Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Jejemon

Jejemon denotes a that arose in the in the late 2000s, distinguished by its idiosyncratic digital vernacular termed "jejenese" or "jejetyping," which systematically deviates from conventional through tactics such as superfluous letter repetitions (e.g., "HeLouWH" for "hello"), substitutions, erratic , and syntactic disregard, rendering communication playfully opaque yet intentional. The term derives from "jeje," mimicking SMS laughter akin to "hehe," fused with "mon" evoking Pokémon monsters, reflecting its roots in early constraints and online gaming circles where brevity and novelty spurred linguistic experimentation among predominantly urban, lower-to-middle-class adolescents. Beyond orthographic flair, jejemon encompassed stylistic attire like baggy trousers, oversized shirts, bandanas, and branded "jejecaps," forging a cohesive identity amid the archipelago's burgeoning mobile culture, where averaged over a dozen texts daily by . Attaining peak visibility circa 2010, the provoked polarized responses: Philippine authorities, led by Mona Valisno, launched an "all-out war" against it, citing erosion of English proficiency vital for national employability, while defenders including Catholic figures like Joel Baylon championed it as benign expressive , and linguists noted parallels to efficient adaptations in resource-limited contexts. Critics often framed jejemon pejoratively as emblematic of substandard or cultural debasement, yet empirical concerns centered on its permeation into formal settings, potentially confounding comprehension in a bilingual reliant on hybrids. Though transient as a dominant —waning by the mid-2010s amid maturing participants and platform evolutions—jejemon endures as a marker of , underscoring tensions between technological affordances, , and linguistic preservation in developing economies.

Definition and Core Characteristics

Linguistic Features

Jejemon communication employs a non-standard termed Jejebet, characterized by deliberate alterations to conventional spelling, , and , primarily in short message service () and online texting. This style emerged as a creative to the constraints of early mobile texting in the , where character limits encouraged abbreviation, but evolved into exaggerated, ornamental forms that prioritize aesthetic novelty over clarity or adherence to . Core features include the substitution of letters with numbers, symbols, or elongated repetitions to mimic phonetic sounds or visual flair, such as replacing "e" with "3" or extending vowels with multiple instances and trailing "h" or "z" for emphasis. For instance, standard English "hello" is rendered as HeLouWH or Eowwwh, while Tagalog-influenced phrases like "hello po, kamusta na?" (hello, how are you?) become 3ow ph0w, mUsZtAh nA?. Alternating uppercase and lowercase letters disrupts uniformity, as seen in lAbqCkyOuHh for "I love you" or iMiszqcKyuH for "I miss you," often combined with overuse of letters like "h," "x," and "z" to elongate sounds or convey emotion. Grammar and syntax are routinely subverted, with omissions, clippings, and rearrangements that render text opaque to outsiders, though intelligible within the subculture; this includes mixing Tagalog, English, and Taglish without regard for syntactic rules, focusing instead on rhythmic or playful patterns. Laughter, a frequent element, shifts from standard "haha" to jAjAjA or jeJejE, deriving from "jeje" as a phonetic stand-in for giggling in SMS. Unlike rigid codes like leetspeak, Jejebet lacks formal rules and varies by severity—mild forms involve simple abbreviations, while severe ones elongate and distort to near-incomprehensibility, reflecting an intent for exclusivity and stylistic rebellion rather than efficiency.

Associated Behaviors and Style

Jejemons exhibited a distinctive fashion style that emphasized colorful and unconventional attire, including "Jejecaps" often featuring rainbow hues, baggy pants, oversized shirts, bandanas, sunglasses, trinkets, and shoulder bags, frequently drawing from or aesthetics while disregarding traditional coordination norms. They adapted school uniforms into a modified "Jejeam" form, such as loose, unbuttoned polos paired with standard pants, to signify subcultural identity. Behaviorally, Jejemons organized into chapters—such as the Fairview group with over 20 members—electing leaders and coordinating activities through platforms like www.jejemon.com, founded by figurehead Aris Bonifacio around 2010. These groups engaged in street-based socializing in malls and coffee shops, dance rehearsals, and the use of "Jejeposes," codified hand gestures conveying personal ideologies like or true friendship, serving as visible markers of affiliation. The fostered internal cohesion via these practices, often as symbolic resistance against dominant societal norms, including parental and institutional oversight. Associated motivations included attracting attention through exaggerated expressions, economizing SMS space amid high texting volumes (over 12 messages daily per 50 million circa 2010), and asserting personal freedom or amusement in communication, primarily influenced by peers and rather than formal . Predominantly among lower-socioeconomic youth, these behaviors reflected a blend of virtual networking and physical gatherings, though the drew for perceived associations with vices like .

Historical Development

Origins in Early Texting Culture

The Jejemon phenomenon originated in the early amid the explosive growth of short message service () texting in the , where affordable prepaid mobile plans and per-message billing—often costing just one peso—fueled unprecedented usage rates, with sending over a billion texts daily by the mid-. This environment, constrained by the 160-character limit per message, encouraged innovative shorthand techniques such as abbreviations, number substitutions for letters (e.g., "3" for "e"), and deliberate misspellings to conserve space while conveying playfulness or urgency. Early adopters, primarily urban youth in areas like , extended these efficiencies into stylized expressions, incorporating excessive capitalization, punctuation, and letter repetitions (e.g., "h" or "j" clusters) to mimic laughter or add flair, distinguishing their messages in crowded group chats and emerging online forums. These practices drew from broader digital influences, including online multiplayer games and chat rooms popular in the during the dial-up era, where users experimented with "leet speak"-like alterations to signal in-group identity or evade filters. The term "Jejemon" itself emerged later, around 2009, as a portmanteau of "jeje"—a phonetic rendition of giggling or "hehe" in (Tagalog-English ), possibly influenced by Spanish "jejeje" for laughter—and "mon," evoking Pokémon monsters to denote quirky, evolving entities. Initially unlabeled, the style served functional purposes in resource-limited texting but evolved into a marker of youthful rebellion against formal , prioritizing expressiveness over clarity in communication. By the mid-2000s, this texting variant had coalesced into a recognizable called "Jejenese," with an alphabet "Jejebet" featuring swapped consonants (e.g., "j" for "h") and symbols for emphasis, reflecting the ' position as the "texting capital of the world" and the cultural premium on concise, creative interpersonal connectivity. Unlike standard adaptations, Jejemon emphasized aesthetic disruption—such as elongating vowels or interleaving "x" and "z"—to foster camaraderie among senders, often at the expense of readability for outsiders. This foundation in early culture laid the groundwork for its expansion beyond phones into , though it remained rooted in the tactile, character-thrifty realities of feature phones dominant until the late .

Rise to Mainstream Phenomenon

The Jejemon style emerged prominently in early as a creative to the constraints of texting, prevalent among Filipino youth seeking to abbreviate messages or express individuality through letter substitutions and grammatical alterations. This practice, initially confined to mobile communication, rapidly proliferated nationwide via social networking sites, online games, and chat rooms, evolving into "Jejenese"—a codified that extended beyond typing to influence fashion elements like or aesthetics and even spoken inflections akin to . By mid-2010, amid the Philippine general elections, Jejemon garnered widespread media scrutiny, with online searches for the term surpassing election-related queries on platforms like and inspiring dedicated applications, such as an tool for converting standard text to Jejemon format. Mainstream outlets documented its transformation from a niche texting habit—rooted in efforts to evade character limits—into a cultural marker, prompting debates on linguistic integrity while highlighting its ironic parallels to global variants like leetspeak. The phenomenon's mainstream breakthrough crystallized in May 2010 when "jejemon" was shortlisted as a finalist for word of the year by the University of the Philippines' academic panel, ultimately securing the title in July via the Sawikaan 2010 initiative, which evaluated its societal resonance against entries like "Ampatuan." This accolade, amid election coverage linking the style to youth endorsements of figures like vice presidential candidate , underscored its permeation into public consciousness, though it elicited polarized responses ranging from subcultural celebration to calls for suppression as a perceived threat to norms.

Peak and Subsequent Decline

The Jejemon phenomenon attained its peak popularity in , when the term became the most searched keyword on in the , reflecting its permeation into mainstream and discussions. Media outlets extensively covered the trend that year, portraying it as a subversive texting adopted by youth to express identity through deliberate orthographic distortions in and early online platforms. This surge coincided with high usage, where character limits incentivized abbreviated, stylized messaging among lower-to-middle-class teenagers in and provincial areas. Subsequent decline accelerated after 2011, driven by institutional backlash and technological evolution. The Philippine Department of Education launched a campaign that year to curb Jejemon usage in schools, citing risks to English proficiency and formal communication skills amid concerns over declining literacy rates. Educators and linguists argued the style fostered sloppy habits incompatible with professional standards, potentially hindering employability in a call-center-driven economy reliant on clear English. By 2013, the widespread adoption of smartphones with full keyboards, , and autocorrect diminished the practical appeal of Jejemon's manual distortions, as users shifted to efficient typing on platforms like and . intensified, with the increasingly mocked as outdated or "" by maturing demographics and newer generations favoring polished digital expression. By the mid-2010s, Jejemon had largely receded from public discourse, surviving only as nostalgic references in retrospective media rather than active practice.

Demographics and Social Associations

Primary User Groups

The primary adopters of the Jejemon texting style were Filipino teenagers and young adults, particularly those in high school and early college ages, who employed it extensively in and early platforms during the phenomenon's peak around 2010. This group included students actively participating in online communities on sites like , Multiply, and , where the style facilitated creative expression amid character limits in . Specific examples include 13- to 17-year-olds, such as high school students in and , who integrated "Jejenese" into daily communication for social bonding and attention-seeking. The subculture originated among urban hip-hop groups and out-of-school youth in , before proliferating nationwide among school-attending peers, reflecting the ' high mobile penetration with over 50 million subscribers sending an average of 12 messages daily by the late . While not exclusively limited to any single socioeconomic tier, Jejemons were predominantly from lower economic strata—often termed the "new " in local parlance—characterized by associations with or fashion like baggy pants and oversized shirts, though some participants hailed from higher brackets. This demographic linkage stemmed from the style's roots in informal, peer-driven texting influenced by friends and media rather than formal . The Jejemon phenomenon has been strongly associated with lower socioeconomic demographics in the , particularly among urban youth from working-class or impoverished households, where it emerged as a marker of subcultural identity akin to the earlier "" stereotype denoting individuals of modest means exhibiting ostentatious or unrefined tastes. Observers have noted that Jejemon practices, including altered and , align with expressions of among those in lines or low-wage environments, who utilized inexpensive prepaid mobile services—prevalent since the early —to foster group cohesion via in the absence of broader digital infrastructure. This linkage stems from structural factors, including limited access to quality and formal training in public schools serving lower-income communities, which correlated with the of non-standard texting as an adaptive, playful rather than a deliberate rejection of norms. The Department of Education reported concerns in that such styles impaired scholastic performance among students from these backgrounds, with over 50 million exchanging daily texts that amplified the trend among cost-conscious users reliant on basic feature phones. Socially, the term "Jejemon" often served as a from middle- and upper-class commentators, framing it as emblematic of "low-class" or educational , thereby reinforcing class-based linguistic hierarchies in a nation where socioeconomic mobility remains constrained by inequality metrics—such as the ' Gini coefficient hovering around 0.42 in the late 2000s. While not all practitioners fit this profile, the subculture's stigmatization highlighted broader divides, with elite discourse dismissing it as antithetical to refined (Tagalog-English) standards upheld in affluent settings.

Societal and Institutional Reactions

Initial Public and Media Responses

The Jejemon phenomenon first entered widespread public awareness in the during early , coinciding with the rapid spread of and texting among youth. Initial reactions from the general public were predominantly negative, characterized by irritation, bewilderment, and outright revulsion toward the altered , which many viewed as a deliberate of standard and . Online forums and early discussions featured harsh sentiments, including calls to "kill all jejemons" and accusations of promoting low intelligence or destroying , reflecting a broader cultural anxiety over perceived declines in amid high usage—over 50 million subscribers sending an average of 12 texts daily. Media coverage amplified these concerns, framing Jejemon as a burgeoning "craze" or "cyber-dialect" that posed risks to communication standards and economic competitiveness, particularly in English-dependent sectors like . Outlets such as GMA News and Global Voices highlighted its viral traction on platforms like and , often juxtaposing examples of jejemon texts (e.g., "HeLouWH" for "hello") with expert commentary on its evolution from texting shortcuts to a subcultural identity. While some reports noted fascination among adopters who saw it as a creative, coded expression akin to global trends like leetspeak, the dominant narrative emphasized revulsion, with the emergence of "Jejebusters"—self-appointed online enforcers of proper grammar—as a counter-movement. Dean Rolando Tolentino contextualized it as a symptom of marginalization and neglect of youth, though such views were minority amid the . Institutional responses underscored the alarm, with the Department of Education (DepEd) declaring an "all-out war" against Jejemon on May 21, 2010, urging schools to prohibit its use in academic settings to combat spelling errors and preserve English proficiency. Education Secretary Mona Valisno specifically warned of threats to job prospects in a globalized , prompting calls for students to shun the style entirely. In contrast, the Catholic Church offered a defense, portraying it as harmless free expression comparable to past youth slang like , though this received limited media traction compared to the prohibitive stance.

Educational and Linguistic Criticisms

In 2010, the Philippine Department of Education (DepEd) launched an initiative to discourage the use of Jejemon in schools, viewing it as a contributor to widespread errors among students. Education Secretary Mona Valisno specifically warned that Jejemon-style communication could lead to a deterioration in young students' language skills, including proficiency in English, which underpins the country's in and call center industries. DepEd issued directives encouraging teachers and parents to enforce proper and , framing Jejemon as a "jejemon mentality" that risked undermining formal standards. Educators reported observing mangled spelling and weak in student work attributable to habitual Jejemon texting, with concerns that such practices blurred the distinction between informal expression and . English teachers noted that students exhibited low tolerance for standard , syntax, and , potentially hindering their ability to produce coherent formal essays or professional correspondence. This was particularly alarming in the Philippine context, where English serves as an and economic asset, with critics arguing that Jejemon's substitution of letters with numbers or symbols (e.g., "eOwHh" for "") fostered disrespect for linguistic norms and accelerated a perceived decline in national English proficiency. Linguistically, Jejemon drew criticism for deviating from phonological and orthographic conventions of English and (Tagalog-English ), potentially impeding and by prioritizing aesthetic distortion over semantic clarity. Analysts contended that its emphasis on abbreviated, stylized forms—rooted in character limits—encouraged habits incompatible with , such as irregular capitalization and excessive diacritics, which could entrench errors in and spoken articulation. While some linguistic observations acknowledged Jejemon as a form of creative , predominant critiques from language educators emphasized its role in eroding syntactic accuracy, with empirical anecdotes from classrooms linking frequent exposure to reduced proficiency in graded outputs.

Counterarguments and Minimal Defenses

Proponents of Jejemon usage, including some linguistic observers, contend that it exemplifies creative adaptation in digital communication rather than outright linguistic decay, serving as a playful of orthographic norms to convey and brevity in . This perspective aligns with broader patterns in language evolution, where informal variants like leetspeak or emojis emerge without supplanting formal standards, as evidenced by historical shifts in among youth subcultures. Empirical research has challenged claims of direct harm to or educational outcomes, with one examining high school students in the finding no statistically significant relationship between frequent Jejemon texting and overall performance or spelling proficiency in formal assessments. Participants who employed Jejemon styles in casual contexts demonstrated comparable academic results to non-users, suggesting that between informal and standard varieties remains intact. Defenses against institutional backlash, such as the 2010 Department of Education campaign urging students to abandon Jejemon amid concerns over spelling errors in exams, emphasize the futility of suppression in favor of contextual education. An analysis in argued that Jejemon's persistence reflects inevitable technological influences on vernacular expression, recommending instruction in distinguishing casual digital norms from rather than outright , as enforcement yields limited compliance. Minimal acknowledgments of Jejemon's limitations include its potential to reinforce exclusivity within subcultural groups, occasionally hindering intergenerational communication, though this mirrors transient features of other fads without evidence of permanent cognitive deficits. Such views frame it as a socioeconomic artifact of accessible among lower-income , fostering in-group without verifiable erosion of foundational skills.

Long-Term Impacts and Legacy

Effects on Language Standards

Educators and linguists in the expressed concerns that the Jejemon style, characterized by deliberate distortions of standard such as substituting letters with numbers (e.g., "3" for "e") and excessive , could erode formal and proficiency among youth. In 2011, the Department of Education launched a campaign urging discontinuation of Jejemon usage in schools, citing risks to deterioration amid rising popularity, where over 50 million sent abbreviated messages daily. Teachers reported observing mangled word and weakened speaking abilities among frequent users, potentially blurring distinctions between informal play and standard writing norms. However, empirical studies have found limited evidence of substantial negative effects on standards. A 2014 analysis of high school students concluded that Jejemon texting styles did not significantly impair English or formal writing skills, attributing to contextual between informal and standard registers. Similarly, a 2021 examination of Grade 11 students' texting habits revealed influences on casual output but no pervasive decline in orthographic accuracy in essays, with participants maintaining proficiency in conventional under formal prompts. experts echoed this, viewing Jejemon as a non-corrupting variant akin to historical evolutions, unlikely to supplant standardized Filipino or English in institutional settings. The phenomenon's peak around 2010 and rapid decline by the mid-2010s further mitigated potential long-term disruptions, as and reinforced orthographic norms without documented widespread drops. While isolated critiques highlighted risks to grammatical precision, no peer-reviewed data links Jejemon directly to measurable declines in proficiency metrics, such as reading scores, which remained stable during its prominence.

Cultural and Educational Ramifications

The Jejemon , originating in early through texting limitations, fostered creative linguistic experimentation via "Jejenese," a stylized that permeated and , thereby embedding itself in Philippine pop culture as a marker of digital-native identity. Recognized as in by the Filipinas Institute of Translation Incorporated, it symbolized generational rebellion against rigid norms, offering marginalized —predominantly from lower socioeconomic strata—a communal for self-expression amid rapid mobile adoption. Yet, this cultural footprint amplified , equating Jejemon adherents with intellectual deficiency and reinforcing class divides, as mainstream discourse often dismissed it as a fleeting, lowbrow deviation from Tagalog-English hybrid standards. Educationally, Jejemon elicited institutional alarm, with the Department of Education issuing a May 2010 directive for students to eschew the style, citing its role in perpetuating spelling and grammar errors that undermined formal proficiency. Cebu education superintendent Beatriz Piramide highlighted risks to youth employability, arguing in July 2010 that its seepage into everyday communication eroded essential language competencies for professional settings. Countervailing evidence from a descriptive study of high school students, however, revealed no significant link between Jejemon texting frequency and English academic outcomes (correlation coefficient r = -0.006, p = 0.956), attributing users' adaptability to effective code-switching rather than cognitive impairment. These ramifications extended to policy adaptations, as DepEd Secretary conceded in August 2013 that preschool instructors might incorporate Jejemon elements to align with pupils' native dialects under the Mother Tongue-Based Multilingual Education framework, prioritizing accessibility over purity. Culturally, the phenomenon catalyzed discourse on linguistic evolution, challenging purists while exposing vulnerabilities in orthographic standards amid over 50 million daily text messages in the circa 2010. Though its direct legacy waned with ubiquity, Jejemon underscored causal tensions between informal vernaculars and institutionalized , with limited empirical support for claims of systemic degradation but persistent anecdotal fears of diluted communicative rigor.

References

  1. [1]
    The jejemon phenomenon | The Freeman - Philstar.com
    Apr 12, 2016 · It is thought that jejemon or jejenese originated in text messages, among people who wanted to draw attention - by being different. These people ...
  2. [2]
  3. [3]
    Philippines: The jejemon craze - Global Voices
    May 16, 2010 · It is of course different in cases where and when the jejemons are “legitimized” by mainstream media and other capitalist corporations because ...Missing: credible | Show results with:credible
  4. [4]
    Philippine wrestles with 'Jejemon' cyber-dialect
    Jun 16, 2010 · Instead of spelling "hello" for example, jejemon users spell it as "HeLouWH" or "Eowwwh", while the expression "oh, please" becomes "eoowHh..
  5. [5]
    [PDF] the jejemons as the 'other' culture - Iskomunidad
    This research aims to study the Jejemon sub-culture as a related-media and anthropological phenomenon, to update the record of existing sub-cultures that evolve ...Missing: credible | Show results with:credible
  6. [6]
    the social and educational influences of jejemon texting style
    “Jejemon” is a group of individuals expressing enormous yet simplified, shortened and over-decorated words in texting, chatting and e-mailing.
  7. [7]
    Texting Culture in the Philippines: How Filipinos Became the World's ...
    Aug 28, 2025 · In the early 2000s, Filipinos were sending over a billion text messages every single day, earning the country the global title of “The Texting ...Missing: Jejemon | Show results with:Jejemon
  8. [8]
    Jejemon - English Press Club - WordPress.com
    Oct 22, 2018 · A Jejemon is described as a person who has managed to subvert the English language to the point of incomprehensibility.Missing: definition | Show results with:definition
  9. [9]
    The true Meaning of "JEJEMON"
    May 1, 2010 · Origins of "Jejemon" It is first originated on the online gaming world, chat rooms, social networking sites, and text on mobile phones, who ...<|separator|>
  10. [10]
    JEJEMON | PINOY CHRONICLE
    According to Urban Dictionary a Jejemon is a person “who has managed to subvert the English language to the point of incomprehensibility.” The Philippine Daily ...Missing: definition | Show results with:definition
  11. [11]
    Jejemon | PDF - Scribd
    1) Jejemons originated in the early 2000s with the rise of text messaging and online games. Users shortened words to fit character limits, and altered letters ...<|separator|>
  12. [12]
    'Jejemon' wins as word of the year in Sawikaan 2010 - GMA Network
    Jul 31, 2010 · It's a victory for the “jejemons." The word “jejemon" bested nine other entries and was chosen as word of the year by a group of academics ...
  13. [13]
    'Jejemon,' 'Ampatuan' among finalists for word of the year
    May 30, 2010 · The word “jejemon” has been picked as finalist for word of the year by a group of academicians from the University of Philippines (UP).
  14. [14]
    These Keywords Were What Filipinos Were Googling in 2010
    Sep 21, 2020 · 1| 'Jejemon' In Filipino pop culture, jejemon refers to a person who is considered low-class, unrefined, or uncultured: aka baduy, cheap, corny.<|control11|><|separator|>
  15. [15]
    We are all jejemons | GMA News Online
    Jun 7, 2010 · * A jejebuster is a grammar vigilante, typically Filipino, dedicating his Internet life towards the eradication of jejetyping and jejemon ...
  16. [16]
    The Impact of The Jejemon Sub-Culture To Philippine Language | PDF
    Rating 5.0 (2) That is why the Department of Education (DepEd) last 2011 campaigned to discontinue the use of the Jejemon language, because this might cause deterioration of ...
  17. [17]
    Jejemon: A cause for concern? | Philstar.com
    Jul 4, 2010 · ... 2010 elections in the country. It has even managed to stir an ongoing debate between those who believe that the jejemon craze is but an ...
  18. [18]
    Jejemon is a subculture that emerged in the Philippines, particularly ...
    Jan 6, 2024 · --- A Brief Historical Perspective The Berom trace their history in the Jos Plateau back over 600 years, with archaeological evidence of early ...Missing: credible | Show results with:credible
  19. [19]
    What is Jejemon to you, and why is it a 'bad thing'? : r/CasualPH
    Jul 6, 2025 · I appreciate all sorts of styles & subcultures that have deeply rooted history with the city & its development, and I'd say living there made me ...
  20. [20]
    (DOC) CONCEPTUAL FRAMEWORK According to - Academia.edu
    Jejemon subculture belongs to lower socio-demographics (Ortuoste, 2010; Claro, 2010) and were tagged as the new “jologs,” a term used for Filipinos of the lower ...
  21. [21]
    Who's afraid of Jejemon? | GMA News Online
    Jun 10, 2010 · Everyone has caught on to Jejemonism, a phenom by any standards, or at least in the level of interest, fascination, revulsion and ...<|separator|>
  22. [22]
    'Jejemon' Cyber-dialect Poses a Challenge in Philippines - Medindia
    Jun 17, 2010 · Jejemon emerged over the past year as young people tried to shorten text messages on mobile phones, language experts say.
  23. [23]
    DepEd declares 'all-out-war' vs Jejemons - SunStar
    May 21, 2010 · THE Department of Education (DepEd) has declared an “all-out-war” against the emerging “Jejemon” subculture, saying that it will degrade the ...
  24. [24]
    Students urged: Shun 'jejemon' | Philstar.com
    May 23, 2010 · The Department of Education (DepEd) has urged students to shun the “jejemon” phenomenon which is being blamed for the prevalence of spelling errors.Missing: coverage | Show results with:coverage
  25. [25]
    DepEd seeks to purge schools of 'jejemon' mentality - GMA Network
    May 22, 2010 · " Jejemon is a pop culture phenomenon in the Philippines. Jejemons are defined by Urban Dictionary as those "who has managed to subvert the ...
  26. [26]
    JEJEMONS: A THREAT TO LANGUAGE | theaspriringjournalist
    Oct 20, 2011 · 'Jejemons' are only one of the possibly a hundred more reasons for the decrease in English proficiency among Filipinos.
  27. [27]
    Philippines declare war on cyberlingo - The Register
    Jun 16, 2010 · Education secretary Mona Valisno recently took up the sword against jejemon, "urging teachers and parents to encourage the nation's youth to use ...
  28. [28]
    [PDF] TEXTING AND ITS IMPACT ON THE WRITTEN AND ...
    Abstract: This study aimed to determine the impact of texting on the written communication skills of college students of the Iloilo Science and Technology ...
  29. [29]
    Effects of Jejemon Texting On The Spelling and Grammar of 2nd ...
    Rating 5.0 (2) Dec 23, 2024 · It will analyze whether jejemon texting deteriorates students' language skills and affects their ability to perform tasks requiring proper ...
  30. [30]
    Literature Review on The effect of Jejemon Texting on Spelling ...
    This article is just a collection of data regarding The effect of Jejemon Texting on Spelling Proficiency.
  31. [31]
    EDITORIAL - There is no fighting "jejemon" - Philstar.com
    May 26, 2010 · As there is no stopping or prosecuting the use of “jejemon” among, but not exactly limited to, the young, the option left open for the DepEd is ...
  32. [32]
    (PDF) Texting and Chatting Styles of Grade 11 Students : A Case in ...
    Aug 9, 2025 · Abstract— This study analyzed the text and chat messages of the students and its influences in students'. written output/essay.
  33. [33]
    [PDF] Sentiment Analysis of Repost Jejemon Messages using Hybrid ...
    ABSTRACT. Jejemon language becomes a form of communication dialect. It was a form of expression used by a particular social group unknown as Jejemon.
  34. [34]
    The Impact of The Jejemon Sub-Culture To Philippine Language | PDF
    Rating 5.0 (2) Our national language Filipino and numerous dialectsreflects our culture. I am frightened that the wonderful and magnificent Filipino language will be killed ( ...Missing: emergence | Show results with:emergence
  35. [35]
    Sentiment Analysis of Repost Jejemon Messages using Hybrid ...
    Abstract. Jejemon language becomes a form of communication dialect. It was a form of expression used by a particular social group unknown as Jejemon.
  36. [36]
    [PDF] research papers - ERIC
    Even the emergence of text's lingo style has been further utilized by common Filipinos where the term 'Jejemon' had been once known and popularized. Cabatbat ...<|separator|>
  37. [37]
    Luistro to teachers: Use jejemon if you have to - Rappler
    Aug 2, 2013 · Critics think focusing on the mother tongue may lessen English competitiveness of Filipinos. ... education in the Philippines Philippine languages.