Fact-checked by Grok 2 weeks ago
References
-
[1]
Matteo Bandello: Twelve Stories/Introduction - Wikisource, the free online library### Summary of Matteo Bandello from Introduction
-
[2]
[PDF] “'A Merry War': Shakespeare's Revision of Bandello”Their banter is Shakespeare's “instrument for recording, transmitting, and magnifying” his source text, Bandello's novella 22. He invents lovers whose ...
-
[3]
Hooked on Spanish LiteratureOct 20, 2016 · In addition to a close reading of the play itself, he analyzes Lope's main source – a story by Italian writer Matteo Bandello (c. 1480–1562) ...
-
[4]
Matteo Bandello | Renaissance, Novelist, Poet - BritannicaSep 20, 2025 · A monk, diplomat, and soldier as well as a writer, Bandello was educated at Milan and the University of Pavia. He frequented the courts of ...
-
[5]
The Project Gutenberg eBook of Renaissance in Italy, Italian ...Matteo Bandello was a member of the petty Lombard nobility, born at Castelnuovo in Tortona. His uncle was General of the Dominicans, and this circum-64 ...
-
[6]
[PDF] Parisina: Literary and Historical Perspectives Across Six CenturiesMay 22, 2014 · While Bandello and his translators' account of the execution of Parisina and Ugo is the most obvious sixteenth-century literary account of the ...<|control11|><|separator|>
-
[7]
Vincenzo Bandello - WikipediaBiography. Vincenzo Bandello came from Lombardy and joined the observant branch of the Dominican Order. He became the prior of Santa Maria delle Grazie in ...
-
[8]
[PDF] Courtship, Violence, and the Formation of Marriage in ... - UC BerkeleyThis dissertation examines the intersection of courtship, violence, and the formation of marriage in early modern Italian legal and fictional narratives. My.
-
[9]
[PDF] bandello narratore tra rime e novelle - Royal HollowayABSTRACT. The aim of this research is to propose a new, culturally contextualized image of. Matteo Bandello through the concurrent analysis of his main two ...
-
[10]
[PDF] Matteo Bandello : twelve stories... Bandello, General of the Dominicans, that he was led to choose the Church as a pro- fession. While yet a boy, he visited Rome, where he joined the Order of ...Missing: background education
-
[11]
CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Matteo Bandello - New AdventWriter, born at Castelnuovo di Scrivia in Piedmont, Italy, in 1480; died Bishop of Agen, France, in 1565.
-
[12]
Prose (Chapter 9) - The Cambridge Companion to the Italian ...The narrators of Bandello's novellas do not inhabit an ideal space in which the rules of daily life are suspended, unlike their Boccaccian counterparts, but ...
-
[13]
Dates and Sources | Romeo and Juliet - Royal Shakespeare CompanyItalian versions, written in the 1530s by Luigi da Porta and in the 1550s by Matteo Bandello, told the story of Romeo and Giuletta and the feuding families ...
-
[14]
Bandello - Novella 1.22 - SensEach novella is prefaced with an epistle to a particular person, recounting the fictionalised events and setting that saw the original narration of the story.<|control11|><|separator|>
-
[15]
(PDF) Isabella d'Este Selected Letters - Academia.eduThe storywriter Matteo Bandello, who spent many days in Isabella's company at her country villa of Porto, remarks of her in the preface to novella 2.21 ...
-
[16]
Introduction: Recovering Greek Tragic Women - Oxford AcademicOther Euripides translations emphasized female patronage: Matteo Bandello dedicated his 1539 translation of Euripides' Hecuba to Marguerite de Navarre, and ...<|separator|>
-
[17]
The Project Gutenberg eBook of The Palace of PleasureMatteo Bandello was born at the end of the fifteenth century at Castelnuovo di Scrivia near Tortona. He lived mainly in Milan, at the Dominican monastery of Sta ...<|control11|><|separator|>
-
[18]
Novels of Matteo Bandello. - Elfinspell.comMatteo Bandello was born at Castelnuovo, in the district of Tortona, though his chief residence was at Milan. He is there supposed to have produced the ...Missing: Scrivia | Show results with:Scrivia
-
[19]
Romeo and Juliet before Shakespeare - jstorAlong with the circumstantiality of the late novellas, therefore, the reasonable personae contribute to the tension between ratiocination and strong feeling.
-
[20]
[PDF] "'A Merry War': Shakespeare's Revision of Bandello”The most proximate source influencing Ado was Matteo. Bandello's novella 22.ii Bandello tells the story of Timbreo and Fenicia, which parallels the. Claudio- ...Missing: scholarly | Show results with:scholarly
-
[21]
[PDF] TWO GENTLEMEN - Shakespeare Oxford FellowshipAmong the possible sources for Shakespeare's Two Gentlemen of Verona given above are works by some of his Elizabethan contemporaries: Arthur Golding, Richard ...
-
[22]
Framing the Early Modern French Best Seller: American Settings for ...Nov 20, 2018 · This article shows how François de Belleforest (1530–83) adapted a variety of historical and geographical sources to meet the demands of the ...
-
[23]
American Settings for François de Belleforest's Tragic Histories - jstorThis article shows how François de Belleforest (1530–83) adapted a variety of historical and geo- graphical sources to meet the demands of the histoire ...
-
[24]
Dates and Sources | The Duchess of MalfiBandello supposedly knew Antonio of Bologna personally – so his novella can be seen as a first-hand account of real-life events.
-
[25]
The Duchess of Malfi, by John Webster - Project GutenbergIt is based on a story in Painter's "Palace of Pleasure," translated from the Italian novelist, Bandello; and it is entirely possible that it has a foundation ...
-
[26]
The Lustful Oblivion of Widowhood in The Insatiate Countess... Bandello's Novelle (1544), from which originated the story of Bianca Maria, the Countess of Cellant. Carefully comparing these sources with The Insatiate ...
-
[27]
Lope de Vega's and Webster's Amalfi Plays - Project MUSEWebster's Duchess is remembered for her defiance of her brothers. ... They frequently include comic interludes, often as in The Duchess of Malfi interludes that ...
-
[28]
Lope de Vega et Bandello : sur la genèse de El castigo sin venganzaCarreño signale cette source dans son édition de El castigo sin venganza (1990, p. 41 et 43) et Pedraza en vient à considérer que la tragédie de Lope est « la ...
-
[29]
BANDELLO, Matteo (1485-1561). Continuation des Histoires ...Free deliveryFIRST COLLECTED EDITION OF THE FRENCH TRANSLATION BY FRANÇOIS DE BELLEFOREST. ... Bandello, freely translated into French under the title Histoires tragiques.
- [30]
-
[31]
Matteo Bandello, Romeo and Juliet (English-Italian Parallel Edition ...May 18, 2025 · In this edition, Bandello's original tale has been translated and formatted for the modern reader. In contrast to Shakespearean English, ...
-
[32]
Novelle : Matteo Bandello : Free Download, Borrow, and StreamingOct 12, 2019 · Edizione di riferimento: Le novelle del Bandello, in Tutte le opere di Matteo Bandello, a cura di Francesco Flora, Mondadori, Milano 1942.Missing: critica 1920
-
[33]
Bandello, le novelle e la critica - IRIS UnimoreBandello, le novelle e la critica. Elisabetta Menetti. 2022. Abstract. Si tratta di un saggio che illustra le edizioni di Bandello dalla prima edizione ad oggi ...
-
[34]
UNITO - Digital Bandello: Scholarly Edition and Commentaries.Obiettivo principale del progetto è l'allestimento di una edizione completa delle 214 lettere di dedica e novelle, digitale in 'open access', commentata, ...
- [35]
- [36]
-
[37]
Bandello's "Timbreo and Fenicia" and The Winter's Tale - GaleFocusing his analysis on the theme of the persecuted and "resurrected" heroine, Mueller argues that Shakespeare's contact with the Bandellian text was decisive, ...
-
[38]
cases of monstrous motherhood in Matteo Bandello's Novelle (1554 ...... 'monstrosity' drawn from the Italian collection of Novelle published by Matteo Bandello in 1554. The events recount the stories of two mothers who, seized by.
-
[39]
Matteo Bandello's Romeo and Juliet (English Edition) - Aldila PressOct 27, 2023 · This amazing translation by Michael Curtotti of the original “Romeo and Juliet” revives the nearly forgotten masterpiece of Matteo Bandello.
-
[40]
(PDF) Rewriting the Italian Novella in Counter-Reformation Spain... Novelas morales (1620). Whereas Bandello implicates the priest in the case, the Spanish renditions erase the complicity of the Church's representative and ...
-
[41]
From Avenger to Victim: Genealogy of a Renaissance Novella - jstorIn the epistolary preface to novella 42, he claims to have heard the story from a woman who was told it by someone who had trav? eled in Spain and heard it ...Missing: accusations | Show results with:accusations
-
[42]
Romeus and Juliet - The Digital Humanities InstituteBrooke worked from a story in Pierre Boaistuau's Histories tragiques (1559), which was itself developed from a story in Matteo Bandello's Novelle (1554).
-
[43]
The Anguish of Youth in Film Adaptations of Romeo and JulietOf Shakespeare's plays, none is so commonly adapted and appropriated in forms targeted towards youth audiences as Romeo and Juliet.