Fact-checked by Grok 2 weeks ago
References
-
[1]
[PDF] University of Groningen Mutual Intelligibility Gooskens, CharlotteMutual intelligibility means that if two related languages have symmetrical differences, one should be as intelligible to native listeners of the other as vice ...
-
[2]
Mutual intelligibility: The number one criterion? - Oxford AcademicPioneers were Carl Voegelin and Zellig Harris, who suggested four methods for answering language / dialect questions, including mutual intelligibility testing.Missing: peer- | Show results with:peer-
-
[3]
Linguistic and extra-linguistic predictors of mutual intelligibility ...Oct 5, 2017 · We report on a large-scale investigation of the mutual intelligibility between five Germanic languages: Danish, Dutch, English, German and Swedish.
-
[4]
(PDF) Mutual intelligibility - ResearchGateAug 23, 2022 · Mutual Intelligibility in the Slavic Language Area. Groningen: University of Groningen. Gooskens, Charlotte. 2013. Experimental ...
-
[5]
Mutual intelligibility between closely related languages in EuropeThe best-documented case of asymmetric intelligibility is Danish-Swedish. Danes understand Swedish better than Swedes understand Danish (e.g. Gooskens, van ...
-
[6]
The Contribution of Linguistic Factors to the Intelligibility of Closely ...Nov 23, 2010 · In the present investigation, results from intelligibility tests measuring the mutual intelligibility of Danish, Norwegian and Swedish were ...<|control11|><|separator|>
-
[7]
A Study on Mutual Intelligibility between Romance LanguagesFeb 28, 2022 · A Study on Mutual Intelligibility between Romance Languages | Sri Lanka Journal of Social Sciences and Humanities.
-
[8]
[PDF] Mutual intelligibility and Slavic constructed interlanguagesIn this thesis, I will study the structure of two constructed Slavic interlanguages from different eras : Ruski Jezik, created by Juraj Križanić in the ...<|separator|>
-
[9]
Is diachronic lenition a factor in the asymmetry in intelligibility ...Gooskens (2006) investigated contact and attitude with respect to their role in the asymmetrical mutual intelligibility relation. However, she found only ...
-
[10]
Mutual intelligibility of Chinese dialects experimentally testedOur general conclusion is that the degree of mutual intelligibility can be determined by both opinion and functional tests. These two subjective measures are ...
-
[11]
Experimental Methods for Measuring Intelligibility of Closely Related ...This chapter presents an overview of methods for measuring the intelligibility of closely related languages, and discusses their advantages and disadvantages.
-
[12]
The Measurement of Mutual Intelligibility between West-Slavic ...Jun 11, 2018 · These methods are based on calculating the conditional entropy. The calculations are realized on the phonetic and graphemic planes of Czech, ...
-
[13]
Mutual intelligibility between West and South Slavic languagesSep 18, 2015 · In the present study we tested the level of mutual intelligibility between three West Slavic (Czech, Slovak and Polish) and three South ...<|separator|>
-
[14]
Sign Language - National Geographic EducationApr 9, 2024 · Today, there are more than 300 different sign languages in the world, spoken by more than 72 million deaf or hard-of-hearing people worldwide.
-
[15]
Do two deaf persons from different countries understand each other?Oct 11, 2016 · Probably not. Sign languages from different countries are not mutually intelligible, like Russian and French sign languages.Missing: studies | Show results with:studies
-
[16]
[PDF] universal constraints across sign languages: - single finger contact ...It is important to distinguish between communication of signers and mutual intelligibility of sign languages. The former can and often does occur without ...
-
[17]
BSL, Auslan and NZSL: three signed languages or one?The new data suggest that Auslan, BSL and NZSL should be considered as varieties or dialects of the same sign language, with an even higher degree of mutual ...<|separator|>
-
[18]
How mutually intelligible are different sign languages? - RedditJun 8, 2021 · Woodward in the late 1970s stated that American SL (ASL) and French SL (LSF) are around 30% mutually intelligible, using the Swadesh list of words.How mutually intelligible are sign languages across the world?If I sign B.S.L. to an American deaf person would they understand ...More results from www.reddit.com
- [19]
-
[20]
Lexical comprehension within and across sign languages of ...May 31, 2023 · In this paper, I investigate one aspect of mutual intelligibility between four different sign languages: Sign Language of the Netherlands (NGT), Flemish Sign ...
-
[21]
Do Signers Understand Regional Varieties of a Sign Language? A ...The degree of mutual intelligibility of British Sign Language (BSL) regional varieties has been a subject of some debate. Recent research in which dyads of ...
-
[22]
Introduction: Receptive multilingualism | Nordic Journal of LinguisticsOct 5, 2017 · RM refers to a language contact situation in which hearers' or readers' understanding of a non-native language is based on their skills in ...
-
[23]
(PDF) Receptive multilingualism - introduction - ResearchGateAug 7, 2025 · Receptive multilingualism - introduction ; 16(3) 248 –264 ; This article introduces and defines the notion · (LaRa) as a mode of multilingual ; a ...
-
[24]
Receptive Multilingualism in Germanic LanguagesDanish (or another Scandinavian language) is obligatory as a foreign language in Icelandic compulsory schools. More recently, however, English has become ...
-
[25]
[PDF] University of Groningen Predicting the asymmetric intelligibility ...Nov 12, 2019 · Abstract. The languages Danish and Swedish are so similar to each other that they are partially mutually intelligible.
-
[26]
[PDF] Introduction Ludger Zeevaert and Jan D. ten Thije Receptive ...Linguistic analyses, language policies and didactic concepts. This volume reveals new perspectives from different theoretical frameworks on linguistic analyses ...
-
[27]
Receptive Multilingualism in Germanic Languages - ResearchGateSep 17, 2024 · A prerequisite for receptive multilingualism is mutual intelligibility between the languages of the interactants. To be able to communicate ...
-
[28]
(PDF) 8. Receptive Multilingualism - ResearchGateOct 21, 2019 · Receptive multilingualism involves languages and dialects which are typologically close, but can also take place in situations where an L3 is ...
-
[29]
(PDF) Receptive multilingualism and its relevance to translation ...Aug 9, 2025 · This paper examines the phenomenon of receptive multilingualism where speakers of two different languages communicate through each speaking his/ ...
- [30]
-
[31]
[PDF] A Possible Explanation of the 70% Mutual Intelligibility ThresholdA formal description of the difference: an empirical 70% threshold. In most cases, linguists reach a consensus on when the way people talk in a new region is a ...
-
[32]
How to Distinguish Languages and Dialects - MIT Press DirectThe more practical problem with the criterion of mutual intelligibility is that measurements are usually simply not available. ... language vs. dialect ...
-
[33]
[PDF] Language or Dialect — or Topolect? A Comparison of the Attitudes ...Linguistically speaking, the mutual intelligibility criterion depends on phonology. The spoken language should always be the primary consideration, with ...<|separator|>
-
[34]
The West Germanic Dialect Continuum (Chapter 31)Typically, only neighboring base dialects are mutually intelligible, while base dialects a great distance from one another are not. Low German varieties, Upper ...
-
[35]
The North Germanic Dialect Continuum (Chapter 32)The modern North Germanic languages family consists of mutually intelligible languages spoken in mainland Scandinavia (Danish, Norwegian, and Swedish)<|separator|>
-
[36]
The Levantine Dialect and other Arabic DialectsNov 17, 2020 · The Levantine dialect is not a single form of Arabic, but a continuum of dialects. There are several mutually intelligible dialects.
-
[37]
Are Arabic Dialects Mutually Intelligible? - PlayalingThe short answer is: there's some mutual intelligibility, but it depends heavily on exposure, age, education, and context. From Gulf to Egyptian: Gulf Arabic ( ...
-
[38]
Counting Languages in Dialect Continua Using the Criterion of ...This paper shows how it is possible to count languages vs. dialects if, for every pair of varieties, we are given whether they are mutually intelligible or ...
-
[39]
[PDF] Mutual Intelligibility between Closely Related LanguagesLinguists have been interested in mutual intelligibility between closely re- lated language varieties since the middle of the previous century, and recently,.
- [40]
-
[41]
Mutual intelligibility between closely related languages in EuropeJul 15, 2017 · By means of a large-scale web-based investigation, we established the degree of mutual intelligibility of 16 closely related spoken languages ...<|separator|>
-
[42]
[PDF] Nation-Building, Ethnicity and Language Politics in Transition ...This book, part of the ECMI/LGI series, focuses on nation-building, ethnicity, and language politics in transition countries, and is a result of cooperative ...
-
[43]
[PDF] serbo-croatian, 'czechoslovakian' and the breakup of stateMutual intelligibility is, however, one of the more important criteria in ... first, primary, and most relevant political 'split' of Serbo-Croatian in the ...
-
[44]
Linguistic Nationalism and the Turkish Republic - IU ScholarWorksMutual intelligibility provides not only a common ground but a sense of solidarity. Th e alteration of that fundamental part of national identity has ...
- [45]
-
[46]
[PDF] To what degree are Croatian and Serbian the same language?Thus the fact of mutual intelligibility is difficult to raise to the level of linguistic evidence in favor of linguistic identity, especially because of the ...Missing: split | Show results with:split
-
[47]
(PDF) Hindustani or Hindi vs. Urdu: A Computational Approach for ...Nov 28, 2020 · In this paper, we presented the similarities and relatedness between Hindi and Urdu (that are mutually intelligible and major languages of ...
-
[48]
Czech and Slovak: languages or dialects?Jan 5, 2023 · So while the 'mutual intelligibility' of Czech and Slovak may be changing with the post-Velvet Divorce generation, and while Slovaks may ...
-
[49]
Closely-related languages in contact: Czech, Slovak, “Czechoslovak”Aug 6, 2025 · Czech and Slovak are close and mutually understandable languages (Nábělková 2007) . There is therefore no reason to expect any structural ...
-
[50]
The Scandinavian Languages - Germanic languages and literaturesSwedish, Danish, and Norwegian in their standard forms are mutually intelligible; that is, a person who knows one of the languages can read and understand the ...
-
[51]
Are the Nordic languages mutually understandable?Dec 7, 2021 · There is some degree of mutual intelligibility in the Nordics, especially between languages that are part of the same language family.
-
[52]
[PDF] Mutual intelligibility between closely related language in Europe.Jul 15, 2017 · The primary goal of the present research was to study the degree of cross-language intelligibility, both for written and for spoken language, ...
-
[53]
[PDF] A Study on Mutual Intelligibility between Romance LanguagesMutual intelligibility is the ability to understand languages without familiarity. Romance languages, originating from Vulgar Latin, have high mutual ...
-
[54]
Intelligibility of Germanic languages underestimated | News articlesFeb 22, 2016 · Danish and Swedish are the most mutually comprehensible, but German and Dutch are also mutually intelligible. English is the most widely ...
-
[55]
[PDF] On the Romance Languages Mutual Intelligibility - LRECMay 20, 2014 · Our study provides evidence to be used in the investigation of the written intelligibility, i.e., the ability of people writing in different.
-
[56]
[PDF] University of Groningen Mutual intelligibility in the Slavic language ...Abstract: The purpose of this study was threefold: 1. To measure the linguistic distances among. Czech, Slovak, Polish, Croatian, Slovenian and Bulgarian on ...
-
[57]
Mutual intelligibility of Finnish and Estonian vocabularyThis paper reports on an investigation on Finnish-Estonian mutual intelligibility carried out by means of a word translation task among 307 Finnish and 118 ...Missing: study | Show results with:study
-
[58]
[PDF] Mutual Intelligibility of Finnish and Estonian Vocabulary Härmävaara ...Abstract. This paper reports on an investigation on Finnish-Esto- nian mutual intelligibility carried out by means of a word transla-.
-
[59]
[PDF] Mutual Intelligibility among the Turkic Languages - Son SeslerTurkish has about 65-90% intelligibility with Azeri. After a ... The intelligibility of Turkish and the Central Asian Turkic languages like Uzbek, Kazakh,.
-
[60]
Mutual Intelligibility of Sinitic LanguagesMutual Intelligibility of Sinitic Languages. March 6, ... As someone who speaks no Chinese languages at all, I've always been fascinated by the language vs. dialect distinction in spoken Chinese languages.
-
[61]
To what degree are the Bantu Languages mutually intelligible? For ...Feb 12, 2016 · No. Swahili and Zulu are related (both are Bantu languages), but they are not at all mutually intelligible. They also have different phonologies ...Are Bantu languages mutually intelligible and to what extent? - QuoraAre Bantu languages mutually intelligible? Is it possible to ... - QuoraMore results from www.quora.com
-
[62]
Are Indonesian and Tagalog closer than what we know right now?Nov 7, 2008 · They are closely related but not completely intelligible, although there are a lot of cognates and some degree of mutual intelligibility exists.
-
[63]
How Similar are Tagalog and Indonesian? - YouTubeApr 23, 2020 · Indonesian and Tagalog are definitely not mutually intelligible. ... Austronesian language family, meaning that they developed from the ...