored "To a Mouse" while working as a on Mossgiel Farm near , . Born into a farming family in , Burns followed his father into agriculture, leasing small plots amid the economic challenges of 18th-century Scottish tenancy. He wrote primarily in the Scots dialect, drawing from oral traditions and local speech to capture rural life authentically. By , Burns had begun compiling his verses in a , marking the start of his serious poetic output that would soon gain wider recognition. The poem's inspiration stems from a specific incident in November 1785, when Burns, plowing fields at Mossgiel with his brother and a farmhand, accidentally overturned a mouse's winter nest. This event, recounted as legendary but corroborated by , prompted Burns to compose the verses that same day, reflecting on shared vulnerability between human and animal. Mossgiel, leased by the brothers in late 1783 or early 1784 following their father's death, represented a fresh start but quickly became a site of hardship; the 118-acre farm yielded poor returns due to inadequate capital and rocky soil, exacerbating the family's financial strains. At the time, Burns shouldered significant family responsibilities amid personal turmoil. His father's death in February 1784 left him as head of the household, supporting his mother , siblings, and a growing number of dependents. In May 1785, just months before the poem's creation, Burns fathered his first child, daughter Elizabeth "Bess," with the family’s farm servant , adding emotional and social pressures to his already burdensome life. These circumstances intertwined with his emerging poetic voice, as Burns increasingly engaged with local intellectual and literary figures in , laying the groundwork for his breakthrough collection published the following year.

Historical Context

The , spanning approximately 1730 to 1830, transformed rural economies through innovations such as of common lands, which consolidated fragmented holdings into larger, more efficient farms managed by progressive landlords. This process, accelerated in the Lowlands after the , displaced many small farmers by prioritizing over traditional subsistence practices, leading to increased rents and evictions for those unable to adapt. Improved plowing techniques, notably the swing plough developed by James Small in the late 1770s, allowed for deeper and better drainage, boosting crop yields but further marginalizing laborers reliant on outdated tools like wooden s pulled by oxen. These changes exacerbated economic pressures on small farmers like , who faced rising costs and competition from larger estates, contributing to widespread rural instability. In during the , rural life for farmers was marked by chronic , as families like the Burns struggled with low-yield soils and short-term leases that offered little security against crop failures. Harsh winters, such as those in the late characterized by prolonged cold and heavy snowfall, devastated and unharvested crops, heightening risks and underscoring the shared vulnerability of humans and wildlife to environmental hardships. farmers endured servitudes like unpaid labor for landlords, including ploughing and harvesting, which compounded their financial burdens and fostered a sense of precarious existence amid Scotland's fluctuating climate. The , flourishing in the mid- to late 18th century, influenced Burns through its emphasis on , rational , and for the lower classes and natural world, promoting ideas of universal that resonated with his egalitarian views. Thinkers like and , active in nearby and , advanced concepts of moral sentiment and the interconnectedness of society and nature, which echoed in Burns' compassionate portrayal of marginalized lives and creatures. This intellectual milieu encouraged Burns' sympathetic tone toward the vulnerable, bridging philosophy with the folk traditions of rural .

The Poem

Original Scots Text

The poem "To a Mouse" was first published in ' Poems, Chiefly in the Scottish Dialect ( edition, 1786), which contains the authoritative holograph version of the text. The full original text in Scots dialect is divided into eight s of six lines each, as follows: Stanza 1
Wee, sleekit, cow'rin, tim'rous beastie,
O, what a panic's in thy breastie!
Thou need na start awa sae hasty,
Wi' bickering brattle!
I wad be laith to rin an' chase thee,
Wi' murd'ring pattle!
Stanza 2
I'm truly sorry man's dominion
Has broken nature's social union,
An' justifies that ill opinion
Which makes thee startle
At me, thy poor, earth-born
An' !
Stanza 3
I doubt na, whyles, but may thieve;
What then? poor beastie, maun live!
A daimen-icker in a thrave
'S a sma' request;
I'll get a blessin wi' the lave,
An' never miss't!
Stanza 4
Thy wee-bit housie, too, in ruin!
It's silly wa's the win's are strewin!
An' naething, now, to big a new ane,
O' foggage green!
An' bleak December's winds ensuin,
Baith snell an' keen!
Stanza 5
Thou saw the fields laid bare an' wast,
An' weary winter comin fast,
An' cozie here, beneath the blast,
Thou thought to dwell,
Till crash! the cruel coulter past
Out thro' thy .
Stanza 6
That wee-bit heap o' leaves an' stibble,
Has cost thee monie a weary !
Now thou's turn’d out, for a' thy trouble,
But house or hald,
To thole the winter's sleety dribble,
An' cranreuch cauld!
Stanza 7
But Mousie, art no thy-lane,
In proving foresight may be vain:
The best laid schemes o' Mice an' Men
Gang aft agley,
An' lea'e us nought but an' pain,
For promis'd !
Stanza 8
Still, art blest, compared wi' me!
The present only toucheth thee:
But och! I backward cast my e'e,
On prospects drear!
An' forward, tho' I canna see,
I guess an' fear!

English Translation

A standardized line-by-line English translation, adapted to preserve the original's and where possible while rendering it accessible in modern prose-like form, is provided below. This translation draws from established renditions that clarify the without altering the structure. Stanza 1
Small, sleek, cowering, timorous little beast,
Oh, what a panic is in your little !
You need not start away so hasty,
With hurrying, scampering flight!
I would be loath to run and chase you
With murdering plow-staff!
Stanza 2
I'm truly sorry that man's
Has broken nature's social union,
And justifies that bad opinion
Which makes you startle
At me, your poor, earth-born companion
And fellow mortal!
Stanza 3
I don't doubt at times but you may steal;
What then? Poor beast, you must live!
An occasional ear of corn in a shock
Is a small request;
I'll get a blessing with the rest,
And never miss it!
Stanza 4
Your tiny , too, now in ruin!
Its feeble walls the winds are scattering!
And nothing now to build a new one
Of coarse green turf!
And bleak December's winds coming,
Both bitter and piercing!
Stanza 5
You saw the fields laid bare and empty,
And weary winter coming quickly,
And cozy here, beneath the cold wind,
You thought to dwell,
Till, crash! the cruel plow blade passed
Right through your home.
Stanza 6
That small heap of leaves and stubble
Has cost you many a weary bite!
Now you are turned out, for all your trouble,
Without house or home,
To endure the winter's sleety dribble
And hoar-frost cold!
Stanza 7
But, mouse,
In proving foresight may be vain;
The best-laid schemes
Often go awry,
And leave us nothing but grief and pain
For promised joy!
Stanza 8
Still, you are blessed compared with me!
Only the present touches you;
But, alas! I backward cast my eye
On prospects dreary,
And forward, though I cannot see,
I guess and fear!

Textual Variants

The text in the 1786 Kilmarnock edition serves as the primary source, based on Burns' autograph manuscript, with minimal variants in subsequent editions. For instance, early holograph versions show slight orthographic differences, such as "sleckit" occasionally rendered as "sleekit" in the Kilmarnock printing, but the Kilmarnock holograph (now held in collections like the British Library) standardizes spellings like "cowran" for the mouse's cowering posture. No major substantive changes exist across Burns' lifetime editions, though 19th-century publications sometimes normalized punctuation for clarity. Some modern editions use "sleeket".

Orthography and Pronunciation Guide

The poem employs Scots , a blending , , and influences, which can vary in spelling to reflect regional . Key unique words include "sleekit" (pronounced /ˈsliːkɪt/, meaning sleek or sly, as in a smooth-furred ), "brattle" (/ˈbratəl/, a sudden clatter or scamper), and "pattle" (/ˈpatəl/, a plow staff). Other examples: "thieve" (/θiːv/, to steal, common in Scots); "daimen-icker" (/ˈdɛmən ˈɪkər/, occasional ear of corn); "thrave" (/θreɪv/, a measure of twenty-four sheaves); "housie" (/ˈhuːzɪ/, for ); "coulter" (/ˈkuːltər/, plow ); "stibble" (/ˈstɪbəl/, ); "thole" (/θoʊl/, to endure); "cranreuch" (/ˈkranrʌx/, hoarfrost). These spellings aim to phonetically capture Ayrshire Scots sounds, with apostrophes indicating elisions (e.g., "na" for "not"). For full , audio renditions from native speakers emphasize rolled 'r's and short vowels.

Summary

In the first two stanzas, the speaker directly addresses a small, sleek, timid that he has startled while plowing the field, noting the creature's panicked flight and assuring it there is no need to flee in haste, as he would not pursue or harm it with his plow. He expresses genuine that human dominance has disrupted the natural bond between , causing the mouse to view him with and suspicion, and acknowledges their shared status as fellow mortals born of the . The narrative then shifts in stanzas three through five to reflect on the mouse's desperate circumstances, forgiving its occasional theft of grain as a mere necessity for survival—a small loss that the speaker can afford without resentment. The mouse's cozy little home of grass and stubble lies in ruins, its walls scattered by the wind, leaving nothing to rebuild with as harsh December winds approach, both bitter and piercing. From the mouse's perspective, the fields appeared barren and winter imminent, so it had sought shelter beneath the furrow's blast, planning to dwell there safely until the sudden crash of the plow's blade tore through its nest, evicting it without warning. In stanzas six and seven, the speaker empathizes further by describing the effort the mouse invested in gathering that modest pile of leaves and , now wasted, forcing it to face the winter's and icy frost without or possession. Yet, he consoles the mouse that it is not alone in this misfortune, for even the "best laid schemes o’ an’ Men / Gang aft agley," often going awry and yielding only and instead of the promised , underscoring the shared to unforeseen disruptions. The poem concludes in the eighth with the speaker's final note of , observing that the is fortunate in being touched only by the present moment, free from the burdens of past regrets or future anxieties that plague him: "But Och! I backward cast my e’e, / On prospects drear! / An’ forward, tho’ I canna see, / I guess an’ fear!" This dialogue-like address highlights the mouse's immediate terror against the speaker's broader reflections on life's unpredictability.

Poetic Analysis

Form and Structure

"To a Mouse" consists of eight stanzas, each comprising six lines, resulting in a total of 48 lines. This structure employs the Burns stanza, also known as the standard Habbie, a six-line form (sextet) with a rhyme scheme of aaabab. The meter is predominantly iambic, with the first, second, third, and fifth lines of each stanza in iambic tetrameter (four iambic feet per line), while the fourth and sixth lines are in iambic dimeter (two iambic feet). This alternation creates a rhythmic contrast that emphasizes the concluding couplet in each stanza. The contributes to the poem's musicality, particularly through the use of internal rhymes and assonances inherent in the Scots dialect, which mimic the cadence of ; for instance, in the first , words like "beastie" and "breastie" not only end-rhyme but also feature near-internal echoes that enhance the oral flow. The reinforces this by varying line lengths, giving the poem a song-like quality suited to . The poem's structure progresses without enjambment across stanzas, allowing each to stand as a complete unit that shifts from the initial direct address to the mouse and description of the plowing incident to broader philosophical reflections on human and vulnerability.

Language and Dialect

The , a West Germanic closely related to English yet distinct since at least the , served as ' primary medium in "To a Mouse" to authentically capture the rural Scottish voice of his agrarian upbringing. Emerging from influences with additional , , , and Latin elements, Scots features a rich in regional terms that evoke , such as "beastie" for a small and "blythe" for cheerful or carefree, which appear in the poem to ize the mouse and underscore its . Grammatically, it employs structures like "gang aft agley" (meaning "go often astray"), a phrase from the poem's closing lines that highlights life's unpredictability through idiomatic Scots phrasing absent in . Phonetically, Scots in the poem includes rolled 'r's and vowel shifts, as in the opening "Wee, sleekit, cow'rin, tim'rous beastie," where the soft, onomatopoeic sounds mimic the creature's timid movements and reflect the dialect's oral traditions. Burns deliberately chose Scots over to infuse his work with genuine emotional depth and to align with the working-class experiences he knew intimately, despite advice from figures like Dr. John Moore that the dialect would alienate broader, particularly London-based, audiences. This decision not only preserved the authenticity of Scottish rural speech but also fostered class solidarity by elevating the vernacular of farmers and laborers, whom Burns viewed as repositories of cultural wisdom, thereby challenging the dominance of elite . In "To a Mouse," the consistent use of Scots—save for a brief shift to formal English in the second —reinforces this intent, allowing the speaker's empathy for the displaced mouse to resonate as a shared plight of the common folk. For non-Scots readers, the poses significant challenges, often rendering the poem opaque without aids like glossaries, which modern editions provide to translate terms such as "e'e" (eye) or "wi'" (with) and explain phonetic nuances. These obstacles stem from Scots' from English norms, including unfamiliar and grammatical inversions, yet Burns' employment of the has enduringly contributed to preserving Scottish by revitalizing the as a literary force and celebrating its amid 18th-century anglicization pressures.

Themes

The poem "To a Mouse" delves into profound themes that highlight the interconnectedness of all living beings and the precariousness of existence. Central to the work is the theme of and , where the speaker addresses the mouse not as an inferior creature but as enduring similar misfortunes. This identification blurs the boundaries between and , portraying both as victims of unforeseen disruptions; the speaker's to the mouse underscores a democratic rooted in Burns's agrarian experiences, where power imbalances between species complicate ethical relations. Another key theme is the fragility of plans, encapsulated in the proverb-like lines "The best laid schemes o' Mice an' Men / Gang aft agley," which critique the illusion of human foresight and emphasize the inevitability of life's disruptions. This reflection arises from the mouse's destroyed nest, symbolizing how even well-intentioned efforts can lead to grief and unfulfilled promises, that resonates with broader philosophical inquiries into fate. The tension between and forms a critical undercurrent, with the plough's upheaval of the mouse's home representing agricultural practices that symbolize wider intrusions into natural harmony and exacerbate . Burns, drawing from his own life as a , illustrates how dominion fractures "Nature's social union," turning the landscape into a site of unintended destruction and highlighting the socioeconomic pressures on Scotland's rural communities. Amid this despair, the poem introduces a note of , contrasting the mouse's "blythe" and unburdened face—focused on the present—with the speaker's sorrowful foresight of future woes. This suggests a poignant lesson in , where the mouse's instinctive of the moment offers a model of , even as the human speaker grapples with reflective anxiety.

Legacy and Influence

Reception

Upon its inclusion in Robert Burns's Poems, Chiefly in the Scottish Dialect (Kilmarnock Edition, 1786), "To a Mouse" contributed to the volume's rapid success, with all 612 copies selling out within a month and prompting Burns's celebrated tour of society. The poem quickly garnered acclaim among literary elites for its empathetic portrayal of shared vulnerability, enhancing Burns's reputation as a rustic yet profound voice. Henry Mackenzie, in his influential review published in The Lounger (No. 97, 9 December 1786), praised the volume's "" and humanity, highlighting its ability to elevate commonplace rural incidents into universal reflections on misfortune, which played a key role in elevating Burns's status during his 1786–1787 visit. This early critical endorsement solidified "To a Mouse" as a cornerstone of Burns's oeuvre, fostering widespread in his work. By the , the poem had become canonized in Scottish literary tradition, frequently recited at Burns Suppers—formal gatherings honoring the poet that began in 1801 and continue annually on his birthday—where it exemplifies his accessible wit and . Its integration into school curricula across and beyond further entrenched its status, promoting Burns as a national icon and the poem as an emblem of in everyday life. In modern scholarship, "To a Mouse" is recognized as a seminal text in for its critique of and disruption of human-nature boundaries, as seen in analyses of the speaker's over the mouse's destroyed as a for environmental . scholars further appreciate its anthropomorphic address, which fosters interspecies solidarity while prompting debates on whether it romanticizes rural labor's harsh realities, such as the ploughman's indifferent destruction.

Adaptations in Media

The poem "To a Mouse" has been adapted into various musical settings, reflecting its rhythmic structure and emotional depth. Composers such as Eric Gross included it in his "Five Robert Burns Settings, Op. 49/2" for voice and orchestra, premiered with the Sydney Symphony Orchestra. Choral arrangements, like Cheryl Camm's SATB version using traditional Scottish melodies, emphasize the poem's empathetic tone toward the displaced mouse. It is frequently performed at Burns Night celebrations worldwide, where recitals highlight its place in Scottish cultural traditions; for instance, actor James Cosmo delivered a notable reading in 2023 as part of VisitScotland's promotion of the poem as Scotland's favorite Scots work. In literature, "To a Mouse" profoundly influenced John Steinbeck's 1937 Of Mice and Men, which draws its title directly from the poem's famous line, "The best laid schemes o' mice an' men / Gang aft agley," to explore themes of disrupted plans and human vulnerability. The poem is among Burns's works that have been translated into many languages worldwide, underscoring his global appeal; his oeuvre has reached over 40 languages. Notable examples include versions that preserve the Scots dialect's intimacy, such as those adapted for cultural recitals, and translations featured in bilingual readings to introduce the work to francophone audiences. Early English adaptations in the , often aiming to make the Scots accessible to broader readers, appeared in collections like those compiling Burns's works for English-speaking markets. Beyond music and literature, "To a Mouse" appears in other media through allusions to its iconic line. In theater, it features in Burns recitals and dramatic interpretations at events like the Festival, where performers enact the ploughman's remorse. The poem's phrase has permeated popular culture, such as in the 1991 Simpsons episode "," where laments, "My best laid plans have gang agley," directly echoing Burns's wording to underscore comedic failure. Film adaptations of , including the 1939 version directed by , implicitly reference the poem through the title and thematic parallels, though direct quotations are rare.

References

  1. [1]
    To a Mouse: Summary & Analysis | SparkNotes
    If his brother Gilbert is to be believed, Robert Burns composed his 1785 lyric poem “To a Mouse” in a field, with one hand still firmly gripping the plow.
  2. [2]
    Burns, Robert. To a Mouse 1785 - Literary Encyclopedia
    Mar 25, 2018 · First published in the 1786 Kilmarnock edition of. Poems Chiefly in the Scottish Dialect. , “To a Mouse”, as it is commonly known, ...
  3. [3]
    To a Mouse | The Poetry Foundation
    To a Mouse by Robert Burns. On Turning her up in her Nest, with the Plough, November 1785. Wee, sleeket, cowran, tim'rous beastie, O, what a panic's in thy ...Missing: facts details
  4. [4]
    Robert Burns | The Poetry Foundation
    Robert Burns was born in 1759, in Alloway, Scotland, to William and Agnes Brown Burnes. Like his father, Burns was a tenant farmer.
  5. [5]
    [PDF] Robert Burns' Poetic Style Through his Poetry, Songs, and ...
    Overall, this poem is characterized by Burns' handling of serious topics through a kind and unassuming conversation with a personified mouse who allows the ...
  6. [6]
    To a Mouse Summary & Analysis by Robert Burns - LitCharts
    "To a Mouse" was written in 1785 by Scotland's national poet, Robert Burns. After accidentally destroyed a mouse's nest with his plough, the poem's speaker ...
  7. [7]
    Of Mice and Men - Major Themes
    The title of the novel is taken from the poem of Robert Burns, "To a Mouse On Turning Her Up in Her Nest with a Plow," November, 1785. Burns wrote that "The ...
  8. [8]
    Robert Burns - To a Mouse - BBC
    It was written in 1785 and is read here by Brian Cox. More about this poem. The title of this poem indicates the inspiring event, and Gilbert Burns collaborates ...Missing: author | Show results with:author
  9. [9]
    To a Mouse | National Trust for Scotland
    Burns's distress at accidentally destroying a wee field mouse's nest moves into a comment on his relationship with the natural world.
  10. [10]
    The Life of Robert Burns - Burns at Mossgiel - Electric Scotland
    At Martinmas, 1783, Robert and Gilbert Burns took the farm of Mossgiel, a few miles from Lochlea, but situated in the parish of Mauchline, and within one mile ...
  11. [11]
    What happened to Robert Burns' women? - BBC News
    Jan 25, 2015 · Burns's first child was with his family's own farm servant, Elizabeth Paton. "Elizabeth was said to be devoted to Robert but that was not ...
  12. [12]
    Enclosure: 'Improving' the Scottish Countryside - EPOCH Magazine
    Aug 31, 2024 · The enclosure of the Scottish countryside was achieved with remarkable speed. While in England, this was a gradual process lasting several ...
  13. [13]
    [PDF] ENCLOSURES IN SCOTLAND - UBC Library Open Collections
    In fact, it is estimated that there were 7798 landowners in Scotland at the end of the 18th century, representing less than one percent of the population ( ...
  14. [14]
    Scottish Agricultural Revolution - Cultivation Ag
    Jan 8, 2025 · The Scottish Agricultural Revolution was a process that changed the way Scots ate, made their wine, and grew their crops.
  15. [15]
    The Scottish Agricultural Revolution And The Lowland ... - World Atlas
    The Scottish Agricultural Revolution led to the Lowland and Highland Clearances, which saw thousands of cotters and tenant farmers displaced from the farms ...Missing: 1730-1830 enclosure movements
  16. [16]
    [PDF] Burns s Ayrshire >
    The tenants were harassed with a multitude of vexatious servitudes ; such as, ploughing and leading for the landlord, working his hay, and other operations ; ...
  17. [17]
    Leaving the Cold Country - Centre for Scottish Culture
    Mar 9, 2021 · The 1780s and 1790s were decades characterised by their cold winters and warm summers. ... Scotland was a cold country but it would get warmer.
  18. [18]
    [PDF] The social life of Scotland in the eighteenth century
    to people who, in all ranks, high and low, were miserably poor. All these barriers kept Scotland in astate of isolation. The country could modify little and ...
  19. [19]
    Beasties | Robert Burns and Pastoral: Poetry and Improvement in ...
    As a working farmer Robert Burns lived closer to the animal world than most eighteenth‐century writers, depending on beasts for agricultural labour, transport, ...
  20. [20]
    The Enlightenment of Robert Burns | Online Library of Liberty
    Dec 13, 2022 · His poetry deals with nature and those living and working close to it; embraces the folkloric and Scottish tradition; embraces nationalism; and sings of love.
  21. [21]
    'The Genius of Scotland: the Cultural Production of Robert Burns ...
    It is often observed that Scottish Enlightenment ideas of human nature primed late eighteenth-century culture to recognise Burns within its own terms of ...
  22. [22]
    [PDF] Enlightened Agricultural Improvement in Eighteenth-Century Scotland
    May 14, 2019 · The new crop rotation practices included growing different types of crops in the same area in a set sequence of seasons. This helped the soil of ...Missing: techniques | Show results with:techniques
  23. [23]
    [PDF] The Kilmarnock edition of the poetical works of Robert Burns ...
    literary executors, was preparing his noble biographyand edition of Burns, ... TO A MOUSE,. ON TUKNIXG HER UP IN HER NEST, WITH THE PLOUGH,. NOVEMBER, 1785 ...
  24. [24]
    To a Mouse - fed
    To A Mouse. On turning her up in her nest with the plough, November 1785. Robert Burns was a poet, but that was not what earned him his living.
  25. [25]
    To a Mouse (Robert Burns) - Cummings Study Guide
    "To a Mouse" is written in an. English-language dialect called Scots. As is readily apparent in the poem, this Scottish dialect contains many words not used in ...
  26. [26]
    To a Mouse by Robert Burns - Scottish Poetry Library
    The poem itself tells us that the mouse cannot experience anything more than the current moment. The anxieties are not the mouse's, they are the speaker's.Missing: inspiration Mossgiel
  27. [27]
    What is a Burns Stanza? Definition and Examples - Poem Analysis
    'To a Mouse' is one of the best examples of Robert Burns' use of the Burns stanza. Its full title is 'To a Mouse, on Turning Her Up in Her Nest With the Plough, ...
  28. [28]
    Burns Stanza (or Standard Habbie): Poetic Forms - Writer's Digest
    Jul 16, 2021 · Six-line stanza; Lines end rhyme: aaabab; Lines with a rhymes contain four feet (or stresses); Lines with b rhymes contain two feet (or stresses) ...Missing: scheme exact
  29. [29]
    To a Mouse Context | Course Hero
    Burns's poem "To a Mouse" uses iambic tetrameter for the A lines, with four stressed syllables each, and iambic dimeter—with just two stressed syllables each— ...
  30. [30]
    To a Mouse Literary Devices | SuperSummary
    “To a Mouse” uses a stanza form that is largely unique to Scottish poetry. The stanzas are sestets, containing six lines each, and follow an AAABAB rhyme ...
  31. [31]
    To a Mouse: Rhyme | SparkNotes
    The stanza form Burns uses for “To a Mouse” follows a strict AAABAB rhyme scheme. The A rhymes conclude the tetrameter lines, whereas the B rhymes conclude ...
  32. [32]
    To a Mouse Form and Meter | Shmoop
    There are four of those da-DUM units per line in the first three lines—iambic tetrameter. The fourth line has only two of those units—that's iambic dimeter. But ...
  33. [33]
    What is Scots? - Dictionaries of the Scots Language
    Scots, along with its closest relative English, is a member of the West Germanic family of languages, a group that also includes Afrikaans, Dutch, Flemish, ...
  34. [34]
    Robert Burns and the Scots tongue (Lallans) - Alexandria Burns Club
    A discussion on the poet Robert Burns use of the Scots language (Lallans) and his use of the earlier poet's, Ramsey and Fergusson's original works.
  35. [35]
    Robert Burns letters reveal poet was advised not to write in Scots
    Jan 17, 2022 · Burns told use of Scots language would alienate London readers in letter that forms part of University of Glasgow project.
  36. [36]
    [PDF] ROBERT BURNS - Electric Scotland
    Burns' poems and songs are wonderful to read, but as many are composed in what is virtually a foreign language to the bulk of English speakers, they can be ...<|separator|>
  37. [37]
    The Struggle for Ethical Compassion in Robert Burns's “To a Mouse”
    Apr 1, 2025 · Burns's title initiates the theme of the closeness between “man” and mouse, which is enlarged in the opening stanza. This relationship is ...
  38. [38]
    Burns and Georgian print culture | National Trust for Scotland
    Wilson printed 612 copies and it contains some of Burns's most famous works, such as 'The Cotter's Saturday Night', 'To a Mouse' and 'The Holy Fair'. The book ...
  39. [39]
    [PDF] Robert Burns and British Poetry
    In 'To a Mouse' (Kinsley 69), Burns combines local event and the larger politics of the Sentimental era with a universal stance suited to his emerging ...
  40. [40]
    Robert Burns's Reputation as the “Genius” of Scotland By Dr. Corey ...
    Indeed, such “penetration and sagacity” allow Burns to avoid charges of “libertinism and irreligion” because “a mind so enlightened as our Poet's” could not ...
  41. [41]
    Robert Burns Birthplace Museum
    At the Robert Burns Birthplace Museum, we have on display original menus from early Burns Suppers, dating back nearly two centuries! ... To a Mouse'. John ...
  42. [42]
    Robert Burns: Nature's Bard and Nature's Powers - OpenEdition Books
    His poems are written with a view to preserve Scottish flora and fauna, and in order to foster a harmonious balance between the human world and the natural ...
  43. [43]
    Nature's Social Union: Re-Reading Anthropomorphism in Poetry ...
    Indeed, when Robert Burns in “To a Mouse” laments the broken ideal of “nature's social union,” he uncannily anticipates the thinkers alluded to in the preceding ...
  44. [44]
    Robert Burns was no peasant poet, he was a master of self-promotion
    Jan 24, 2018 · It's a familiar description, dating back to the writer Henry Mackenzie's review ... In To a Mouse, for example, the ploughman does nothing to help ...
  45. [45]
    Five Robert Burns Settings, Op. 49/2: I. To a Mouse - JioSaavn ...
    Five Robert Burns Settings, Op. 49/2: I. To a Mouse is an English language song and is sung by Alan Light, Sydney Symphony Orchestra and Eric Gross. Five Robert ...
  46. [46]
    Twelve Of The Best: Songs Of Robert Burns - Cheryl Camm
    Oct 22, 2025 · An arrangement for SATB choir using two of the traditional melodies that are associated with this most emotional of texts. 6. To A Mouse.
  47. [47]
    James Cosmo recites To A Mouse as nation's favourite Scots poems ...
    Jan 13, 2023 · Acting legend James Cosmo has filmed a stirring recital of To A Mouse as the Robert Burns poem was revealed to be Scotland's favourite.
  48. [48]
    Burns Night: how Robert Burns is remembered in film, books and ...
    Jan 25, 2016 · Of Mice and Men, published in 1937, was named after Burns's poem To A Mouse and the line: "The best laid schemes o' mice an' men / Gang aft ...
  49. [49]
    Why is Robert Burns' work still so popular today? - BBC Teach
    His face has featured on banknotes and his books have been translated into over forty languages. ... after a line in the poem 'To a Mouse'. It is Burns' ability ...
  50. [50]
    To a Mouse by Robert Burns - Ibiblio
    To a Mouse by Robert Burns. Wee sleekit, cow'rin, tim'rous beastie,; O, what a panic's in thy breastie! Thou need ... I guess an fear! To the Gaelic homepage.<|separator|>
  51. [51]
    "To a Mouse" by Robert Burns with Subtitles in English and French
    Aug 3, 2023 · DISCLAIMER: I am not a native speaker of Scots and my pronunciation will be imperfect. I'm going to start uploading content like this ...
  52. [52]
    [PDF] Robert Burns in other tongues - Electric Scotland
    ... TO A MOUSE. 73. " I'm truly sorry man's dominion. Has broken nature's social, union," and makes the commonplace and self-evident observation. " Ich furchte ...
  53. [53]
    Lockdown Big Burns Supper honours Scotland's bard - BBC
    Jan 25, 2021 · Among their works have been a Tam O'Shanter, Burns House, a haggis and an interpretation of To A Mouse. Edinburgh-based Traditional Arts and ...<|control11|><|separator|>