Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Iteration mark

An iteration mark is a symbol used in East Asian writing systems, particularly and , to indicate the repetition of the immediately preceding , thereby saving and reducing the number of in handwriting or print. In , the most prevalent form is the ideographic iteration mark (Unicode U+3005), which duplicates the prior and is employed in compounds like 人々 (hitobito, "") or 時々 (tokidoki, "sometimes"). This mark, a typographic rather than a unified ideograph, derives from a simplified variant of the and enhances readability in lists, forms, and repetitive phrasing. also features distinct iteration marks for syllabaries: the hiragana mark (U+309D) and voiced variant (U+309E) for repeating open syllables, and the equivalents (U+30FD) and (U+30FE) for closed or voiced ones, as in classical texts where きゝ denotes kiki ("listen"). Collectively termed odoriji ("dancing characters"), these symbols trace back to medieval manuscripts and remain integral to vertical writing and digital fonts. In , iteration marks like or the vertical (U+303B) fulfill analogous roles, especially in scripts or ancient documents to abbreviate redundant complex characters, such as repeating in 龍々 for lóng lóng. Their application is more historical and calligraphic, appearing in or texts to streamline repetition, though modern printed favors full duplication due to in simplified . Similar conventions extend to other scripts, including Tangut with its dedicated iteration mark 𖿠 (U+16FE0), underscoring the mark's utility across Sinitic-influenced orthographies for efficiency in pre-modern composition.

Overview

Definition

An iteration mark is a typographic character or punctuation mark that substitutes for the duplication of a preceding character, , word, or phrase, serving to reduce in written text. This device functions as a mechanism within specific scripts, allowing writers to indicate without fully rewriting the element. In contrast to morphological , which is a grammatical process involving the doubling of linguistic elements to express meanings like intensification, plurality, or aspect, the iteration mark operates at the orthographic level to streamline notation rather than alter semantic structure. A basic form of this mark is the ideographic iteration mark 々 (U+3005), which repeats the adjacent preceding ideograph in East Asian writing systems. In , it is termed odoriji (踊り字), literally "dancing letters," a name evoking the mark's lively, repetitive visual form. This orthographic tool shares conceptual parallels with the in Western , which similarly denotes of in lists or accounts.

Purpose and Linguistic Role

Iteration marks serve primarily as a mechanism to enhance efficiency in and , particularly in scripts featuring complex characters or syllables that require numerous strokes to write. By substituting for the repetition of an identical preceding , these marks reduce the physical effort and time involved in producing text, allowing writers to avoid redundantly inscribing intricate forms. This function is especially evident in logographic systems where character density can otherwise lead to laborious composition. Iteration marks often provide orthographic shorthand for reduplicated forms, where is a morphological that conveys emphasis, , or distributive interpretations without relying on dedicated inflectional affixes or morphological alterations to the base form. For instance, in verbal or nominal constructions, reduplication can denote iterative aspects or reference (e.g., 時々 tokidoki "sometimes," using 々 to repeat 時), while in other contexts it may signal intensification. The morphological of reduplication expresses nuanced semantic relations—such as , , or augmentation—through , preserving the core of words. The scope of iteration marks varies, encompassing single-character repetition in ideographic contexts or syllable-level duplication in syllabic notations, adapting to the structural needs of the script. In East Asian examples like and scripts, this flexibility supports phonetic accuracy and syntactic flow by repeating voiced or unvoiced elements as required. Such prevalence in logographic and syllabic writing systems arises from the inherent complexity of their glyphs, where abbreviation via iteration promotes both practical brevity and cultural preferences for compact, aesthetically balanced text.

Historical Development

Origins in Ancient Chinese

The earliest evidence of iteration marks in Chinese writing appears in oracle bone inscriptions from the late , dating to approximately 1200 BCE, where simple notations such as single or double short dashes were used at the bottom of a character to indicate . These marks denoted that a character should be read twice, often for emphasis or to represent repeated elements in divinatory questions, as seen in examples like 又₌ for yǒu yòu ('to have protection'). Similar notations, including dots or lines for , extended to bronze inscriptions during the (circa 1046–256 BCE), where they facilitated the concise rendering of longer passages in ritual texts cast on vessels. By the (206 BCE–220 CE), more formal iteration marks emerged in texts on manuscripts and slips, including the Iteration Mark (U+16FE3, 𖿣), which indicated the of one or more preceding characters. Positioned to the top right in vertical writing or on the in formats, this mark allowed scribes to abbreviate repeated ideographs efficiently, as in 水𖿣 for shuǐ shuǐ (' ') or 玄𖿣牝𖿣 for xuán pìn xuán pìn ('mysterious female mysterious female'). Such notations were particularly valuable in the dense script of classical literature and in administrative records on slips, which documented legal and bureaucratic matters with frequent duplicated terms to save space and material. These practices transitioned from informal, context-specific notations to more standardized forms by the (618–907 CE), as seen in medieval Buddhist manuscripts from , where extended strokes, dots, or ligatures systematically abbreviated repetitive phrases in sutras and administrative documents. This evolution in ancient Chinese iteration marks laid foundational techniques that influenced adaptations in later East Asian scripts.

Evolution Across Scripts

The iteration mark concept, rooted in ancient practices for efficient repetition in logographic writing, first diffused to the during the dynasty (1038–1227 CE) through extensive cultural and political exchanges with Chinese states. Devised around 1036 under Emperor Li Yuanhao as a siniform ideographic system, the adopted a dedicated iteration mark, 𖿠 (U+16FE0), to denote the repetition of preceding characters or words, mirroring conventions while adapting to Tangut's unique phonological structure. This integration is evidenced in historical texts like the Wenhai Baoyun and modern analyses of Tangut manuscripts, highlighting the script's reliance on Chinese typographic efficiency amid the dynasty's promotion of native literacy. As (kanji) were imported to between the 5th and 9th centuries CE via and diplomatic ties, the iteration principle evolved into the distinct symbol 々 (U+3005, ideographic iteration mark), used for repeating preceding kanji. Derived from cursive simplifications of like 仝 (a variant of 同, meaning "same"), this mark emerged as scribes adapted imported logographs to local needs, avoiding full for brevity in classical and poetry. Its form became a standard feature of orthography by the (794–1185 CE). The principle extended to Tibeto-Burman language scripts, notably the Nuosu variant of the , during 20th-century standardization initiatives under Chinese governmental oversight. Traditional Yi scripts, dating back to at least the 13th century but varying regionally, already featured syllable iteration marks; the modern standardized form, promulgated in 1975 for the Liangshan Yi dialect, formalized ꀀ (U+A015, misnamed as "YI SYLLABLE WU" but functioning as an iteration mark) to repeat preceding , drawing on centuries of Sino-Tibetan cultural contact. This update aligned the script with contemporary printing needs while preserving indigenous elements. From the onward, iteration-like symbols proliferated in Southeast Asian scripts through script adaptations based on Brahmic traditions from Pallava models. In (developed from the ), the sign ៗ (U+17D7, Khmer sign lekatik) repeats syllables, appearing in inscriptions by the period; , created in 1283 by King Ramkhamhaeng based on , introduced ๆ (U+0E46, Thai character maiyamok) for similar repetition; and , diverging in the , uses ໆ (U+0EDB, Lao sign ko la).

Usage in East Asian Scripts

Chinese

In modern simplified and traditional writing, the iteration mark 々 (U+3005, Ideographic Iteration Mark) is occasionally used in informal or stylistic contexts such as handwriting and to denote the of the immediately preceding hanzi, though full duplication is preferred in formal . This mark simplifies the duplication of a single logograph, such as rendering "人々" to mean "人 人" (rén rén, " "). Historically, iteration marks in texts took varied forms, including 𠄠 (an archaic symbol equivalent to 二 for "two"), small dots resembling 冫, or the numeral 二 itself, often placed to the top right of the character in vertical scripts to indicate of adjacent identical hanzi or short sequences. These marks appeared in ancient manuscripts from the through the , such as silk texts and bamboo slips, and persisted into medieval and early modern handwritten works like those from the caves, where 二 served as a common for efficiency in inscription. Originating from ancient scribal practices, such notations facilitated concise recording in pre-printing eras. Usage rules for these marks in are restrictive: they apply only to adjacent identical hanzi within the same line or page, prohibiting repetition across breaks, and exclude numbers, , or multi-character phrases to maintain clarity. Reliance on iteration marks declined in printed materials during the due to and advancements, favoring full duplication for typographic uniformity and . Today, iteration marks like 々 are rare in digital input and publication due to automated and font rendering preferences, but they persist in , artistic posters, and select poetic compositions for stylistic emphasis and aesthetic flow.

Japanese

In writing, iteration marks, known as odoriji (踊り字, literally "dancing characters"), serve to indicate the of a preceding character or element, such as or , without rewriting it fully. These marks are placed immediately following the element to be repeated, functioning as a compact that maintains the flow of text while reducing . Borrowed from conventions, the primary mark 々 represents duplication in sequences. The application of iteration marks varies between orientations, reflecting script's dual writing directions. In vertical text, marks like 〻 may appear to align with the downward flow, while horizontal writing typically employs 々 for and adapted forms such as ゝ or ヽ for , ensuring legibility across formats. This orientation-specific design supports traditional practices, where vertical predominates in literary and formal contexts. In modern writing, iteration marks have declined in everyday prose, now primarily used in specialized contexts such as personal names, song lyrics, and formal or poetic writing, with the rise of horizontal writing contributing to this shift. Culturally, odoriji derive their name from the rhythmic, dancing appearance they create in vertical text, evoking a of akin to traditional in and . This visual quality enhances the poetic cadence of repeated elements, underscoring their role in preserving stylistic elegance. Iteration marks integrate compatibly with romaji and mixed-script environments, applying solely to Japanese components while leaving Latin alphabet sequences unaffected, thus facilitating transliteration in bilingual or international texts.

Nuosu (Yi)

In the Nuosu (Yi) script, the iteration mark is represented by the glyph ꀕ (U+A015), officially designated as the Yi Syllable Iteration Mark in Unicode, which functions to repeat the immediately preceding syllable without requiring its full rewriting. This syllabic repetition aids in compact expression, particularly in rhythmic or emphatic contexts within texts. The mark is integrated into the broader syllabary, where it complements the 819 base syllables that encode the core phonetic inventory of the Nuosu language. The iteration mark forms part of the Modern Yi script, standardized in 1974 by Chinese authorities to unify regional variants of the traditional script and support among the approximately 2 million Nuosu speakers in , primarily in the . This standardization reduced the script's complexity from thousands of traditional glyphs to a core set of 1,165 characters, including tone-marked variants and the iteration mark, thereby facilitating , publishing, and cultural preservation. The Yi Syllables block in (U+A000–U+A48F) encodes this standardized form, enabling consistent digital use and broader accessibility. Traditional Yi script exhibits significant glyph variations across regions, with the iteration mark appearing in diverse handwritten forms influenced by local conventions, whereas the modern standardized version adopts a fixed, printed for uniformity. The standardization process drew brief influence from scripts in adopting left-to-right directionality and certain practices, though the core remains .

Tangut

The Tangut iteration mark, encoded as U+16FE0 𖿠, is a punctuation symbol employed in the to indicate the of the immediately preceding Tangut character, particularly in manuscript copies of . This mark facilitated efficient writing by avoiding redundant duplication of logographic characters, which were often complex and time-consuming to inscribe. The , comprising over 6,000 characters, was invented in 1036 CE under the orders of Emperor Yuanhao of the dynasty (1036–1227 CE) and used primarily in vertical manuscripts for administrative, literary, and religious purposes. The iteration mark appears in these handwritten documents, aiding scribes in replicating lengthy Buddhist sutras and other repetitive passages, though it is absent from printed texts. Influenced by Chinese writing systems during the , the script adapted such conventions to the , a Tibeto-Burman tongue. The script and its iteration mark were largely forgotten after the Mongol conquest in 1227 CE but were rediscovered through 20th-century archaeological excavations, notably at the site of , where Russian expeditions in 1908–1909 unearthed thousands of Tangut manuscripts. Scholars like Nikolai Nevsky advanced the decipherment in the 1920s– by analyzing bilingual texts and phonetic glosses, enabling modern understanding of the mark's role in textual economy. Its inclusion in version 9.0 in 2016 has supported digital encoding and reconstruction of Tangut artifacts, preserving this element of the extinct script.

Usage in Southeast Asian Scripts

Khmer

The Khmer iteration mark is the character ៗ (U+17D7, Khmer Sign Lek Too), a modifier letter that denotes the repetition of the preceding syllable or word. This sign functions as a repetition indicator in traditional contexts, such as literature and proverbs, where it emphasizes duplicated elements for stylistic or rhythmic effect, aligning with established conventions of the Cambodian Royal Script. Its adoption reflects the script's evolution for handling repetitive structures in classical compositions influenced by Indic traditions. In digital rendering, the iteration mark poses challenges due to Khmer's intricate stacking of diacritics and base glyphs, requiring precise context-aware positioning to avoid visual misalignment; issues are exacerbated in vertical text flows or when integrating with complex font shaping engines. Similar repetition mechanisms appear in neighboring Thai (ๆ, U+0E46) and scripts, underscoring regional script interrelations.

Thai and Lao

In the Thai and Lao scripts, which share origins in the Brahmic family of writing systems, iteration marks serve to repeat preceding words or s for emphasis, particularly in processes common to tonal languages. The Thai iteration mark, known as mai yamok (U+0E46), is a typographical symbol placed immediately after the element to be duplicated, such as a word or short , to indicate without rewriting it fully. This usage is prevalent in expressive constructions, including the intensification of adjectives, where reduplication conveys nuances like endearment or (e.g., sǔay ๆ for "very pretty" or "cutely pretty"). Standardized in TIS 620-2533 (1990), ensuring its consistent application in printed documents. The Lao equivalent, ko la (U+0EC6, glyph ໆ), functions identically as a repetition mark, appended to the prior word or phrase to denote duplication, often up to three times in sequence for rhythmic or emphatic effect. It appears frequently in traditional Lao literature, including narratives and Buddhist religious texts, where enhances poetic parallelism and traditions. Following the script's unification efforts in the 1970s under the government, which resolved competing orthographies through a comprehensive , ko la became a fixed element in contemporary Lao writing, promoting uniformity across printed and manuscript materials.

Malayo-Polynesian Languages

In , iteration marks serve to denote , often tied to the family's prevalent use of for expressing plurality, intensity, or distributive meanings. These languages, part of the Austronesian family spanning island , the Pacific, and , frequently employ morphological , where iteration marks provide a in traditional scripts or early orthographies. A common form is the numeral superscript ² or simply 2, used in and to indicate word for plurals or multiples. For instance, in pre-1972 orthographies, rumah² denotes "houses" from rumah "house," deriving from practices in the earlier Jawi (Arabic-based) where a similar notation abbreviated repeated forms. This numeral-based mark reflects efficiency in writing systems influenced by trade s, evolving from pre-colonial notations during and interactions in the 14th to 19th centuries. In , the pada rangkap ꧏ (U+A9CF) functions as an iteration mark for repeating syllables or words, particularly in reduplicative constructions for . An example is ꦧꦸꦏꦸꧏ (bukubuku), meaning "books," equivalent to modern Latin buku-buku or informal buku2. This mark appears in traditional manuscripts, supporting the language's patterns for intensity or distribution, and stems from the script's Brahmi-derived origins via Indian trade influences around the 14th century. Buginese script, used for the in , employs duplication of vowel signs to indicate word repetition, especially with ᨙ (U+1A19, vowel sign e) or ᨚ (U+1A1A, vowel sign o) for reduplicative forms denoting or . This method avoids full rewriting in texts, as seen in historical lontara manuscripts from the 14th century onward, and aligns with the script's eastern Brahmi heritage influenced by Indian maritime trade. In Philippine languages like , is morphologically productive for plurality (e.g., bahay "house," bahay-bahay "houses") or aspect (e.g., kain "eat," kumakain "eating"), but lacks a dedicated iteration mark in the Latin , relying instead on full spelling. Similarly, uses for intensification or plurality (e.g., hiahia "want," hiahia-hia "really want"), written out fully in its Latin-based system without shorthand marks. These patterns highlight the family's typological traits, where conveys conceptual nuances like or collectivity. With the adoption of standardized Latin orthographies in the , such iteration marks have declined, replaced by explicit reduplicated spellings to promote readability and uniformity in education and print media across , , and the .

Usage in Ancient Egyptian Hieroglyphs

Hieroglyphic Iteration Marks

In ancient Egyptian hieroglyphic writing, repetition devices served as efficient shorthands to denote the repetition of determinatives, ideograms, or phonetic elements, primarily in monumental inscriptions and formal texts from 3000 BCE to 400 CE. These devices streamlined the labor-intensive process of carving or inscribing complex glyphs on stone, , or tomb walls, allowing scribes to convey plurality or duplication without fully redrawing signs. Unlike alphabetic scripts, hieroglyphs relied on such visual cues to clarify and emphasis, reflecting the logographic nature of the system. Key forms of these repetition devices include stroke multipliers, such as the pair of diagonal strokes (Gardiner Z4, 𓏭) for duality, and the stroke (Gardiner Z2, 𓏥) for plurality, typically placed after ideograms or determinatives to indicate repetition. Another prominent form is the Gardiner O50 sign (𓊗), a stylized representing sp ("time" or "instance"), combined in the phrase zp sn(wj) ("two times") to abbreviate duplication of the preceding sign or word. These signs, cataloged in standard references, were integral to Middle Egyptian and persisted through the Ptolemaic period. Repetition devices fall into two main categories: determinative repetition, where the determinative glyph itself is replicated two or three times to visually emphasize or nouns (e.g., triplicating a determinative for multiple birds), and phonetic complement repetition, where auxiliary phonetic signs are repeated or marked to reinforce the reading of a core without altering its form. The former was more common for nominal plurality in descriptive contexts, while the latter supported clarity in phonetic-heavy compounds. Evidence of these practices appears in the hieroglyphic band of the (196 BCE), where plural strokes and repeated determinatives denote collective entities like gods and priests, and in temple carvings such as those at , where shorthand repetitions optimize space in extensive dedicatory lists. These hieroglyphic repetition devices arose from the unique pictorial and classificatory demands of writing.

Functional Examples

In ancient hieroglyphic inscriptions, repetition was often conveyed through the repetition of signs or specific multiplier determinatives to indicate plurality, recurrence, or abundance, particularly in royal nomenclature and ritual contexts. For instance, in royal cartouches enclosing pharaonic names, epithets such as "given life" (ꜥnḫ) were frequently repeated alongside the name to emphasize eternal divine favor, as seen in the cartouches of Ramses II on temple walls at , where the phrase appears multiple times to reinforce the king's unending vitality. Similarly, the biliteral sign for "twice" (Gardiner O50, the circular 𓊗) served as a and repetition device in royal titulary to denote duality or repetition of attributes, such as in expressions like zpwj snwj ("twice"). Offering lists in tombs and stelae employed multiplier signs through direct repetition to signify quantity and abundance, avoiding exhaustive enumeration while implying recurrence. A representative example occurs in mastaba tombs, such as that of Mereruka, where units like loaves or cattle are quantified by repeating the single (Gardiner Z1 𓏤) up to nine times for specific counts, or using phrases like "thousands upon ten thousands" with repeated lotus flowers (Gardiner M13 𓆼) to evoke infinite offerings, symbolizing perpetual provision for the deceased. This convention extended to denoting "many times" through ideographic clusters, where the stroke or numerical signs were iterated to represent multiplicity without literal recounting. Funerary texts, including the , utilized repetition to invoke repeated ritual actions and eternal cycles, ensuring the deceased's ongoing sustenance. In Spell 125 of the , repetitive phrases for judgment and protection repeat key ideograms like the (Gardiner S34 𓋹) multiple times to signify unending life, while offering invocations in Spells 1–30 employ iterated determinatives for bread and beer to denote abundant, recurring provisions in the . Administrative papyri from the New Kingdom, such as the Abbott Papyrus, recorded recurring audits and supplies through repeated entries of goods with numerical multipliers, like iterated strokes for inventory tallies, highlighting logistical recurrence in state operations. Deciphering these repetitions presents challenges due to contextual ambiguity, but provides essential standardization, classifying repetitive elements like the plural stroke (Z2) under strokes and numerical signs to facilitate accurate reconstruction of quantities and emphases in damaged texts. For example, ambiguous repetitions in fragmentary papyri can be resolved by cross-referencing 's use as a multiplier against parallel inscriptions, aiding modern Egyptologists in interpreting abundance as both literal and symbolic. A key distinction lies between phonetic repetition, where uniliteral signs are duplicated for clarity in pronunciation (e.g., repeating the reed leaf 𓇳 for prolonged vowels in names), and ideographic repetition, which conveys conceptual recurrence or multiplicity (e.g., iterated animals in offering scenes to symbolize prolific herds). This differentiation underscores hieroglyphs' flexibility, prioritizing semantic intent over strict phonetic duplication in and administrative applications.

Ditto Mark

The ditto mark functions as a typographic for repeating text or figures from the preceding line, analogous to iteration marks in Asian scripts that denote character repetition. Derived from the word detto ("said"), which stems from the Latin dictus (past participle of dicere, "to say"), the term entered English in the early and was initially used in inventories and ledgers to avoid rewriting identical entries, such as dates or quantities. The first documented English usage appears in Purchas's 1625 Purchas His Pilgrimes, where "" substituted for a repeated month name in a list. In form, the ditto mark is typically rendered as a pair of double (“ ”) or two short horizontal lines placed above or to the side of the repeated element, particularly in handwritten or printed lists and tables. This notation emerged prominently in 19th-century English and scientific records, where it indicated duplication of phrases, numbers, or entire lines to streamline . For example, in an , a ditto mark under a product description would signal the same item as above, often aligned with specific words or columns for clarity. Its primary applications occur in practical contexts like , catalogs, and informal lists, where efficiency in manual entry is essential; by the late , it had also appeared in literary works, such as Dickens's 1836 , to mimic spoken repetition. In modern digital environments, the symbol is commonly approximated with the double prime (″, Unicode U+2033), as lacks a dedicated encoding for Western ditto marks, distinguishing it from the CJK-specific ditto mark at U+3003. The ditto mark's prominence has declined since the mid-20th century with the rise of typewriters, computers, and copy-paste functionality, which render manual repetition obsolete in most typed documents. Nonetheless, it endures in , certain printed forms like price lists, and niche accounting practices, preserving its role as a concise tool for duplication.

Superscript Numeral

Superscript numerals serve as a quantitative method for denoting textual or conceptual repetition, extending beyond binary duplication to specify the exact number of iterations. Common forms include the superscript two (², U+00B2) and superscript three (³, U+00B3), which indicate "twice" or "" respectively. These characters originated in mathematical contexts but have been adapted for linguistic repetition in certain languages. Historically, superscript numerals appeared in 17th-century European , particularly in mathematical works where they denoted repeated . introduced this notation in his 1637 treatise , using superscripts to represent exponents as repeated multiplications, such as for a × a. This innovation facilitated concise expression of iterations in algebraic equations and influenced subsequent conventions, including in technical texts where superscripts marked multiples in lists or computations. In non-mathematical contexts, such as footnotes, superscript numerals similarly quantified references or repetitions, though primarily for rather than direct textual . In modern applications, superscript numerals remain prominent in mathematical and to denote function iterations, where f²(x) signifies the f applied twice to x. Their use in abbreviations is more restricted, occasionally extending markers like "etc." in informal technical notes to imply additional repetitions, though this is non-standard and context-dependent. Unlike the qualitative , which handles simple doubles, superscripts provide precise quantification for higher-order repetitions.

References

  1. [1]
    [PDF] Maximal Starting Repertoire - MSR-2-Overview and ... - icann
    1) The code point U+3005 々 IDEOGRAPHIC ITERATION MARK is in essence a symbolic notation. It is not a CJK Unified Ideograph although it may sometimes be ...
  2. [2]
    Medieval Zen Texts|User Guide
    ... iteration characters (odoriji; e.g., 々、ヽ、ゝ). For example, 獨我山中一點無、々々々處些子有may also be found by typing 独我山中一点無一点無処些子有. It ...
  3. [3]
    Iteration marks and repeaters in ancient Chinese texts - Language Log
    Feb 27, 2023 · One thing I can add at this stage is that I have seen 二 used as a mark of repetition in early Chinese texts (e.g., Dunhuang manuscripts from ...
  4. [4]
    [PDF] U16FE0.pdf - The Unicode Standard, Version 17.0
    → 303B 〻 vertical ideographic iteration mark. Small Khitan format character ... The Unicode Standard, Version 17.0, Copyright © 1991-2025 Unicode, Inc.
  5. [5]
    [PDF] Chapter 4: Reduplication - UC Berkeley Linguistics
    Overview. Reduplication is the doubling of some part of a morphological constituent (root, stem, word) for some morphological purpose.
  6. [6]
    [PDF] Taboo or Tactic: Analysis of Deletion Marks in Imomushi and Mushi
    Apr 7, 2025 · Why did Shinseinen's editors switch from the iteration mark (odoriji) to ellipses? A possible explanation is as follows: without specific ...
  7. [7]
    Writing Systems and Punctuation - Unicode
    U+3005 IDEOGRAPHIC ITERATION MARK is used to stand for the second of a pair of identical ideographs occurring in adjacent positions within a document. U+ ...
  8. [8]
    [PDF] Reduplication in Mandarin Chinese child - eScholarship
    The semantic function of reduplication can be iconic, indicating onomatopoeia, iteration, augmentation/ intensification, repetition, continuation, among others ...
  9. [9]
    [PDF] Form and function of reduplicated nouns in Japanese - DiVA portal
    Some of the most common usages for reduplication are to create a plural form of a singular noun, to give an adjective a more intense meaning, or to make a verb ...
  10. [10]
    Chapter 18 – Unicode 16.0.0
    Chapter 18. East Asia. This chapter presents scripts used in East Asia. This includes major writing systems associated with Chinese, Japanese, and Korean.
  11. [11]
    Punctuation, Premodern - Brill Reference Works
    ... Chinese writing, the Shāng oracle bone inscriptions ( Shāng 商 Chinese ). The repetition mark (chóngwén hào 重文號), a single or double short dash typically ...
  12. [12]
    [PDF] L2/17-310 - Unicode
    Sep 7, 2017 · One character is an iteration mark, and the other is a general punctuation mark. The two marks frequently occur together in the same texts. ...
  13. [13]
    None
    Below is a merged summary of the Tangut Iteration Mark, consolidating all information from the provided segments into a single, comprehensive response. To maximize detail and clarity, I’ve organized key information into a table where appropriate, followed by a narrative summary that integrates additional context. The response retains all details mentioned across the summaries, including definitions, history, adoption, Chinese influence, and useful URLs.
  14. [14]
    [PDF] Clarifications on the Usage of A015 - Unicode
    The syllable iteration mark is also common to all traditional Yi scripts, although the actual glyph used varies in shape and/or orientation. The usage of ...
  15. [15]
    Southeast Asia-I - Unicode
    U+0E46 THAI CHARACTER MAIYAMOK is used to mark repetition of preceding letters. ... The New Tai Lue script uses visual ordering—a characteristic it shares with ...
  16. [16]
    None
    **Summary of U+3005 IDEOGRAPHIC ITERATION MARK (Unicode 17.0):**
  17. [17]
    Is 々 commonly used and recognised by Chinese people?
    May 28, 2020 · It's not common in publications or daily writings nowadays, but all people can recognize it. It often appears in the calligraphies or on posters.Missing: rules | Show results with:rules
  18. [18]
    How the Chinese Language Got Modernized | The New Yorker
    Jan 10, 2022 · Faced with technological and political upheaval, reformers decided that Chinese would need to change in order to survive.
  19. [19]
    Learn About the Japanese Kanji Iteration Mark 々 | The Glossika Blog
    Jul 27, 2016 · This Japanese kanji iteration mark is referred as the dancing mark: odoriji (踊り字), or repetition symbols: kasaneji (重ね字), kurikaeshikigō (繰り返し記号), ...
  20. [20]
    Iteration Marks - Japanese with Anime
    Sep 18, 2018 · In Japanese, iteration marks are symbols which can be used to repeat parts of a word. The most common mark, 々, is written instead of a ...Usage Frequency · Names of Iteration Marks · Repeating Kana · Repeating Kanji
  21. [21]
    Requirements of Japanese Text Layout (English version) - W3C
    Japanese text layout uses both horizontal and vertical modes, with characters set solid in square boxes, and the kihon-hanmen as the basis for layout.
  22. [22]
    Change in Script Usage in Japanese: A Longitudinal Study of ... - ejcjs
    Aug 19, 2005 · In November 1946, a series of official reforms in the writing system began. The stated aims of these reforms were to simplify the use of ...Missing: iteration | Show results with:iteration
  23. [23]
    [PDF] Yi Syllables - The Unicode Standard, Version 17.0
    Range: A000–A48F. This file contains an excerpt from the character code ... ※ YI SYLLABLE ITERATION MARK. • name is a misnomer. Syllables. A016 ꀖ YI ...Missing: block | Show results with:block
  24. [24]
    [PDF] A Preliminary Study of Nuosu Yi Syllable Frequency in Text
    The standard written form of Nuosu Yi includes 1,165 symbols. The ... Iteration symbol “w”. 1. Total. 1,165. Traditionally, Nuosu writing was taught ...
  25. [25]
    Yi script - Omniglot
    Jun 5, 2023 · The Modern Yi script is a standardized version of the Classical Yi script that was developed by the Chinese government in 1974. It is based on ...Missing: iteration mark
  26. [26]
    Yi : History and Description of the Yi Script - Babel Stone
    However, in 1974 a standardized version of the traditional Yi script of the Liangshan region was devised. It was used experimentally from 1975, and officially ...Missing: iteration | Show results with:iteration
  27. [27]
    Examples of Tangut Cursive Characters - BabelStone
    Jul 1, 2020 · * This example is joined to a following iteration mark 𖿠. I have augmented the above table with the cursive glyphs for sixty Tangut ...
  28. [28]
    [PDF] JTC1/SC2/WG2 N3797 - Unicode
    Apr 5, 2010 · The Tangut script is composed of about 6,000 individual characters that superficially resemble. Chinese ideographs, and that were written top-to ...Missing: development influence
  29. [29]
  30. [30]
    Khmer orthography notes - r12a.io
    The script is thought to be descended from the Brahmi Pallava script, and the Khmer literary tradition dates back to the 7th century. The modern Khmer script ...
  31. [31]
    Khmer - Unicode
    These are invisible combining marks for phonetic transcription to distinguish Indic language inherent vowels from Khmer inherent vowels. ... Khmer Sign Lek Too. • ...Missing: history iteration
  32. [32]
    Khmer Script Resources - W3C
    Nov 14, 2024 · This document points to resources for Khmer script layout and text support on the Web and in eBooks.
  33. [33]
    [PDF] Standardization and Implementations of Thai Language - NECTEC
    The oldest Thai script found in the history dated over 700 years ago, in Sukhothai age. ... There are 4 tone marks in Thai script, namely Mai Ek ( C ), Mai Tho (è ...
  34. [34]
    None
    **Summary of U+0E46 THAI CHARACTER MAIYAMOK:**
  35. [35]
    Reference Label Generation Rules for the Lao Script - icann
    A rule that limits the occurrence of U+0EC6 ( ໆ ) LAO KO LA at the label end. See Section 7 in [Proposal-Lao]. (WLE Rule 8). No context ...Missing: 1950s iteration
  36. [36]
    none
    - **Character Name and Unicode Code Point**:
  37. [37]
    3. austronesian culture history: the window of language - jstor
    'Malayo-Polynesian'. By applying what is sometimes called 'the principle of least moves' to this subgrouping picture, it follows that the. AN homeland was ...Missing: iteration Indian influence
  38. [38]
    [PDF] A RECENT HISTORY OF SPELLING REFORMS IN INDONESIA
    The practice of using the number for "two" at the end of any form to be reduplicat- ed derived from earlier Arabic script in Malay. The Soewandi Spelling.
  39. [39]
    Variation in Bugis Manuscripts - Persée
    The standard of accuracy in spelling, syntax and other formal requirements is usually quite high within the Bugis tradition, but examples can be found of all ...
  40. [40]
    Javanese block notes - r12a.io
    -r syllable-final consonant. ꦥꦼꦫꦲꦸꦭꦪꦂ perahu layar sailboat. ꦏꦤ꧀ꦠꦺꦴꦂ kantor office. In search operations, this should be equivalent to ꦫ U+A9AB LETTER RA, ...
  41. [41]
    Chapter 17 – Unicode 16.0.0
    The Buginese script is one of the easternmost of the Brahmi scripts and is perhaps related to Javanese. It is attested as early as the fourteenth century CE.
  42. [42]
    Buginese orthography notes - r12a.io
    eg. According to the Unicode Standard, word repetition can be shown by duplication of a vowel sign, especially ᨙ U+1A19 VOWEL SIGN E and ᨚ U+1A1A VOWEL SIGN O.
  43. [43]
    Reduplication in Formosan Languages - Brill Reference Works
    Disyllabic reduplication is a very common pattern in Formosan languages. This reduplicative pattern marks the following main concepts: iteration, plurality, and ...<|separator|>
  44. [44]
    [PDF] LIST OF HIEROGLYPHIC SIGNS
    IN the following pages an attempt is made to enumerate the commonest hieroglyphs found in Middle Egyptian, to determine the objects depicted by them, ...Missing: iteration | Show results with:iteration
  45. [45]
    Number of noun - Bibliotheca Alexandrina
    The old method was by repetition of the ideogram with which the singular was written. Afterwards plural was by adding three strokes or more rarely three dots.
  46. [46]
    Hieroglyphs tutorial; Nouns and Prepositions - Ancient Egypt Online
    Plural Nouns. The Egyptians employed a number of methods to indicate that a word was plural. The most common is the plural determinative (three strokes).
  47. [47]
    Semantic classifiers (determinatives) and categorization in the ...
    Mar 30, 2024 · We have extensively explored the semantic classifiers in ancient Egyptian scripts, showing how they encode the world from two complementary perspectives.
  48. [48]
  49. [49]
    'Ditto': A History | Merriam-Webster
    'Ditto' comes from Italian, where it was used to refer to a thing mentioned previously. English speakers borrowed it in the 17th century, making it into an ...Missing: Unicode | Show results with:Unicode
  50. [50]
    ditto - Wordorigins.org
    Sep 20, 2023 · "Ditto" comes from Italian, derived from Latin "dictus" meaning "said," and was first used as a substitute for a previously mentioned month.
  51. [51]
    Quotation Marks, Apostrophes, and Other Raised Symbols
    Jul 19, 2018 · Ditto Mark​​ It is generally not used in formal writing; in informal usage, the word ditto is shorthand for “the same,” as in the declaration “I' ...
  52. [52]
    Punctuation Mark - English Language & Usage Stack Exchange
    Feb 4, 2016 · In the modern era we have Unicode which has assigned the character U+3003 (〃) as the ditto mark for CJK scripts* and U+2033 (″) for western ...
  53. [53]
    [PDF] Patterns and Functions of Total Reduplication in Classical Arabic ...
    For instance, it has been reported that recent development in Indonesian (Western Malayo-Polynesian, Sundic) orthography uses a “superscript 2 to indicate ...
  54. [54]
    (PDF) Patterns and Functions of Total Reduplication in Classical ...
    Mar 2, 2019 · ... Indonesian (Western Malayo-Polynesian, Sundic) orthography uses a “superscript 2 to indicate. reduplication: orang2 for orang-orang ('persons') ...
  55. [55]
    Earliest Uses of Symbols of Operation - MacTutor
    In 1637 exponents in the modern notation (although with positive integers only) were used by René Descartes (1596-1650) in Geometrie. Descartes tended not to ...
  56. [56]
    Descartes' Mathematics - Stanford Encyclopedia of Philosophy
    Nov 28, 2011 · Finally, Descartes uses a new exponential notation as he sets forth equations of multiple terms in Book One, and this notation, which replaces ...