Fact-checked by Grok 2 weeks ago
References
-
[1]
Orthographic transcriptionBy orthographic transcription is meant the use of the standard spelling conventions of the language. Orthographic transcriptions are used in large scale speech ...Missing: definition | Show results with:definition
-
[2]
Orthographic transcriptionThe orthographic transcription is a verbatim record of what was actually said. In the transcription process repetitions, hesitations, false starts and such were ...
-
[3]
[PDF] Automatic Generation of English Respellings - ACL AnthologyIf we had a sufficiently large training set of pronunciation-respelling pairs, we could train a machine learning algorithm to directly generate re- spellings ...
-
[4]
The Unique Contribution of Christian Missionaries in Devising New ...Throughout history and within a number of language communities, orthographies have enabled the initial transcription of spoken languages.
-
[5]
A brief historical overview of pronunciations of English in dictionariesAug 10, 2025 · The evolution of pronunciations in mainly British English dictionaries is traced from their beginnings, with accounts of certain neglected ...
-
[6]
Phonetic Transcription and the International Phonetic Alphabet### Summary of Orthographic Transcription in Relation to Phonetic Transcription (Oxford Research Encyclopedia of Linguistics)
-
[7]
(PDF) THE CORRESPONDENCE BETWEEN PHONETIC ...Aug 8, 2025 · p>This study entitled The Correspondence between Phonetic Transcription and Orthographic Transcription in English is intended to describe ...Missing: definition | Show results with:definition
-
[8]
A critical assessment of English dialect feature cataloguesThis overview article presents a detailed state of the art, drawing on traditional dialectology as well as variationist and recent 'dialectometrical' ...
-
[9]
Entry - Transliteration vs. Transcription - ScriptSourceSep 14, 2012 · Transliteration and transcription are both processes by which text is converted from one script to another. Strictly speaking, they are two distinct processes.
-
[10]
Transliteration and Transcription TechnologyThis report provides a brief overview of some linguistic issues related to two text conversion procedures known as transliteration and transcription.
-
[11]
On Transliteration: Koran, Quran, Qur'an, Qur2anFeb 25, 2012 · Most intuitive transliterators would actually use some improvised mixture of transliteration and transcription. Which causes a lot of silly ...
-
[12]
(PDF) Linguistics in a Colonial World: A Story of Language, Meaning ...Drawing on both original texts and critical literature, Linguistics in a Colonial World surveys the methods, meanings, and uses of early linguistic projects ...
-
[13]
[PDF] Master of Arts (MA) Linguistics MAL 12 Phonetics and Phonologyusing the orthographic conventions of the first language: for example, ... phonemic transcription, which disregards all allophonic difference, and, as the ...
-
[14]
4.1 Phonemes and allophones – Essentials of Linguistics, 2nd editionBecause allophones are phones, we use the same notation for them: Phonemes are more abstract concepts, so we use a different notation for them: square ...
-
[15]
History of Phonetics The mid-1800s to mid-1900s - Psychology DeptMay 3, 2023 · Also during this period, phonetics was affected by factors such as colonialism and Western-centrism, oralism and eugenics, as well as ethnic ...
- [16]
-
[17]
(PDF) Bolden, G. B. (2015). Transcribing as research - ResearchGateAug 11, 2015 · Jefferson also developed a systematic orthographic transcription (not to be confused with phonetic transcription that uses IPA symbols to ...
-
[18]
[PDF] The Phonetic Notation System of Melville Bell and its RoleIn 1867, Melville Bell invented the first universal phonetic alphabetic system, one that he called "Visible Speech." Visible Speech was also used by ...
-
[19]
The Wade-Giles Transcription System (www.chinaknowledge.de)Mar 25, 2011 · The Wade-Giles transcription system has served as a model for the Chinese postal map romanization (Youzhengshi pinyin 郵政式拼音) that is used ...
-
[20]
Introduction to pinyin | Faculty of Asian and Middle Eastern StudiesAn older system called Wade-Giles was used in the first half of the 20th century and it has left its mark on the English language. For instance, 功夫 is ...<|separator|>
-
[21]
[PDF] Considerations for and against the revision of a romanization systemNov 7, 1997 · It should be clear to anybody dealing with the matter of conversion of geographical names, and with transliteration in general and romanization ...
-
[22]
[PDF] Criteria for Useful Automatic Romanization in South Asian LanguagesJun 25, 2022 · This paper presents a number of possible criteria for systems that transliterate South Asian languages from their native scripts into the Latin ...Missing: scholarly articles
-
[23]
Arabic letters sounds: 8 most challenging and how to pronouncePair Arabic sounds with close English equivalents—even if not exact—to train your ear. For example: خ (kh) ≈ Scottish “loch”; غ (gh) ≈ French “r”; ع (ʿayn) ≈ ...
-
[24]
NBC Pronunciation Standards | Dialect BlogFeb 27, 2013 · From the 1940's through the early 1960's, NBC published this dictionary of sorts establishing a “standard pronunciation” for newscasters.
-
[25]
Pronounce like a polyglot: saying foreign names on air - NPRApr 30, 2019 · Style the phonetic spelling, or pronouncer, in any way that is easily understood by whoever is going to say the name. Denote the accented ...
-
[26]
VOA Pronunciation GuideUse VOA's Pro-nounce to correctly pronounce names and places quickly and easily. VOA's pronunciation guide has helped people around the world pronounce ...
-
[27]
We asked international reporters how they pronounce names rightApr 26, 2023 · These tips from NPR correspondents with a wealth of international reporting experience can help you pronounce unfamiliar names like a seasoned linguist.
-
[28]
YELTSIN definition in American English - Collins DictionaryYeltsin in British English. (ˈjɛltsɪn IPA Pronunciation Guide , Russian ˈjeltsin IPA Pronunciation Guide ).Missing: phonemic transcription
-
[29]
How do you say BORIS YELTSIN?YELTSIN, BORIS. How do you say BORIS YELTSIN? baw-REESS YEHLT-sihn. Region. Russia.
-
[30]
A Note on Transliteration and Translation - Oxford AcademicAug 21, 2025 · For example, Boris Yeltsin, not Boris El'tsin, was Russia's first president; glasnost, not glasnost', was the Soviet openness policy.Missing: transcription | Show results with:transcription
-
[31]
[PDF] ARTICULATORY TIMING IN A SECOND LANGUAGE - Elizabeth ZsigaZsiga (1995b) noted that American English speakers may pronounce the Russian name Boris Yeltsin the same way they pronounce this year—with a word-final /s/ ...
-
[32]
Linguistic Atlas Projects OnlineThe site provides information about American English, mainly from surveys between 1930-1980, with thousands of text and sound files available for download.
-
[33]
Hans Kurath, Linguistic Atlas of the United States. CSISS ClassicsJun 20, 2015 · Kurath's goal was to map the evolution of American English from early forms to regional dialects, using language patterns as a record of trade, ...
-
[34]
[PDF] 8 SPEECH SYNTHESIS - CS@ColumbiaSpeech and Language Processing: An introduction to natural language processing, computational linguistics, and speech recognition. Daniel Jurafsky & James H ...
-
[35]
French Pronunciation: The Ultimate Guide | How to Speak Like a ...Jan 23, 2017 · By the end of this pronunciation guide, you should be familiar with most of the sounds associated with the different combinations of the French alphabet.Missing: orthographic transcription ESL textbooks
-
[36]
The Oxford BBC Guide to Pronunciation - LinguismNov 1, 2006 · This is the latest in a succession of publications dating back to the 1920s to put before the public the BBC's recommendations on pronunciation.Missing: orthographic transcription
-
[37]
Literary Dialect Orthography in the United States 1790-1930The use of non-standard orthographic systems in crafting dialect literature differs from the use of non-standard syntax or vocabulary in that it presents a full ...Missing: dialectology transcription
-
[38]
UNBIS Guidelines for Name Authorities - the United NationsAug 19, 2009 · UN spelling conventions should be followed for all UN names. The latest edition of the Concise Oxford Dictionary and the UN Editorial Manual ...
-
[39]
How Russian words are 'butchered' in EnglishNov 13, 2020 · The proper pronunciation is “hroo-SHYOV”. This one is particularly painful, as this last name came into popular culture during the Cold War, ...
-
[40]
KHOMEINI - Encyclopaedia IranicaKHOMEINI, RUHOLLAH MUSAVI (Ruḥ-Allāh Musawi Ḵomeyni; b. Ḵomeyn, 1902; d. Tehran, 1989) jurist and gnostic, leader of the Islamic Revolution of 1978-79 and ...
-
[41]
Inconsistent transliteration of Iranian university names - ResearchGateJul 21, 2012 · This article intends to provide a clear picture of the inconsistencies observed in recording Iranian university titles by their affiliated ...
-
[42]
Variation in transcription - Mary Bucholtz, 2007 - Sage JournalsThis article seeks to understand rather than remedy such variability, conceptualizing diversity in transcripts as a kind of linguistic variation.
-
[43]
Foreign names into native tongues: How to transfer sound between languages — transliteration, phonological translation, nativization, and implications for translation theory | John Benjamins### Summary of Key Points on Target Language Phonology Influencing Foreign Name Transcription
-
[44]
Why some Asian Americans are embracing their heritage by ... - CNNApr 7, 2021 · Asian Americans have been Anglicizing their names since the first major wave of immigrants in the late 1800s and into the 20th century.
-
[45]
Chapter 11 Contents - The Chicago Manual of StyleChapter 11 covers non-English words, phrases, titles, and quotations, including Latin alphabet languages, and languages using transliteration.
-
[46]
ough and the spelling for /u/? A database for computing feedforward ...What is the pronunciation for -ough and the spelling for /u/? A database for computing feedforward and feedback consistency in English. Published: December 1997.
-
[47]
[PDF] Structural Irregularities within the English Language - ERICMar 30, 2020 · This is prominent in the letters “ough” which can be pronounced in so many different ways (/oʊ/ as in “though”, /uː/ as in. “through”, /ʌf/ as ...
-
[48]
[PDF] Explicit Tone Transcription Improves ASR Performance in Extremely ...Jun 11, 2021 · Separating tone from vowels in transcription improves ASR, leading to 4-25% reduction in character error rate and 3-23% in word error rate.
-
[49]
The Romanization Debate - jstorScheme: Hanyu Pinyin Fangan, which the National People's Congress adopted in February 1958. Pinyin was based on the Latinxua Sinwenz system (Ladinghua ...
-
[50]
[PDF] Orthographic Influences on the Production of French Nasal Vowels ...May 12, 2024 · In the context of French nasal vowels, these graphemes are not pronounced as the nasal consonant phonemes they represent in English orthography.Missing: cultural | Show results with:cultural
-
[51]
(PDF) Accent-induced bias in linguistic transcriptions - ResearchGateThis article focuses on the susceptibility of transcribers to such accent-induced bias, based on speaker's accent, transcriber's variety, and the transcriber's ...
-
[52]
Visual phonology: The effects of orthographic consistency on ...(1980). The influence of orthography on readers' conceptualization of the phonemic structure of words.Applied Psycholinguistics,1, 371–385. Article Google ...