Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Kannada script

The Kannada script (ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿ, akṣaramāle) is an of the Brahmic family, primarily used to write the language, a tongue recognized as a of in 2008 and spoken by approximately 52 million people mainly in the Indian state of . It evolved from the ancient via the Kadamba and Chalukya scripts between the 5th and 7th centuries , developing distinct rounded forms suited to palm-leaf inscriptions. The script comprises 49 primary characters—13 independent s and 34 consonants—plus dependent vowel signs (mātras), a (halant) for consonant clusters, and other marks like the nukta for borrowed sounds. Closely related to the , with which it shares a common origin and diverged around the 13th century , shares features like right-attached signs and stacked or ligated conjuncts without half-forms, featuring a repha for initial ''. It is also employed for minority languages including , , and Kodava, extending its use across southwestern and neighboring regions. Encoded in block U+0C80–U+0CFF since version 1.0 (1991), the script follows the ISCII-1988 standard for compatibility, with modern digits (U+0CE6–U+0CEF) and like the . Notable orthographic traits include an inherent (a) on consonants, suppressed by , and no reordering in rendering, making it efficient for Dravidian . Historical evidence of writing dates back about 1,500 years, with the inscription (c. 450 ) as the earliest full record.

Origins and History

Early Development from Brahmi

The Kannada script traces its origins to the ancient , which emerged around the BCE and served as the foundational writing system for most modern Indian scripts. Brahmi was employed in the rock edicts of Emperor Ashoka (r. 268–232 BCE), including several located in the region, such as the Maski edict dated to approximately 260 BCE, which demonstrate early epigraphic use in southern India through Prakrit language inscriptions. These edicts, inscribed in a variant of Brahmi, represent proto-forms that laid the groundwork for regional adaptations in the , where the script began to incorporate local linguistic elements. From the 3rd century BCE onward, Brahmi evolved into southern variants that directly influenced the Kannada script, particularly through the Kadamba and Pallava scripts during the early centuries CE. The Kadamba script, emerging in the 4th century CE under the Kadamba dynasty (345–540 CE), marked a pivotal southern Brahmi derivative used for Sanskrit and early Kannada in northern Karnataka and the Konkan region, as evidenced by inscriptions like the Tālagunda Pillar (c. 425–450 CE). Similarly, the Pallava script, a Grantha variant from the same period, contributed to the development of Kannada by facilitating adaptations in South Indian epigraphy, blending Brahmi's syllabic structure with regional phonetic needs. These intermediate scripts introduced more angular letter shapes compared to northern Brahmi's curves, reflecting adaptations to stone carving techniques and local aesthetics in the Deccan. By the 5th century CE, the Kannada script transitioned into its form under Kadamba patronage, characterized by distinct angular contours that distinguished it from other southern scripts. The inscription (c. 450 CE), discovered in , , stands as the earliest known example of in the , recording a land donation in a language blending proto-Kannada with influences. This evolution was shaped by the pervasive influence of and , as early Brahmi inscriptions in the region were primarily in Prakrit, gradually incorporating vocabulary and grammar that enriched Kannada's lexical base during the Kadamba era.

Evolution Through Dynasties and Inscriptions

The Kannada script's early evolution is exemplified by the Halmidi inscription, dated to approximately 450 CE, which stands as the oldest known full-length inscription in the Kannada language and script, issued during the Kadamba dynasty and discovered near Belur in Hassan district, Karnataka. This pillar inscription records a land grant and demonstrates the script's initial adaptation from southern Brahmi variants into a form suitable for Kannada phonetics. Building on this foundation, the Aihole inscription of 634 CE, composed by the poet Ravikirti at the Meguti Jain temple, further illustrates the script's maturation under the Badami Chalukya dynasty, employing old Kannada characters to inscribe a Sanskrit eulogy for King Pulakeshin II. During the (6th–8th centuries CE), the script underwent significant refinement, with letters adopting more rounded forms to better accommodate sounds and distinguish it from contemporary variants, as seen in records like ’s inscription at from 578 CE. The subsequent (8th–10th centuries CE) continued this trajectory, promoting as a medium for prestigious inscriptions and , resulting in increased clarity and structure in character design, evident in examples such as I’s record at . These changes reflected the script's growing adaptation to stone and copper plate media across administrative and religious contexts. In the Hoysala era (11th–14th centuries ), the script evolved into a highly decorative and style derived from the Kalyana Chalukya form, influenced by the use of soft for carvings, which allowed for intricate, flowing letter shapes. inscriptions at Belur, such as that of Ballala II, and at , including those on the Hoysaleshwara , showcase this ornate cursive refinement, emphasizing aesthetic flourish in royal grants and dedications. The (14th–16th centuries ) further honed these cursive elements, though with a shift toward less ornate, more robust forms suited to inscriptions, as in Sadashivaraya’s record at , maintaining continuity in Kannada's epigraphic dominance. Following the decline of after 1565 CE, the script experienced influences from the ' cultural milieu, contributing to more fluid and shapes in later regional variants, particularly under the Wodeyars, where it transitioned toward the modern, readable form seen in 20th-century records like the Kolar inscription. This period marked a blend of indigenous traditions with broader Deccan artistic exchanges, enhancing the script's versatility for palm-leaf manuscripts and administrative use.

Script Reforms in the Modern Era

In the , missionary printing presses played a pivotal role in standardizing the Kannada script for mass production and dissemination. The Press, established in around 1842, introduced the first Kannada typefaces in the early , drawing on typefounding techniques to create highly readable glyphs with high that contrasted with the cursive forms of traditional palm-leaf manuscripts. These innovations addressed the script's by reducing the character set to essential elements, including separate components for signs, facilitating easier and of Kannada texts such as theological works and educational materials. Following in 1947 and the formation of the unified (later ) in 1956 under the States Reorganisation Act, the new state consolidated Kannada-speaking areas from the former Bombay, Madras, , and presidencies. This reorganization promoted the use of as the and fostered linguistic unity through and , building on earlier efforts in printing and literature. Linguists such as contributed foundational comparative studies of , including , in the 19th century, influencing later standardization by highlighting phonetic consistencies across dialects. In the late , bodies like the Kannada Development Authority, established in 1994, continued these efforts through committees that refined orthographic rules for contemporary use, ensuring alignment with phonetic principles and technological needs.

Script Features and Phonology

Type and Basic Characteristics

The Kannada script is classified as an within the Brahmic family of writing systems, characterized by its left-to-right horizontal direction and syllabic nature. It comprises 49 primary characters, including 13 independent vowels (in modern usage, out of 16 encoded in excluding obsolete forms), 34 consonants, , and , where each inherently carries the short sound /a/ unless modified. To denote other vowels following a , diacritical marks known as matras (vowel signs) are attached above, below, to the left, or to the right of the , forming composite units. This structure emphasizes - (CV) combinations as the core building blocks, resulting in aksharas—orthographic syllables that represent these phonetic units without distinction between uppercase and lowercase forms. A key feature of the script is its reliance on the (halant) to suppress the inherent /a/ sound in , enabling the formation of consonant clusters or standalone through ligatures and stacked forms. Unlike alphabetic scripts, does not separate vowels and into isolated graphemes for every sound; instead, the design integrates them efficiently for the syllabic of the language. This system supports fluid readability in continuous text, with spaces between words and a period-like for endings. Visually, the Kannada script is distinguished by its rounded, curving strokes, which evolved from adaptations to palm-leaf inscriptions and set it apart from the more angular, horizontal-barred forms of northern scripts like . These organic shapes, often featuring loops and arcs, contribute to a compact and aesthetically flowing appearance, facilitating the dense clustering of conjuncts without excessive linearity.

Phonetic Mapping to Sounds

The Kannada script maps the language's 13 s to dedicated s, reflecting a primarily phonological system with short-long contrasts and diphthongs derived from influence. These include five short vowels (/a/, /i/, /u/, /e/, /o/), their long counterparts (/ā/, /ī/, /ū/, /ē/, /ō/), the vocalic /ṛ/, and two diphthongs (/ai/, /au/). The mappings are as follows:
PhonemeScript Letter
/a/
/ā/
/i/
/ī/
/u/
/ū/
/ṛ/
/e/
/ē/
/ai/
/o/
/ō/
/au/
The script accommodates 34 primary consonant phonemes, organized by and covering stops, nasals, , fricatives, and the glottal /h/. These include velar (/k/, /kh/, /g/, /gh/, /ṅ/), palatal (/c/, /ch/, /j/, /jh/, /ñ/), retroflex (/ṭ/, /ṭh/, /ḍ/, /ḍh/, /ṇ/), dental (/t/, /th/, /d/, /dh/, /n/), labial (/p/, /ph/, /b/, /bh/, /m/), (/y/, /r/, /l/, /v/, /ḷ/), and (/ś/, /ṣ/, /s/), plus /h/. Key mappings include velar /k/ to ಕ, retroflex /ṭ/ to ಟ, and approximant /y/ to ಯ. The full set is:
Place/ MannerPhonemes and Script Letters
Velar stops and nasal/k/ ಕ, /kh/ ಖ, /g/ ಗ, /gh/ ಘ, /ṅ/ ಙ
Palatal stops and nasal/c/ ಚ, /ch/ ಛ, /j/ ಜ, /jh/ ಝ, /ñ/ ಞ
Retroflex stops and nasal/ṭ/ ಟ, /ṭh/ ಠ, /ḍ/ ಡ, /ḍh/ ಢ, /ṇ/ ಣ
Dental stops and nasal/t/ ತ, /th/ ಥ, /d/ ದ, /dh/ ಧ, /n/ ನ
Labial stops and nasal/p/ ಪ, /ph/ ಫ, /b/ ಬ, /bh/ ಭ, /m/ ಮ
Approximants/y/ ಯ, /r/ ರ, /l/ ಲ, /v/ ವ, /ḷ/ ಳ
Sibilants and glottal/ś/ ಶ, /ṣ/ ಷ, /s/ ಸ, /h/ ಹ
Kannada distinguishes unaspirated stops (/k/, /g/, etc.) as primary in native vocabulary, with aspirated forms (/kh/, /gh/, etc.) largely limited to borrowings and not phonemically contrastive in core lexicon. The script preserves this by using distinct letters for aspirates, though pronunciation may neutralize in rapid speech. Retroflex consonants (/ṭ/, /ḍ/, etc.), a hallmark of , are articulated with the tongue curled back against the and are clearly differentiated from dentals (/t/, /d/), unlike in some Indo-Aryan scripts where contrasts may weaken; this mapping ensures faithful representation of Dravidian-specific sounds absent or less prominent in northern Indian languages. Gemination, or lengthening of consonants, is indicated by doubling the letter (e.g., ಕ್ಕ for /kː/), a frequent feature that adds phonological weight without altering the base . Allophones arise contextually, such as /r/ realized as a flap [ɾ] intervocalically or /h/ varying by position, while rules adjust sounds at word boundaries in compounds for euphony. often involves or , as in avaru + ū becoming avarū ("they too"), where the final short /u/ drops before a vowel, or mara + alla yielding maravalla ("is not a "), inserting /v/ between vowels. These processes briefly highlight the script's phonetic adaptability in .

Vowels

Independent Vowel Letters

The independent vowel letters in the Kannada script serve as standalone glyphs to denote pure sounds, primarily at the onset of words or when vowels appear in isolation, such as in pedagogical lists or phonetic transcriptions. These letters represent syllables with an implicit null consonant, distinguishing them from dependent vowel signs used with consonants. In modern , there are 13 such letters, encoding the core phonemes of the , with shapes that evolved from rounded, Brahmi-derived forms for ease of inscription on palm leaves. The letters are as follows, listed in traditional order with their approximate Roman transliterations and Unicode code points:
GlyphTransliterationUnicodeDescription
aU+0C85Short , basic form with a simple loop.
āU+0C86Long , extended vertical stroke above the short form.
iU+0C87Short , two stacked curves opening leftward.
īU+0C88Long , added horizontal bar to the short form.
uU+0C89Short , teardrop shape curving rightward.
ūU+0C8ALong , elongated curve from the short form.
U+0C8BVocalic r, a borrowing used in loanwords like "ṛṣi" (sage); rare in native but retained for etymological accuracy.
eU+0C8EShort mid , horizontal line with downward hook.
ēU+0C8FLong mid , vertical extension from the short form.
aiU+0C90, combined e-i elements in a stacked structure.
oU+0C92Short mid , circular form with internal divider.
ōU+0C93Long mid , added upper curve to the short form.
auU+0C94, o-u fusion with rightward extension.
These letters are used exclusively for initial vowel positions in words, such as "ಅಮ್ಮ" (, mother) starting with ಅ, or standalone in vowel charts (varnamale). The ಋ, derived from via ancient influences, appears mainly in borrowed terms and Vedic contexts, reflecting 's historical integration of Indo-Aryan elements despite its roots; its long counterpart (ೠ, U+0CE0) is obsolete in contemporary usage. Writing conventions for these letters emphasize fluid, cursive-like connections in , though forms are more angular. They are penned left-to-right with 1 to 4 per letter, prioritizing smooth curves to avoid sharp angles that could snag on traditional writing surfaces like palm manuscripts; for instance, ಅ begins with a downward vertical followed by a horizontal base and upper loop, while more complex forms like ಐ involve sequential horizontal and curved from top to bottom. Standardized stroke sequences are taught in to ensure uniformity, often starting from the head (downward vertical) for consistency across the script.

Vowel Diacritics and Yōgavāha

In the Kannada script, diacritics, known as s or gunintaksharalu, are dependent forms used to denote s other than the inherent /a/ when a follows a . There are 13 such s, corresponding to the primary s, which attach to the base to form aksharas (syllabic units). For instance, the ಾ (for /ā/) combines with the ಕ (/k/) to produce ಕಾ (/kā/), while the ಿ (for /i/) yields ಕಿ (/ki/). These diacritics override the default inherent , ensuring precise phonetic representation in words. The placement of matras relative to the consonant varies to optimize and aesthetic integration. Most matras appear to the right (post-base) of the , such as ು (/u/) and ೂ (/ū/), while others position above (e.g., ೃ for /ṛ/) or below (e.g., certain forms in clusters). Notably, the matras for /e/ (ೆ), /ē/ (ೇ), /ai/ (ೈ), /o/ (ೊ), /ō/ (ೋ), and /au/ (ೌ) are composite or split forms, with components on both the left (pre-base) and right sides of the , such as the left part of ೈ preceding the base and the right part following it. This dual positioning is a of the script, allowing matras to wrap around the without disrupting horizontal flow. To suppress the inherent /a/ vowel and create a consonant without any vocalic element, the (halant, represented as ್) is employed. This , a small superscript , "kills" the vowel sound, forming pure consonants like ಕ್ (/k/). The is crucial for constructing consonant clusters (ottaksharas) and is typically invisible in final rendering unless explicitly shown, adhering to the script's principles. Yōgavāha, or semivowels in grammatical terminology, refer to two special dependent signs that function as part-vowel, part-consonant elements: the (ಂ, for , /ṁ/) and the (ಃ, for , /ḥ/). These attach to preceding vowels or consonants to indicate modifications in pronunciation, often in grammatical contexts like (euphonic combinations) in compounds. For example, in vowel-consonant clusters within compounds, the anusvara may nasalize a following sound (e.g., ಅಂ in /aṁ/), while the visarga adds a breathy release (e.g., ಕಃ /kaḥ/), facilitating smooth phonetic transitions as per rules. Orthographic variations between handwriting and print arise primarily in matra rendering and attachment. In handwritten , matras often appear more fluid and connected to the base consonant due to cursive styles, with split forms like those for /ai/ potentially showing abbreviated or fused shapes for speed. In contrast, printed forms follow standardized typographic rules, using discrete glyphs and precise positioning governed by features to ensure uniformity across fonts and devices. These differences can affect legibility in informal writing but are minimized in digital representations through consistent encoding.

Consonants

Primary Consonant Letters

The primary consonant letters in the Kannada script, referred to as vyanjanas, number 34 in modern usage and form the core set for representing consonant phonemes. Each consonant inherently includes the short vowel sound /a/, pronounced as [ə] or [ɑ] depending on context, which can be suppressed using the virama (halant) diacritic (್) to create a pure consonant or combined with vowel signs for other vowels. This abugida structure ensures that standalone consonants like ಕ are read as /ka/. These consonants are classified by place and , following the traditional Indic varṇamālā order derived from . The 25 structured consonants, characterized by a distinctive (shirorekhā) at the top that connects components in conjuncts, are grouped into five vargas (classes) of five letters each: velars (gutturals), palatals, retroflexes (cerebrals), dentals, and labials. These forms exhibit rounded, flowing shapes typical of southern , with the bar providing structural uniformity. For example, the velar ಕ (/ka/) appears in words like ಕನ್ನಡ (kannaḍa, meaning ""), where its bar aligns with adjacent letters in writing. The remaining 9 unstructured consonants lack the horizontal bar, resulting in more compact, often looped or curved designs that integrate differently in ligatures; they include semivowels and . The following table lists the primary consonants grouped by articulation, with their standard transliterations and Unicode code points for reference:
GroupLetters and PronunciationsNotes
Velars (Gutturals)ಕ (ka, U+0C95), ಖ (kha, U+0C96), ಗ (, U+0C97), ಘ (, U+0C98), ಙ (ṅa, U+0C99)Voiceless/voiced stops and nasal; structured with prominent top bar.
Palatalsಚ (ca, U+0C9A), ಛ (cha, U+0C9B), ಜ (ja, U+0C9C), ಝ (jha, U+0C9D), ಞ (ña, U+0C9E)Affricates and nasal; the crossbar curves slightly in some fonts.
Retroflexes (Cerebrals)ಟ (ṭa, U+0C9F), ಠ (ṭha, U+0CA0), ಡ (ḍa, U+0CA1), ಢ (ḍha, U+0CA2), ಣ (ṇa, U+0CA3)Tongue curled back; structured, with ṭa featuring a looped base.
Dentalsತ (, U+0CA4), ಥ (tha, U+0CA5), ದ (da, U+0CA6), ಧ (dha, U+0CA7), ನ (, U+0CA8)Tip-of-tongue articulation; ta often used in loanwords like ತಮಿಳು (tamiḷu).
Labialsಪ (, U+0CAA), ಫ (pha, U+0CAB), ಬ (ba, U+0CAC), ಭ (bha, U+0CAD), ಮ (, U+0CAE)Lip-formed; pa's rounded loop exemplifies the script's cursive flow.
Semivowelsಯ (ya, U+0CAF), ರ (ra, U+0CB0), ಲ (la, U+0CB2), ಳ (ḷa, U+0CB3), ವ (va, U+0CB5)Unstructured; ya and va show tail-like extensions for fluidity.
Sibilants and Aspirateಶ (śa, U+0CB6), ಷ (ṣa, U+0CB7), ಸ (sa, U+0CB8), ಹ (ha, U+0CB9)Fricatives; unstructured, with śa and ṣa distinguished by curve position.
This organization facilitates phonetic learning and reflects the script's evolution from earlier Brahmi-derived systems, where the inherent /a/ ensures syllabic completeness in isolation.

Obsolete and Variant Consonants

The Kannada script features a set of obsolete consonants that were integral to (roughly 9th to 12th centuries) and early Kannada but have since been discontinued due to phonological mergers and standardization efforts. These include ಱ (ṟa, Unicode U+0CB1), an alveolar flap or representing a distinct retroflex r sound, and ೞ (ḻa, Unicode U+0CBB), a retroflex vibrant or akin to the 'zh' sound in Dravidian languages like . In modern Kannada, the sound of ಱ has merged with that of the primary consonant ರ (ra), while ೞ has been supplanted by ಳ (ḷa, a retroflex lateral ), reflecting a simplification where nuanced retroflex distinctions faded in spoken usage. These obsolete letters appear frequently in classical inscriptions and from the Rashtrakuta (8th–10th centuries), such as those associated with poets like Pampa, where they captured phonetic subtleties not preserved in contemporary . Their obsolescence stems from gradual phonetic shifts—such as the alveolar r of ಱ blending into a simpler flap, and the retroflex vibrant of ೞ evolving into the lateral ḷ—coupled with 20th-century script reforms that removed them from the standard varnamala to streamline and printing, reducing the from 36 to 34 active forms. Beyond fully obsolete letters, variant forms of standard consonants persist in historical contexts, particularly in their graphical evolution from angular to curvilinear styles. Early scripts like the Kadamba (5th century CE) and Chalukya (6th–7th centuries) rendered consonants such as ಗ (ga) with sharp, angular lines and geometric elements inherited from Brahmi, as seen in inscriptions like the edict. By the Hoysala period (12th–14th centuries), these transitioned to rounded, spiral-based forms for greater fluidity in palm-leaf writing, a style that dominates modern printed . This paleographical shift, driven by material constraints and aesthetic preferences, highlights how variant angular styles remain relevant for deciphering ancient texts but are absent from everyday usage.

Consonant Conjuncts and Ligatures

In the Kannada script, consonant conjuncts represent clusters of two or more pronounced without an intervening , essential for rendering complex syllables in words derived from and roots. These conjuncts are formed by applying the (halant, ್; U+0CCD), a that suppresses the inherent sound (typically /a/) of the preceding , creating a "dead" that fuses with the following one. The resulting form is usually a ligature or stacked , where the first retains its primary shape while subsequent appear as reduced subjoined elements below, to the right, or fused within it. The script features over 200 common conjuncts, governed by phonetic and orthographic rules that prioritize visual and . Most conjuncts employ vertical stacking, with the second rendered as a subscript (vattu) below the first, though (like ಶ śa, ಷ ṣa, ಸ sa) often extend horizontally or fuse more intricately to avoid overcrowding. Unlike some North Indian scripts, Kannada avoids half- forms, relying instead on full ligatures or explicit visibility only in rare cases, such as when a (U+200C) intervenes to prevent fusion. Special cases include the ರ (; U+0CB0), which may appear in two distinct glyphs depending on its position—initial or final in the cluster—and requires contextual rendering. Representative examples illustrate these principles. The conjunct ಕ್ಷ (kṣa), a frequent ligature for the cluster /kʂ/, combines ಕ (ka) + virama + ಷ (ṣa) into a unified glyph treated as an akhand (indivisible) form in fonts. Similarly, ಪ್ರ (pra) stacks ರ (ra) below ಪ (pa) + virama, forming a compact subscript. Another common one is ದ್ದ (dda), where identical consonants ದ (da) + virama + ದ (da) fuse symmetrically, often seen in doubled sounds like in "ಕನ್ನಡ" (Kannaḍa). These are rendered via glyph substitution rather than separate Unicode characters. Rendering consonant conjuncts poses challenges in digital , as accurate display depends on font support for features like glyph substitution (GSUB) for ligatures (e.g., akhn for akhand forms, blwf for below-base) and positioning (GPOS) for stacking and reordering with vowel marks or the repha form of ರ. Poorly designed fonts may fail to fuse glyphs properly, leading to disjointed appearances or fallback to visible viramas, which disrupts aesthetic flow in modern text.

Numerals and Additional Symbols

Kannada Numerals

The Kannada script utilizes a distinct set of ten numerals to represent the digits from zero to nine, which are integral to numerical notation in the language. These numerals are: ೦ (), ೧ (one), ೨ (two), ೩ (three), ೪ (four), ೫ (five), ೬ (six), ೭ (seven), ೮ (eight), and ೯ (nine). They form a positional decimal system and are encoded in the Unicode standard within the Kannada block (U+0CE6 to U+0CEF). Kannada numerals trace their origins to the Brahmi numeral system, which emerged in the BCE as evidenced in Ashokan edicts and early inscriptions across the . This system evolved regionally through intermediate scripts like Gupta numerals (4th–6th centuries CE), adapting to the phonetic and orthographic developments of southern Indian writing traditions. The earliest known complete set of Kannada numerals (1 through 9) appears in the Gudnapur inscription, a 6th-century CE record from the in present-day , where they are engraved on a stone pillar to denote specific details in the text. Historically, these numerals served a practical role in , particularly for recording dates in inscriptions using the Saka era , a system introduced around 78 CE. During the Rashtrakuta period (8th–10th centuries CE), frequently incorporated numerals alongside encrypted notations of Saka years to provide chronological precision in land grants and royal decrees. In contemporary usage, Kannada numerals persist in printed , , and , often coexisting with the internationally standard (0–9) for broader accessibility, while displaying stylistic variations across fonts such as rounded forms in traditional typefaces versus angular designs in modern styles.

Punctuation and Special Marks

The Kannada script employs a combination of traditional marks derived from Brahmic conventions and modern adaptations influenced by European writing systems. In classical and religious texts, the (।, U+0964), a , serves as a sentence terminator, functioning similarly to a , while the double danda (॥, U+0965) denotes the end of a , , or , providing structural emphasis in and . These marks are shared across many Indic scripts and are recommended for use in to maintain compatibility with Devanagari-derived standards. Special marks like the anusvara (ಂ, U+0C82) indicate nasalization, originally applied to vowels but in modern Kannada primarily representing nasal consonants following vowels, such as in words like saṃskṛta (Sanskrit). The avagraha (ಽ, U+0CBD), a spacing symbol resembling a backward apostrophe, is used for elision, particularly in Sanskrit loanwords within Kannada texts, to omit an initial short a sound, as in rendering sa'sti for saḥ asti (he is). This mark appears mainly in classical poetry and scholarly writing influenced by Sanskrit conventions. In contemporary writing, particularly in , , and , has been adapted from English, including the (?) for interrogatives, (!) for emphasis, (,) for pauses, and (.) for sentence ends, reflecting colonial and global influences since the . These Western marks coexist with traditional ones in mixed contexts, such as blending and , though their application remains somewhat inconsistent due to the script's historical lack of standardized . For abbreviations in classical , symbols like the double danda provide rhythmic closure, while occasionally aids in compacting nasal sounds without full forms.

Encoding and Digital Representation

Unicode Blocks and Support

The Kannada script is allocated the Unicode block U+0C80–U+0CFF, a range of 128 code points in the Basic Multilingual Plane dedicated to characters used in Kannada and related languages such as , , , and Kodava. This block includes independent letters from U+0C85 (ಅ) to U+0C94 (ಔ), letters from U+0C95 (ಕ) to U+0CB3 (ಳ), diacritics from U+0CBE (ಾ) to U+0CCC (ೌ) and additional marks such as U+0CD5–U+0CD6 (ೕ ೖ) and U+0CE2–U+0CE3 (ೢ ೣ), and other signs like (U+0C82, ಂ) and (U+0C83, ಃ). Of these, 89 code points are assigned as of Unicode 17.0, including the new U+0CDC (KANNADA ARCHAIC SHRII), a historic ligature, supporting core orthographic needs while reserving space for future extensions. Initial encoding of the Kannada block was introduced in Unicode version 1.0, released in October 1991, to provide standardized digital representation for Indian scripts. The layout mirrors the ISCII-1988 (Indian Script Code for Information Interchange) standard, with Kannada characters positioned in relative code points A2–ED of ISCII mapped directly to U+0C82–U+0CCD in Unicode, ensuring seamless compatibility for converting legacy data from 8-bit ISCII-based systems to modern Unicode environments. Further characters, such as additional vowel signs, were added in subsequent versions like 1.1 (1993) and 3.0 (2000) to refine support for variant forms. In Unicode 8.0 (2015), support expanded with the Vedic Extensions block (U+1CD0–U+1CFF), adding 48 characters for Vedic tonal marks and accents that can combine with base letters to represent ancient liturgical texts. These extensions apply across multiple Indic scripts, including , to preserve scholarly and religious materials without altering the primary block. Proper rendering of text in digital systems relies on font technology, as the script's involves reph, matras, and half-form conjuncts that require glyph substitution (GSUB) and positioning (GPOS) rules to form ligatures and stacked forms. Complex shapers in rendering engines, such as or Uniscribe, apply these features to handle (U+0CCD, ್)-induced conjuncts, ensuring visual accuracy beyond simple mapping. This approach addresses common display issues in non-supporting environments, promoting consistent across platforms.

Transliteration Standards

Transliteration of the Kannada script into the follows established standards designed to preserve phonetic accuracy, particularly for scholarly, digital, and official purposes. The primary system is , an international standard published in 2001 that extends the (IAST) to modern Indic scripts, including . This scheme uses diacritical marks to represent sounds unique to Kannada, such as long vowels with macrons (e.g., ā for ಆ) and retroflex consonants with underdots (e.g., ṭ for ಟ, ḍ for ಡ). For instance, the basic ಕ () is rendered as ka, while ಷ (a retroflex ) becomes ṣa. ensures lossless conversion and is applicable across scripts like , covering vowels, consonants, and dependent signs without ambiguity. Harvard-Kyoto and ITRANS are ASCII-based schemes primarily used for digital input methods, allowing users to type text on standard keyboards before converting to the script. , developed through collaboration between Harvard and universities, employs uppercase letters for aspirated and retroflex sounds to avoid diacritics; for example, k represents ಕ (ka), S denotes ಷ (ṣa), and T stands for ಟ (ṭa). A full like ಕ್ಷ (kṣa, a common conjunct) would be input as kSh. ITRANS, an extension of created for the ITRANS software package, adds flexibility with escapes and supports Kannada-specific mappings, such as raajakumaar for ರಾಜ್‌ಕುಮಾರ್ (rājaku māra), where '/' indicates (virama) for conjuncts. These schemes facilitate quick entry in environments and are supported in tools for Indic languages. Challenges in Kannada transliteration arise particularly with retroflex consonants and conjuncts, which lack direct Latin equivalents and require precise diacritic usage for distinction. Retroflex sounds like ṭ (ಟ), ḍ (ಡ), and ṇa (ಣ) are transcribed with underdots (e.g., beṭṭa for ಬೆಟ್ಟ (hill)), but their "thick" articulation—produced by curling the tongue backward—can lead to approximations in non-native romanization, potentially confusing them with dental counterparts like ta or da. Conjuncts, formed by stacking consonants (e.g., ಕ್ಷ as kṣ or strī as strī for ಸ್ತ್ರೀ (woman)), often involve virama suppression of the inherent vowel, resulting in complex ligatures that may be simplified in Latin as stacked forms or with hyphens for clarity, though this can obscure pronunciation in long clusters. The Government of India endorses ISO 15919 as the official standard for such conversions in administrative and digital contexts, including tools on platforms like e-Kannada for inter-script transliteration. Unicode input methods briefly reference these schemes for phonetic typing, ensuring compatibility across devices.
CategoryKannada ExampleISO 15919Harvard-KyotoITRANS
Basic Consonantಕ (ka)kakk
Retroflexಟ (ṭa)ṭaTT
Sibilantಷ (ṣa)ṣaSsh
Conjunctಕ್ಷ (kṣa)kṣakShkSh

Similarities with Telugu Script

Both the Kannada and scripts trace their origins to the ancient , specifically its southern variants that evolved in the Deccan region under influences like the Mauryas and Satavahanas. This common descent from has led to structural parallels, including an system where consonants inherently carry a sound modified by diacritics (matras). Scholarly analyses estimate that the scripts share 70-80% visual and structural similarities, reflecting their intertwined evolution. A key visual feature is the prevalence of rounded curves in both scripts, a development from earlier angular Brahmi forms into more fluid shapes suited to palm-leaf writing, as seen in post-Kadamba influences. matras exhibit comparable attachment positions and forms; for example, the short 'i' appears as a subscript curve below the consonant in both, rendered as ಿ in and ి in , facilitating mutual legibility. Similarly, other s like those for 'u' and 'e' follow analogous left- or right-side placements, aligning with the phonetic needs of vowel systems. Consonants also display strong correspondences, with basic forms like 'ka' depicted as ಕ in Kannada and క in Telugu, differing mainly in subtle stroke thickness rather than overall structure. This overlap extends to most velar, palatal, and retroflex consonants, stemming from shared phonological inventories in Kannada and Telugu as . Historical interactions, particularly during the (14th-17th centuries), fostered mutual influence on the scripts through bilingual court patronage of Kannada and Telugu literature, where scribes often adapted forms across languages. The empire's Deccan base reinforced earlier Chalukya-era convergences, preventing greater divergence. Numerals in both scripts are largely overlapping, with Kannada digits ೧ (one) and Telugu ౧ showing near-identical rounded loops, derived from common Brahmi numeric traditions. Conjunct formation styles align similarly, using ligatures or stacked elements for consonant clusters, often with halved forms to indicate (vowel suppression), which supports efficient writing of compound sounds common to . These shared traits enhance in encoding and historical studies.

Distinctions from Other Brahmic Scripts

The Kannada script, an abugida derived from the ancient Brahmi family, exhibits distinct morphological and structural features that set it apart from other Brahmic scripts, reflecting regional evolutions in South India. Unlike the more angular and linear forms prevalent in the Tamil script, which retain sharper, Vatteluttu-influenced strokes suited to palm-leaf inscriptions, Kannada emphasizes symmetrical rounded shapes and curves, often inspired by natural spirals and geometric patterns for aesthetic and practical writing on diverse surfaces. A key structural difference lies in the treatment of consonants: Kannada consistently features a prominent horizontal top bar (shirorekha) in its structured consonants, providing a unified that enhances in printed forms, whereas Telugu exhibits partial absence or curving of this bar in many glyphs, leading to a more fluid but less rigid appearance. This in Kannada aligns more closely with northern scripts like but is adapted to southern rounded aesthetics. In terms of vowel representation, Kannada employs a set of 13 matras corresponding to its system, similar in scope to Devanagari's matras but adapted for , maintaining phonemic accuracy. Kannada's handling of retroflex consonants also diverges notably from Malayalam, where retroflex laterals and stops often incorporate specialized chillu (pure consonant) forms without inherent vowels, allowing for concise syllable endings; in contrast, Kannada relies on standard virama suppression and distinct curved glyphs for retroflexes. These result in acoustically varied realizations, such as higher formant frequencies in its retroflex lateral compared to Malayalam's. Evolutionarily, Kannada developed from the Kadamba script (4th–6th centuries CE) with less cursive tendencies than the Grantha script, which features slanted, flowing strokes optimized for Sanskrit manuscripts on perishable materials; Kannada's forms prioritize monumental stability over Grantha's scriptorial fluidity. Additionally, Kannada incorporates unique yogavaha (conjunct or semi-vowel) forms, such as specialized representations for anusvara (ಅಂ) and visarga (ಅಃ) that blend vowel and consonant elements without full ligatures, distinguishing it from the more integrated conjunct systems in scripts like Devanagari.

Modern Usage

Adoption in Computing and Media

The adoption of the Kannada script in computing accelerated in the post-1990s era with the development of specialized fonts and input software to address the complexities of its abugida structure, including vowel matras and conjunct consonants. Google's Noto Sans Kannada, part of the broader Noto font family initiated in 2012, provides comprehensive support for the script across multiple weights and widths, enabling consistent rendering in digital interfaces. Similarly, Nudi software, developed by the Kannada Ganaka Parishat with funding from the Karnataka government starting in 2001, introduced a proprietary encoding and typing system that became a standard for Kannada word processing, particularly in government and educational applications. These tools marked a shift from legacy encodings to more robust systems, facilitating broader integration into operating systems and applications. Challenges in mobile keyboard support persisted into the 2010s due to the script's intricate glyph shaping requirements, which demand advanced rendering engines to handle matras and ligatures without fragmentation. For instance, early Android versions like ICS (2012) exhibited issues with Indic font rendering, leading to improper display of complex Kannada conjuncts on mobile devices. Gboard, Google's mobile keyboard, expanded Kannada input support in 2017 as part of an update adding 22 Indic languages, incorporating transliteration and phonetic typing to improve usability on smartphones. Web rendering has seen parallel advancements through CSS integration with OpenType features, which enable precise control over glyph substitution and positioning for Kannada; Microsoft's guidelines on OpenType for Kannada, updated in 2022, outline how these features enhance browser compatibility and reduce visual distortions in online content. In digital media, the 2020s have witnessed a surge in Kannada usage across websites, apps, and social platforms, driven by Unicode compliance that ensures seamless indexing and display. Online Kannada newspapers and portals, increasingly adopting Unicode since the early 2010s, have proliferated, with increasing usage on social media in India, reflecting heightened community engagement through user-generated content. This growth underscores Unicode's foundational role in enabling accessible, scalable digital ecosystems for the script.

Cultural and Literary Role

The Kannada script has played a pivotal role in preserving and expressing classical , beginning with seminal works from the 10th century. Pampa's , also known as Pampa Bharata, composed around 941 CE, is one of the earliest major epics in , adapting the while blending prose and verse in the style to honor the Rashtrakuta feudatory Chalukya Arikesari. Written entirely in the using the contemporary script, it established Kannada as a sophisticated literary medium capable of rendering complex narratives and philosophical themes. In modern literature, the script continues to underpin influential novels by authors like (Kuppali Venkatappa Puttappa), whose works such as Malegalalli Madumagalu (1967) and (1942) explore social and cultural motifs of Karnataka's Malnad region, with the novels published in that highlight the script's rounded, flowing forms for readability and aesthetic appeal. The script's , particularly evident in historical from the Hoysala period (10th–14th centuries), enhanced the artistic quality of literary transmission. Hoysala inscriptions and palm-leaf texts adopted a highly decorative and variant of the earlier Kalyana Chalukya script, often inscribed on or etched with styluses, which allowed for fluid connections between characters and influenced the visual elegance of Kannada and . This not only facilitated the copying of classical texts but also symbolized the script's adaptability to diverse writing surfaces, contributing to the enduring legacy of works like Pampa's epic in form. As a core element of Karnataka's , the Kannada script appears prominently in state symbols and festivals, reinforcing regional pride and linguistic heritage. It features in official contexts such as the state motto "" (in script) alongside the emblematic Gandabherunda bird, and during —the traditional New Year festival celebrated in month—where panchangas (almanacs) and greetings are inscribed in the script to mark the lunisolar calendar's commencement. These uses underscore the script's role in communal rituals, from temple decorations to festive banners, fostering a sense of unity and continuity with Karnataka's roots. Preservation efforts have intensified to safeguard the script's literary heritage, particularly through the of ancient palm-leaf manuscripts. The Mythic Society's project at the Oriental Research Institute in Mysuru, in collaboration with the , has digitized 70,000 palm-leaf manuscripts using eco-friendly cleaning and scanning techniques to combat decay from age and climate. This initiative, funded at approximately ₹1.5 by the Mythic Society and completed as of August 2025 for the palm leaf manuscripts, ensures global access to rare manuscripts while cataloging them for scholarly research. Similarly, Karnatak University's RC Hiremath Institute of Kannada Studies is digitizing over 700,000 historical palm leaves dating back to the , focusing on literary and scientific content to prevent loss. The script's influence extends to and , where its curves and headstrokes inspire artistic expressions. Calligrapher K. C. Janardhan (1930–2021) modernized by adapting traditional forms for contemporary media, promoting its use in book covers, posters, and inscriptions to revive the script's ornamental potential rooted in and traditions. In cinema, the script shapes title designs for films (), with stylized lettering in movies like Ulidavaru Kandante (2014) evoking cultural authenticity and drawing from cursive aesthetics to enhance visual storytelling.

References

  1. [1]
    Kannada Script and Spelling - LIS-India
    Kannada alphabet is developed from the Kadamba and Calukya scripts, which is the descendants of Brahmi which were used between the 5th and 7th centuries A.D. ...
  2. [2]
    [PDF] The Unicode Standard, Version 12.0
    ... Chapter 12. South and Central Asia-I. 12. Official Scripts of India. The ... The Kannada script is a South Indian script. It is used to write the Kannada ...
  3. [3]
    [PDF] 03068-kannada.pdf - Unicode
    The Writing system that employs Kannada script constitutes a cross between syllabic writing systems and phonemic writing systems (alphabets).
  4. [4]
    Kannada History - LIS-India
    In the west scholars traced the origin of kannada script to the Brahmi (bra:hmi) script. Kannada has a very complex range of regional, social and stylistic ...Missing: authoritative | Show results with:authoritative
  5. [5]
    [PDF] Development of scripts in India – A Study - JETIR.org
    The study explores the evolution of Indian scripts, including the sudden appearance of Brahmi, its divergence, and the possible connection to Aramaic.
  6. [6]
    Spirals And Curves In The Paleographical Evolution Of Kannada ...
    Feb 8, 2023 · Brahmi-the ancestor of most of the modern Indian languages appears on the edicts of King Ashoka (c 270- 232 B.C) and is the archaeological proof ...
  7. [7]
    [PDF] 24100-box-headed-script.pdf - Unicode
    Mar 2, 2024 · Kadamba Inscriptions: The Kadambas (345 CE-540 CE) were an ancient royal family of Karnataka, India, that ruled Northern. Karnataka and the ...<|separator|>
  8. [8]
    [PDF] History and Types of Script in Ancient Indian Civilization
    May 7, 2022 · A descendant of Brahmi, the Kadamba Script is the beginning of what would become known as the native. Kannada script, which was created from it.
  9. [9]
    [PDF] A STUDY ON CONTRIBUTIONS OF KADAMBA EMPIRE - IJCRT.org
    The major sources of Kadamba history are inscriptions in Sanskrit and Kannada. The Talagunda, Gundanur, Chandravalli, Halasi, and Halmidi inscriptions are only ...
  10. [10]
    [PDF] Karnataka Darshana (21KKD27)
    The oldest Kannada inscription was discovered at the small community of Halmidi and dates to about. 450 CE. The Kannada script evolved from southern varieties ...
  11. [11]
    [PDF] The Greatness of Kannada as a Distinctive Language and Literature
    Jun 4, 2025 · Kannada's earliest known inscription is the Halmidi inscription (circa 450 CE), marking the emergence of Old Kannada as a literary language [31] ...
  12. [12]
    [PDF] Digitization and Recognition of Kannada Inscription Dynasty
    Oct 16, 2025 · The early Brahmi script underwent a gradual evolution, establishing the groundwork for regional scripts in South. India, such as Kannada, as ...
  13. [13]
    Evolution of Kannada Script | Karnataka Itihasa Academy
    The script used by Kadambas (5th century AD), the first dynastic rule of Karnataka is recognized as Kadamba script and can be seen in the scripts of 5th century ...Missing: authoritative source
  14. [14]
    Kannada Script during Hoysala Period - Karnataka Itihasa Academy
    Oct 8, 2015 · One of the most decorative form of ancient Kannada script. The Hoysala Kings used Kalyana chaluyka script in a more decorative and cursive manner.Missing: Halebidu | Show results with:Halebidu
  15. [15]
    None
    ### Summary of 19th-Century Printing Presses and Kannada Script Standardization (Basel Mission Press)
  16. [16]
    [PDF] The Unification Movement in Karnataka : Twin Logics of Cultural and ...
    This paper is an effort to explore the twinning of the logic of cultural and economic consolidation in the unification of a. Karnataka as a linguistic, cultural ...
  17. [17]
    Co-existence of both orthographic styles in 1980s. - ResearchGate
    Following the Government edict, school textbooks use the reformed script, but students still encounter the older script in handwritten texts, magazines, posters ...
  18. [18]
    [PDF] Comparative Grammar of the Dravidian - IGNCA
    ROBERT CALDWELL, D.D., LL.D. Third Edition, Revised and Edited by the. REV ... Bishop Caldwell's Comparative Grammar of the Dravidian or. South-Indian ...Missing: Kannada | Show results with:Kannada
  19. [19]
    [PDF] KARNATAKA ACT NO. 13 OF 2023
    In order to ensure greater and more effective implementation of Kannada Language at all levels, Kannada Development Authorities Act, 1994 came to be enacted ...
  20. [20]
    None
    Summary of each segment:
  21. [21]
    Spirals and Curves in the Paleographical Evolution of Kannada ...
    Sep 13, 2018 · An inquiry as to why the alphabets of the script of Kannada language of Karnataka state, South India, are so full of curves and spirals ...
  22. [22]
    [PDF] Kannada, like most other Dravidian languages, has a phonological
    The Kannada alphabetic ordering of vowels is: a, aa, i, ïï, u, uu, e, ee, o, oo. Note that the Kannada letters used for the borrowed sounds ae and ɔ are those ...
  23. [23]
    [PDF] Sandhi - A Manual of Modern Kannada
    In Kannada there are two sets of sandhi rules: (a) indigenous Kan- nada rules, (b) rules that apply to loanwords from Sanskrit. The rules of Sanskrit sandhi ...
  24. [24]
    [PDF] Kannada - The Unicode Standard, Version 17.0
    0CE0 ೠ KANNADA LETTER VOCALIC RR. 0CE1 ೡ KANNADA LETTER VOCALIC LL. Dependent vowels. 0CE2 $ೢ KANNADA VOWEL SIGN VOCALIC L. 0CE3 $ೣ KANNADA VOWEL SIGN VOCALIC ...
  25. [25]
    Description of the Kannada Language - Brahmi
    The Unicode Standard (Version 3) encodes Kannada characters in the same relative positions as those coded in the ISCII-1988 standard.
  26. [26]
    Developing OpenType Fonts for Kannada Script - Typography
    Jun 15, 2022 · This document presents information that will help font developers create or support OpenType fonts for Kannada script languages covered by the Unicode Standard.Missing: handwriting | Show results with:handwriting
  27. [27]
    [PDF] Proposal for a Kannada Script Root Zone Label Generation Ruleset ...
    Mar 6, 2019 · 7.3. Having a vowel sign (matra) after a Yōgavāha (anusvara or visarga). 3.4.7.4. Having a Halant after a vowel or vowel sign (matra). 3.4.7.5.
  28. [28]
    [PDF] The Phonemic System and Script of Kannada
    The most complicated aspect of the Kannada script is the writing of the so-called saṃyuktākṣara-s or conjunct consonants. Graphically the first consonant in ...Missing: simplification | Show results with:simplification
  29. [29]
    [PDF] Consonant conjuncts: - Unicode
    Kannada script rendering software must be able to map appropriate combinations of characters in context to the appropriate conjunct glyphs in fonts. 1.8 Memory ...
  30. [30]
    Unicode/UTF-8-character table - starting from code position 0C00
    U+0CE7, ೧, KANNADA DIGIT ONE ; U+0CE8, ೨, KANNADA DIGIT TWO ; U+0CE9, ೩, KANNADA DIGIT THREE ; U+0CEA, ೪, KANNADA DIGIT FOUR.<|separator|>
  31. [31]
    Indian numerals - MacTutor History of Mathematics
    The Brahmi numerals came from the Indus valley culture of around 2000 BC. The Brahmi numerals came from Aramaean numerals. The Brahmi numerals came from the ...
  32. [32]
    Scholar throws light on the origin, evolution of Kannada numerals
    Nov 25, 2017 · 'The earliest inscription in which all the 9 numerals have been engraved is the one at Gudnapur'
  33. [33]
    Uniqueness Of Kannada Region - Karnataka Itihasa Academy
    Introduction of numerals system for mentioning the dates in their inscriptions along with encrypted text mentioning saka year. After Rashtrakutas conquered ...
  34. [34]
    A new handwritten digits dataset for the Kannada language - ar5iv
    Distinct glyphs are used to represent the numerals 0-9 in the language that appear distinct from the modern Hindu-Arabic numerals in vogue in much of the world ...
  35. [35]
    Improved Model Configuration Strategies for Kannada Handwritten ...
    Dec 5, 2021 · ... Kannada numeral has 1024 images in. this dataset. Some sample numerals in different font. styles are depicted in Fig. 3. However there are ...Missing: modern | Show results with:modern
  36. [36]
    Public Review Issue #59 - Unicode
    Currently the standard recommends the use of U+0964 and U+0965 when a danda or double danda is to be used with others of the main scripts of India. In ...
  37. [37]
    [PDF] An Introduction to Indic Scripts - W3C
    Aug 29, 2002 · For example, the DANDA । may still be used in Devanagari to mark the end of a sentence, or the DOUBLE DANDA ॥ in Telugu for certain ...<|control11|><|separator|>
  38. [38]
    [PDF] L2/21-113 - Unicode
    Mar 20, 2021 · The usages in Sanskrit texts written in Kannada script for the sequence of Avagraha followed by Anusvara are given below.
  39. [39]
    [PDF] Lesson 2 - A Manual of Modern Kannada
    This mark indicated a pause and could be used either as a European comma, colon, semi-colon, full stop, question mark, or exclamation mark.
  40. [40]
  41. [41]
    [PDF] Vedic Extensions - The Unicode Standard, Version 17.0
    These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 17.0 but do not provide all the information needed ...
  42. [42]
    ISO 15919:2001 - Information and documentation
    In stock 2–5 day deliveryThis International Standard provides tables which enable the transliteration into Latin characters from text in Indic. scripts which are largely specified ...
  43. [43]
    [PDF] kannada - Transliteration of Non-Roman Scripts
    (http://www.iso.ch). General notes: A number of options are to be applied when using the ISO 15919 transliteration system. A colon (:) is used for resolving ...
  44. [44]
    The Harvard-Kyoto system - Learn Sanskrit Online
    The Harvard-Kyoto system is one of the easiest mappings to learn, and it the mapping that most Sanskrit tools and software expect.
  45. [45]
    Kannada Table - ACZoom
    Examples Up: kantex.itx (ITRANS doc) Previous: Fonts Available. Kannada Table. Table 1: ITRANS: Kannada to English Transliteration Table.
  46. [46]
    ITRANS Help for Kannada - Quillpad
    The following examples demonstrate how to write words using the ITRANS like scheme. Input, Output. raaj/kumaar, ರಾಜ್‌ಕುಮಾರ್, Note the use of '/' in this example.
  47. [47]
    Transliteration - e-kannada/Home
    Transliteration converts the text of a language from one script to another. user can type the text in the input section and select their desired script in the ...Missing: standards | Show results with:standards
  48. [48]
    None
    ### Summary of Transliteration Standards for Indian Languages, Especially Kannada
  49. [49]
    A case study on linguistic divergences in Kannada-Telugu Machine ...
    Even though Kannada-Telugu are closely related languages and believed that they are derived from a common script called as Brahmi script still they exhibit many ...
  50. [50]
    [PDF] Proposal for a Telugu Script Root Zone Label Generation Ruleset ...
    Mar 6, 2019 · Inherent vowel deletion rule: An inherent vowel of a consonant gets deleted either ... consonants (C), three vowel matras (M) and two vowel ...
  51. [51]
    [PDF] Comparative study of Kannada and Telugu consonants, consonant ...
    In general it is said both languages have 70 to 80% similarities and Kannada script bears resemblance to the Telugu script. Before agreeing to these views ...Missing: articles | Show results with:articles
  52. [52]
    [PDF] Feature Analysis of Indus Valley and Dravidian Language Scripts ...
    Oct 15, 2022 · This paper investigates the similarity between the Indus Valley script and the Kannada,. Malayalam, Tamil, and Telugu scripts that are used ...
  53. [53]
    Chapter 12 – Unicode 17.0.0
    The principles of the Indic scripts are covered in some detail in this introduction to the Devanagari script. The remaining introductions to the Indic ...
  54. [54]
    Linguistic Elegance of the Languages of South India - ScienceDirect
    ... Telugu, Kannada, Tamil, and Malayalam, have a rich linguistic history. Telugu, Kannada, Tamil, and Malayalam have lots of similarity in its script and grammar.
  55. [55]
    Spirals and Curves in the Paleographical Evolution of Kannada ...
    The study reveals that Kannada script evolved from the Brahmi script, emphasizing increased curvature and spiral usage. This transformation showcases a shift ...
  56. [56]
    [PDF] L2/21-019 - Unicode
    Sep 23, 2020 · Yogavaha (Various signs) – There are two characters which can be called as part vowel. They are anusvara and visarga as described in the ...
  57. [57]
    Acoustic Realization and Inventory Size: Kannada and Malayalam ...
    Oct 27, 2017 · Differences emerge when the retroflex lateral of Kannada is compared with the same sound in Malayalam. For both languages, F1 is higher and F3 ...
  58. [58]
  59. [59]
    Root Zone Label Generation Rules for the Kannada Script - icann
    ... Yogavaha (part-vowel, part consonant) include two letters: The anusvara: ಅಂ /aṁ/. The visarga: ಅಃ /aḥ/. See Section 3.4.2, “Yogavahas” of [Proposal-Kannada].
  60. [60]
    Preserving endangered languages with Noto fonts - The Keyword
    Nov 23, 2020 · Noto, which has been in development since 2012, recently updated its page on GitHub. The new home at github.com/notofonts has one git project ...Missing: Kannada | Show results with:Kannada
  61. [61]
    Nudi scripting a comeback to stay relevant in digital age - The Hindu
    Dec 2, 2017 · Nudi scripting a comeback to stay relevant in digital age. Kannada software Nudi 6.0 that has now been developed, is in the testing phase.
  62. [62]
    Indic font(Kannada) is not rendering properly in Android ICS
    Apr 20, 2013 · After that, I am able to see the kannada fonts render in browser but the complex script is not supported. Glyphs are not rendered in proper way, ...Kannada language: some characters not rendering properly ...kannada text support on older Android devices - Stack OverflowMore results from stackoverflow.com
  63. [63]
    Gboard for Android gets new languages and tools - The Keyword
    Apr 26, 2017 · Announcing a new update to Gboard for Android that adds 22 Indic languages, better text editing and better predictions while you type.
  64. [64]
    Kannada has travelled from palm leaf to tablet | Bengaluru News
    Nov 1, 2012 · Most Kannada newspapers are online now, and the good news is that as a majority use Unicode, it enables search engines to index them and a ...Missing: 2020s | Show results with:2020s
  65. [65]
    Kannada most used in social media, a good sign - Star of Mysore
    Nov 3, 2024 · Social Welfare and District Minister Dr. HC Mahadevappa said, Kannada language is extensively being used in social media, which is indeed a good development.
  66. [66]
    History of the Kannada Literature -II - Kamat's Potpourri
    Aug 12, 2025 · Pampa Bharata or Vikramarjuna Vijaya was written in honor of his friend and patron Chalukya Arikesari, a feudatory to Rashtrakuta kings. ...
  67. [67]
  68. [68]
    Lesson 2: Karnataka State Symbols - PrepEasy
    Title. Symbol ; State emblem. Gandabherunda ; State motto. Satyameva Jayathe (Truth alone triumphs) ; State song. Jaya Bharata Jananiya Tanujate (ಜಯ ಭಾರತ ಜನನಿಯ ತನುಜಾತೆ).
  69. [69]
    ಹೊಸವರುಷದ ಸಂಭ್ರಮಾಚರಣೆ → Ugadi – Kannada
    According to the Hindu Calendar, Ugadi is celebrated on the first day of the bright fortnight ('Shukla Paksha') of the first month ('Chaitra') in the first ...
  70. [70]
    Digitising palm leaf manuscripts to preserve a slice of India's ...
    Jan 24, 2025 · The project to digitise the palm leaf manuscripts, taken up by the Mythic Society in Bengaluru, is nearing completion.
  71. [71]
    KU digitising 7 lakh old palm-leaf manuscripts for posterity
    Dec 4, 2024 · Karnatak University's RC Hiremath Institute of Kannada Studies is digitising over 700000 ancient palm-leaf manuscripts to preserve ...Missing: digitization | Show results with:digitization
  72. [72]
    The History of Indian Calligraphy
    Summary of each segment:
  73. [73]
    Download Kannada Movie Scripts - Scrite
    Jul 30, 2024 · Below is a developing list of scripts of some Kannada movie scripts that you can learn from ... Ulidavaru Kandante ... Shuddhi ... Sakutumba Sametha.