Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Early Modern English

Early Modern English (EME) is the stage of the used from approximately 1500 to 1800, marking a pivotal transition from to the modern form through profound phonological, morphological, syntactic, and lexical developments. This period, often dated from the late with the Renaissance's onset, witnessed the , a systematic chain of pronunciation changes that raised and diphthongized long vowels, fundamentally altering how words like time (from /iː/ to /aɪ/) and house (from /uː/ to /aʊ/) were spoken and creating a lasting divide between English spelling and . The introduction of the by in 1476 accelerated standardization, promoting consistent spelling and grammar based on the London dialect while disseminating literature and religious texts, which helped unify the language amid regional variations. External influences, including the revival of classical learning, flooded English with Latin and Greek loanwords—known as "inkhorn terms" like education and philosophy—expanding vocabulary by thousands of words to accommodate scientific, artistic, and scholarly discourse. The Protestant Reformation further shaped EME by translating the into vernacular English, such as the King James Version of 1611, which influenced and phrasing in everyday use. Morphologically, inflections simplified, with pronouns retaining some older forms (e.g., and ) and the rise of periphrastic constructions like in questions and negatives, while solidified the subject-verb-object order. Colonial expansion during this era introduced borrowings from languages encountered in the , , and , enriching lexicon with terms like and . Iconic figures like exemplified EME's flexibility and inventiveness, coining or popularizing over 1,700 words and phrases in works such as (c. 1600), which blend poetic innovation with emerging modern structures. By , these cumulative changes had positioned English for its global dominance, though remnants of EME pronunciation and persist in contemporary usage.

Historical Development

Transition from

The transition from to Early Modern English occurred toward the end of the fifteenth century, marking a shift from a period of regional dialects and influence to a more standardized form driven by national unification and technological advancements. This era began around 1500, coinciding with the dynasty's rise in 1485, when English gained prominence in political, legal, and literary domains over Latin and . The introduction of the by in 1476 played a pivotal role, enabling widespread dissemination of texts and promoting a London-based dialect as the prestige variety. Caxton's press in produced over 100 works, including translations and originals, which helped consolidate spelling and across regions. Phonologically, the (GVS) was the most transformative change, occurring primarily between the late fourteenth and sixteenth centuries, though its effects extended into the seventeenth. This raised and diphthongized long vowels—such as Middle English /iː/ becoming /aɪ/ (e.g., "bite" from /biːtə/) and /uː/ to /aʊ/ (e.g., "house" from /huːs/)—altering the sound system to resemble modern English pronunciation while creating a mismatch with inherited spellings. The GVS progressed from northward, with variations like the Northern Shift affecting Scots differently, and was influenced by social factors such as and . Consonant changes were less dramatic but included the fricativization of /x/ to /h/ or its disappearance (e.g., "night" from /nixt/). Grammatically, Early Modern English simplified the inflectional system inherited from , reducing case endings on nouns and adjectives while retaining some variability. Nouns largely lost gender distinctions and plural forms standardized to -s (from varied endings like -en), and adjectives dropped most inflections except for a genitive -s in some uses. Verb conjugations saw the decline of the subjunctive in favor of indicative forms and the emergence of in questions and negations, though these were not fully regularized until later. Pronouns stabilized, with "you" supplanting "thou" in polite address by the seventeenth century, reflecting social leveling. Vocabulary expanded dramatically due to the and global exploration, incorporating thousands of Latin and Greek roots (e.g., "" from Latin educare) alongside loanwords from trade languages like and . Inkhorn terms, scholarly neologisms, sparked debates on , but many endured, enriching the for scientific and artistic expression. Orthographically, fostered consistency, though Early Modern remained fluid—e.g., "love" variably as "luf" or "luve"—before dictionaries like Johnson's in 1755 further standardized it. These developments collectively transformed English into a more accessible, versatile language suited to the emerging modern world.

Tudor Era (1485–1603)

The Tudor era (1485–1603) initiated the Early Modern English period, bridging the transition from through profound influences from the , religious , and technological advancements in . This time saw the consolidation of a more unified English , driven by increased and the dissemination of texts that promoted a London-based as a prestige form. Key figures like , who established England's first in 1476 just prior to the era's start, continued to shape the by producing works that favored southern English forms, such as his 1485 edition of Thomas Malory's Le Morte d'Arthur, which exemplified emerging printed standards. The press enabled mass reproduction of texts, reducing regional variations and fostering a sense of linguistic consistency, though full remained elusive until later centuries. Phonological changes were prominent, with the gaining momentum in the late 15th and 16th centuries, systematically altering long vowel pronunciations across . High vowels like /iː/ (as in time) diphthongized to /aɪ/, and mid vowels raised, such as /eː/ (as in see) becoming /iː/, transforming words like house from /huːs/ to /haʊs/ by the era's end. This shift, ongoing from but accelerating under influences like and , created a disconnect between (frozen by ) and spoken forms, evident in contemporary rhymes from poets like . Northern dialects resisted some changes, preserving older vowel qualities and contributing to grammatical innovations that spread southward. Vocabulary expanded dramatically due to and the , incorporating thousands of loanwords from Latin, Greek, and classical sources to express new concepts in science, , and . Known as "inkhorn terms," borrowings like anatomy, artificial, and entered via scholars such as in his 1531 The Boke Named the Governour, enriching the lexicon but sparking debates over "pure" English versus foreign imports. The era's religious upheavals further propelled semantic shifts; William Tyndale's 1526 translation introduced accessible phrasing that influenced subsequent Bibles, coining or popularizing expressions like "" and words such as , embedding them into everyday English and promoting a more direct, idiomatic style. Grammatical structures began modernizing, with the third-person singular verb ending shifting from Middle English -eth (e.g., he goeth) to -s (e.g., he goes), influenced by northern dialects and evident in texts by mid-century. Auxiliary do emerged in questions and negations, as in "Dost thou know?" from Tyndale's work, laying groundwork for contemporary syntax. These evolutions reflected broader societal changes, including the centralization of royal authority under monarchs like Henry VIII and Elizabeth I, which elevated English over Latin in official documents and courts.

Stuart Era (1603–1714)

The Stuart era (1603–1714) represented a pivotal phase in the evolution of Early Modern English, building on the foundations laid during the while witnessing accelerated standardization, lexical enrichment, and the maturation of phonological shifts. This period, encompassing the reigns of through , was shaped by political upheavals such as the , the , and the , alongside cultural advancements like the publication of the King James Bible in 1611, which exerted a profound on literary and religious . Printing presses proliferated, disseminating texts more widely and promoting orthographic consistency, while the establishment of the Royal Society in fostered scientific discourse that introduced specialized terminology. Linguistically, English transitioned toward greater uniformity, though regional dialects persisted, and the became more accessible to a burgeoning through expanded . Vocabulary expansion was one of the most striking developments, with an estimated 10,000 to 12,000 new words entering the lexicon between 1500 and 1650, many of which persisted into modern usage. This growth stemmed from multiple sources: Renaissance humanism spurred borrowings from Latin and Greek, such as abdicate (from Latin abdicare, first attested around 1550 but widespread by the 17th century) and democracy (from Greek via Latin, entering in the 1570s); colonial explorations and trade introduced terms from indigenous languages, like tobacco from Arawakan via Spanish in the early 1600s; and French influences continued post-Norman Conquest, evident in words like balloon (from French ballon, circa 1590s). Native coinages also proliferated, often through compounding or affixation, as in eyeglass or foolhardy. Debates among scholars, such as those in the 17th century advocating "inkhorn terms" (pedantic Latinisms), highlighted tensions between purism and enrichment, with writers like Ben Jonson favoring classical loans while others promoted vernacular alternatives. The scientific revolution further accelerated this, with terms like telescope (coined by Galileo in 1611, adopted in English shortly after) reflecting observational advancements. Grammatical structures underwent refinement toward modern forms, with increased regularization and simplification. Verb conjugation saw the decline of strong verb forms, as irregular past tenses like holp (helped) gave way to weak -ed endings, a trend accelerating in the 17th century; by 1700, most verbs followed analytic patterns using auxiliaries. The use of do-support in questions and negations became more entrenched, as in "Dost thou not know?" evolving from earlier emphatic uses, standardizing by the Restoration period. Pronominal systems shifted, with thou fading in formal speech in favor of you for singular address, reflecting social leveling post-Civil War, though it lingered in dialects and poetry. Noun plurals mostly stabilized as -s, but relics like children (from Middle English childer) endured. Punctuation innovations, such as the apostrophe for possessives (e.g., king's instead of kings), emerged in the early 17th century, initially sporadic but normative by mid-century. The King James Bible exemplified these traits, employing majestic yet accessible syntax that influenced prose for generations. Phonological changes, particularly the ongoing , profoundly altered pronunciation, rendering late 16th-century texts like Shakespeare's somewhat archaic to 18th-century ears. This raised long vowels: /iː/ became /aɪ/ (e.g., time pronounced closer to modern /taɪm/), /uː/ to /aʊ/ (house as /haʊs/), and /eː/ to /iː/ (see retaining but shifting quality), with effects peaking in the 1600s. Diphthongs simplified, and consonants like initial /kn-/ lost the /k/ in some contexts (e.g., knight from /kniçt/ to /naɪt/). Rhoticity remained strong in most dialects. , meanwhile, stabilized post-1630 due to printers' conventions, though inconsistencies persisted, such as ie for /iː/ in believe versus ei in ceiling. These shifts, combined with lexical influxes, bridged Early Modern English toward its late modern form.

Transition to Modern English

The transition from Early Modern English to occurred primarily during the late 17th and 18th centuries, a marked by accelerating and subtle shifts in , vocabulary, and that bridged the variable language of the to the more uniform form recognized today. This era, often dated from around to , saw English evolve under the influence of expanding , colonial activities, and the , with the language becoming more codified through printed works and prescriptive efforts. Scholars typically delineate Early Modern English as concluding by or 1776, giving way to Late Modern English, though changes were gradual rather than abrupt. A key driver of the transition was the intensification of orthographic standardization, building on the foundations laid by 16th-century printing but reaching maturity in the 18th century through dictionaries and grammars that fixed spellings and usage. Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language (1755), which documented over 42,000 words with quotations from literature, played a pivotal role in establishing authoritative spellings and meanings, influencing subsequent lexicography and reducing regional variations in written English. Complementing this, Robert Lowth's A Short Introduction to English Grammar (1762) promoted prescriptive rules for syntax and punctuation, reinforcing a sense of correctness that curbed the orthographic flux of earlier periods. By the late 18th century, these works, alongside the rise of periodicals and educational reforms, had largely stabilized spelling, making written English more consistent across social classes and regions. Grammatically, the transition involved the consolidation of analytic structures over synthetic ones, with several Early Modern features fading or standardizing. The use of the auxiliary do in affirmative statements and questions, which had emerged variably in the , became more entrenched in the , particularly in formal writing, as evidenced in correspondence corpora showing its spread across socioeconomic groups. The second-person singular pronoun and its forms largely disappeared from standard usage by the mid-, replaced by the plural you for all addresses, reflecting social leveling and politeness norms influenced by models during the . Verb morphology simplified further, with the third-person singular marker shifting from variable -eth/-s forms to the consistent -s ending, a change tracked in 18th-century letters where urban middle classes led the innovation. Syntax grew more rigid, with increased reliance on prepositions and fixed word order, diminishing case endings that lingered from . Phonologically, the Great Vowel Shift, largely completed by 1700, saw its remnants stabilize, while new developments like the smoothing of diphthongs and incipient loss of post-vocalic /r/ in southern British varieties began to emerge, setting the stage for modern accents. Lexical growth accelerated due to scientific advancements and global trade, incorporating thousands of terms from Latin, French, and indigenous languages via empire-building; for instance, words like algebra and chocolate entered common parlance. Sociolinguistic factors, including urbanization and class mobility in post-Glorious Revolution England (1689-1783), propelled these changes, with women's letters showing faster adoption of innovative forms in urban settings. Overall, this transition transformed English into a more accessible, global language, primed for 19th-century industrialization.

Orthographic Features

Spelling Variations and Standardization

During the Early Modern English period (c. 1500–1700), spelling was highly variable, with no universally accepted standards, leading to multiple orthographic forms for the same word even within a single author's works or printed editions. This inconsistency arose from regional dialectal differences, evolving pronunciations influenced by the [Great Vowel Shift](/page/Great_Vowel Shift), and the personal habits of scribes and early printers, resulting in texts where words like "name" might appear as "naame," "nāme," or "name." Such variations were particularly pronounced in manuscripts but persisted in print until the late , as evidenced by analyses of corpora like the Early English Books Online, which document significant spelling variability in mid-period texts. The advent of the in , introduced by in 1476, initiated a gradual process of orthographic stabilization by reproducing texts on a larger scale and favoring the conventions of the London Chancery dialect, which emphasized forms like "love" over regional alternatives such as "luf." Printers, however, often imposed their own house styles or copied inconsistent sources, so early printed books from the 1500s still exhibited significant flux; for example, Edmund Spenser's The Faerie Queene (1590) shows "knight" spelled as "knight," "knyght," and "knight" interchangeably. By the mid-17th century, printing's expansion had reduced these variations, with printed English achieving greater uniformity in common words, though specialized or spellings remained fluid. Reform proposals in the highlighted the era's awareness of chaos but had mixed success in promoting . John Hart, in treatises from 1551 to 1570, advocated a purely phonetic with new symbols for English sounds, decrying the "barbarous" inconsistencies of traditional , yet his ideas were largely ignored in favor of established practices. In contrast, Richard Mulcaster's Elementarie (1582) exerted broader influence by endorsing a conservative approach rooted in usage and tradition; he compiled nearly 9,000 recommended spellings, establishing norms like the magic -e (e.g., "made" vs. "mad") and doubled consonants (e.g., "running"), which became fixtures in subsequent . These efforts, combined with the revival of classical learning, also introduced etymological spellings, such as inserting 'gh' in "night" to echo or 'b' in "doubt" from Latin dubitare, complicating but enriching the system. By the late 17th century, the cumulative effects of , scholarly advocacy, and the proliferation of reference works like Robert Cawdrey's A Table Alphabeticall ()—the first monolingual —had advanced toward greater consistency, particularly in London-published materials that served as models for the emerging . This progression laid essential foundations for 18th-century codification, though full standardization awaited later grammarians; quantitative studies of printed corpora indicate that spelling variability decreased significantly from 1500 to 1700, shifting from a flexible, author-driven system to one increasingly governed by convention.

Influence of Printing and Typography

The introduction of the to by in 1476 marked a pivotal shift in the of Early Modern English, as it enabled the of texts and began to favor the London dialect (Chancery Standard), which incorporated East Midlands influences. Caxton's press in produced works like The Recuyell of the Historyes of Troye (c. 1474, printed abroad but influential), which consistently employed London-based spellings, thereby reducing regional variations and promoting a more uniform written form across printed materials. This mechanical reproduction minimized the inconsistencies of scribal copying, where individual scribes often introduced dialectal quirks, and instead fixed spellings in religious, literary, and educational texts, laying the groundwork for broader standardization. Typographical practices further shaped orthographic conventions, particularly through the adoption of specific letterforms and distinctions borrowed from Latin and continental printing traditions. Early prints used (Gothic) type, which preserved medieval appearances but gradually gave way to typefaces by the mid-16th century, influencing the visual and functional separation of letters like u and v, as well as i and j. Printers standardized v for initial positions and u for medial ones (e.g., "vsed" for "used," "saue" for "save"), a convention that solidified by the mid-1600s to improve readability and justify lines in . Similarly, the (þ) and (ð) were replaced with the "th" due to the lack of these letters in type sets, drawing from Latin-influenced (e.g., "þe" becoming "the"). These changes, driven by the practical demands of , contributed to a more systematic , though full uniformity was not achieved until later efforts by grammarians. By the mid-17th century, had significantly curtailed variation, with most printed works adhering to consistent forms by around 1650, particularly in and guides that disseminated standardized rules. Examples include the stabilization of words like "colour" over variants such as "color" or "colur," reinforced through widely circulated texts by authors like Shakespeare and Elyot. This typographical influence not only preserved emerging norms but also boosted rates by making texts more accessible and predictable, ultimately transitioning English toward modern orthographic stability.

Phonological Characteristics

Consonant Developments

During the Early Modern English period (c. 1500–1700), developments were relatively modest compared to the dramatic vowel shifts occurring simultaneously, with changes primarily involving the simplification of clusters and the loss or weakening of specific sounds in certain environments. These alterations contributed to increasing discrepancies between and , as practices began to standardize while spoken forms evolved. Most core , such as stops (/p, t, k, b, d, g/), nasals (/m, n/), and (/l, r, j, w/), remained stable in their and distribution, but targeted reductions affected fricatives and clusters inherited from earlier stages of the . A key development was the near-complete loss of the velar fricative /x/ (spelled ⟨gh⟩ or ⟨ch⟩), a process initiated in late Middle English but finalized in Early Modern English, especially in post-vocalic positions. For instance, words like night (from /nixt/) and enough (from /ɪˈnɔx/) lost the fricative entirely by the 16th century, resulting in /naɪt/ and /ɪˈnʌf/, with compensatory lengthening of the preceding vowel in some cases before the Great Vowel Shift applied. This change affected Germanic-derived vocabulary and eliminated /x/ from the southern English phonemic inventory, except in Scottish varieties. Similarly, the post-vocalic allophone in words like thought disappeared, further streamlining the system. Initial consonant clusters also underwent reduction, particularly those involving obstruent + liquid or nasal sequences. The /k/ in /kn-/ (e.g., knee, knight, know) and /g/ in /gn-/ (e.g., gnat, gnaw) became silent by the mid-17th century, a change that spread from northern dialects to the south and was reflected in pronunciation guides of the period. Likewise, the /w/ in /wr-/ clusters (e.g., write, wring, wrong) was lost around the same time, simplifying these onsets to /r/; this followed the earlier Middle English loss of /w/ in /wl-/ (e.g., lisp from OE wlisp). These reductions were unconditioned sound changes affecting a limited set of native words, enhancing ease of articulation without impacting the overall consonant inventory significantly. In addition, the lateral approximant /l/ was lost in specific environments, particularly after low back vowels and before velars or labials, as in walk, talk, folk, half, palm, and calf. This velarization and subsequent deletion, which began in late Middle English, became widespread in Early Modern English by the 16th century, especially in southern dialects, leading to forms like /wɔːk/ and /tɔːk/. Such changes were lexically conditioned, sparing words like milk or silk where /l/ preceded alveolars. Final consonant clusters saw minor simplifications, such as occasional loss of stops in combinations like /mp/ > /m/ (e.g., tempt occasionally realized as /tɛmt/), but these were sporadic and dialectally variable. French loanwords introduced or reinforced the fricative /ʒ/ (as in pleasure, measure), establishing it as a distinct in the system by the , though it remained marginal compared to /ʃ/. Overall, these developments reflect a trend toward phonological simplification, influenced by and the spread of a southeastern through and .

Vowel Shifts and Diphthongs

The (GVS) represents one of the most significant phonological transformations in the , occurring primarily between approximately 1400 and 1600, during the early stages of the Early Modern English period. This affected the long stressed vowels, causing them to raise in tongue height or diphthongize, which fundamentally altered the vowel inventory and contributed to the divergence between Middle English pronunciation and that of later forms. The shift is often described as a "drag chain," where the raising or diphthongization of higher vowels created phonetic space for lower ones to follow suit. The core mechanism of the GVS involved the diphthongization of the highest long monophthongs and the raising of the mid and low long monophthongs. For instance, /iː/ (as in tīme) shifted to /əɪ/ and later /aɪ/, while /uː/ (as in hūs) became /əʊ/ and eventually /aʊ/. The mid vowels /eː/ (as in ) raised to /iː/, and /oː/ (as in gōs) to /uː/. Lower in the system, /aː/ (as in nāme) raised to /æː/ or /ɛː/, which later developed into /eː/ or /eɪ/ in many dialects. Additionally, /ɛː/ (from earlier mergers, as in brēken) raised to /eː/, and /ɔː/ (as in bōt) to /oː/. These changes were gradual and regionally variable, with evidence from contemporary texts like Thomas Speght's 1598 edition of Chaucer showing glosses such as "tale" as "taile" to bridge pronunciation gaps. To illustrate the primary mappings of the GVS, the following table summarizes key examples using International Phonetic Alphabet (IPA) notations for Middle English (ME) and representative Early Modern English (EModE) outcomes:
ME VowelExample Word (ME)EModE ShiftModern English Equivalent
/iː/tīme> /aɪ/time /taɪm/
/eː/> /iː/me /miː/
/aː/nāme> /eɪ/name /neɪm/
/ɛː/brēken> /eɪ/break /breɪk/
/ɔː/bōt> /oʊ/boat /boʊt/
/oː/gōs> /uː/goose /guːs/
/uː/hūs> /aʊ/house /haʊs/
This table highlights representative changes; actual realizations varied by dialect and time, with the shift completing in by around 1600 but lingering in some northern varieties. The GVS spared short vowels, preserving sounds like /ɪ/ in hit and /ʊ/ in put, but its impact on long vowels created the irregular spelling-pronunciation relationship seen today, as stabilized before the shift fully took hold. In addition to the monophthong shifts, Early Modern English witnessed notable developments in diphthongs, building on pre-existing forms and the GVS outcomes. Original ME diphthongs like /ei/ (as in dei) and /ou/ (as in hous) largely monophthongized to /eː/ and /oː/ by the early , only to undergo further via the GVS to /iː/ and /uː/ in many cases, though in open syllables they often became /eɪ/ and /oʊ/ (as in day /deɪ/ and boat /boʊt/). New centering diphthongs emerged through vowel lengthening before /r/ and certain consonants, yielding /ɪə/, /eə/, and /ʊə/ (e.g., deer /dɪər/, /beər/, tour /tʊər/). Triphthongs from ME, such as /aɪə/ in , smoothed to disyllabic forms like /aɪ.ə/ before stabilizing as /aɪə/. These diphthongal innovations enriched the phonological system, with rhyming patterns in Shakespearean texts (ca. 1590–1613) evidencing /aɪ/ and /aʊ/ as fully diphthongal, distinct from monophthongs. Regional differences persisted, such as less diphthongization in . Overall, the interplay between raising and diphthongization during the GVS and subsequent adjustments defined the prosodic profile of Early Modern English, influencing , , and everyday speech. By the Stuart era (post-1603), these changes were largely entrenched in the standard dialect, setting the stage for vowels while highlighting the period's phonetic dynamism.

Prosody and Rhoticity

Early Modern English prosody encompassed the patterns of , , and intonation that shaped spoken and poetic language during the period from approximately to 1700. Word in Early Modern English followed a system influenced by both native Germanic patterns and loanwords from Latin and , with primary typically falling on the first in Germanic-derived words, such as or father. This native pattern contrasted with the developing "English Stress Rule" for Latinate borrowings, where was assigned to the penultimate if it was heavy (containing a long or ending in more than one ), as in demónstrate, or to the antepenultimate if the penultimate was light, as in cónsulate. These rules, emerging in late and solidifying by the , allowed for variability in pronunciation, particularly in polysyllabic words, contributing to rhythmic flexibility in like Shakespeare's . Phrasal stress and rhythm in Early Modern English emphasized content words while reducing function words, creating a stress-timed rhythm similar to Modern English, where unstressed syllables were often shortened or centralized to schwa, as in the rapid elision of vowels in phrases like "th' old man." Intonation patterns, though sparsely documented due to the lack of audio records, likely featured rising contours for questions and falling for statements, with pitch accents aligning to stressed syllables to convey emphasis or emotion in dramatic speech, as reconstructed from rhetorical treatises of the era. Reductions in unstressed syllables became more pronounced during this period, leading to apocope (loss of final unstressed vowels) and syncope (loss of medial ones), which tightened prosodic structure and influenced poetic scansion, evident in the contraction of forms like 'tis for it is. Rhoticity in Early Modern English was fully realized, with the consonant /r/ pronounced in all positions, including post-vocalic environments before consonants or at word ends, distinguishing it from the non-rhotic varieties that emerged later in southeastern around the . This rhotic pronunciation, typically a or [ɾ] or [ɹ], affected vowel quality minimally compared to later linking-r phenomena, but it contributed to a robust consonantal rhythm in speech, as seen in orthographic representations of 'r'-sounds in texts like the King James Bible (e.g., "father" as /ˈfaːðə/ with clear /r/). Regional variations existed, with stronger rhoticity in northern and western dialects, but the prestige variety remained rhotic throughout the period, preserving the historical Germanic /r/ without the vowel coloring that characterizes some modern non-rhotic accents. The persistence of rhoticity supported prosodic clarity in , allowing 'r' to serve as a divider without .

Grammatical Structures

Pronouns and Address Forms

In Early Modern English (c. 1500–1700), the second-person pronoun system retained distinctions inherited from but underwent significant simplification, particularly in the nominative and accusative forms. The singular nominative was and accusative thee, while the plural nominative was and accusative you. Over the period, increasingly yielded to you as the standard nominative plural, a shift that began in Late and stabilized by the late , reflecting analogical leveling in the . Simultaneously, you encroached on the singular domain, becoming the default second-person form by the end of the era, while and thee persisted mainly in informal, dialectal, or emphatic contexts before largely disappearing from standard usage. The choice between and you encoded , as analyzed in the seminal framework of power and solidarity semantics. (the T-form) signified intimacy, subordination, or emotional intensity, often used reciprocally among equals or unilaterally by superiors to inferiors, whereas you (the V-form) conveyed formality, , or distance, aligning with emerging norms of social in a period of increasing . This , rooted in Romance influences like tu/vous, was not rigidly symmetric; non-reciprocal -use by authority figures underscored hierarchical power, as seen in legal and religious texts where addresses humanity with to emphasize dominance. By the 18th century's onset, the asymmetry favored you universally, driven by urban standards and the avoidance of potential offense in mixed social interactions. Nominal address forms complemented pronominal choices, providing additional layers of respect or familiarity. Common titles included sir, madam, master, and mistress for social superiors or strangers, often paired with you to reinforce formality; for instance, in Shakespeare's plays, inferiors address superiors as "your lordship" with you, while intimates use bare names or kinship terms like "father" with thou. Familial or affectionate forms such as "sweetheart" or "knave" appeared with thou in close relationships or insults, highlighting affective variance; statistical analysis of Shakespeare's corpus reveals thou in intimate or hostile exchanges versus you in formal ones. These forms evolved under influence from courtly etiquette and print culture, promoting standardized politeness that marginalized thou in prose by the Restoration. First- and third-person pronouns showed relative stability, with I/me and he/him forms largely modern but for occasional archaic spellings like ye for the (a genitive remnant). Possessives like mine and thine preceded vowels, mirroring my and thy, and declined in favor of my and thy by 1700. Gendered third-person pronouns (he/she/it) were consistent, though she occasionally appeared as sho in dialects. Address practices extended to reflexive forms, where himself and equivalents were standard, but pronoun shifts influenced overall toward generality.

Verb Morphology and Syntax

In Early Modern English (c. 1500–1700), verb morphology exhibited significant regularization and simplification compared to Middle English, with ongoing shifts in inflectional endings that reflected regional and social variations. The third-person singular present indicative saw a gradual replacement of the traditional -eth ending (from southern dialects) with -s (from northern influence), as in he cometh transitioning to he comes; this change, driven by and dialect contact, became widespread by the late 17th century, particularly in standardizing printed texts. Plural present forms leveled toward a zero ending, eliminating earlier -en or -e suffixes, so that we/they go became uniform, though dialectal retention of -en persisted in some rural speech. Strong verbs displayed variability in past tense and participle forms, with some ablaut patterns weakening toward regular -ed endings, such as dive, dove shifting to dived, while others like write, wrote/writ, written/writ showed alternation between strong and weak paradigms influenced by . The present participle standardized on -ing (e.g., running), supplanting older -ende, though -en forms lingered in poetic or dialectal use; past participles for weak verbs used -ed/-d, with northern -t variants (e.g., left alongside leaved). verbs, such as can, may, will, increasingly detached from main verb inflections, losing endings like -est or -eth and functioning as uninflected , a process tied to their . Syntactically, Early Modern English verbs participated in a trend toward fixed , reducing the flexibility seen in earlier periods, though placement could still precede the in emphatic contexts (e.g., Never was I so grieved). The emergence of marked a pivotal innovation, initially for emphasis (e.g., I do love it) in the , then extending to (do not go) and yes/no questions (Do you go?) by the 17th, replacing direct verb movement; this periphrastic use, absent in but revived via Celtic influence or internal analogy, standardized by 1700, aiding prosodic and informational structure. Auxiliary constructions evolved with the perfect tense using have + past participle (e.g., I have seen) becoming normative for transitives, while be + past participle declined except in passives; the progressive be + -ing (e.g., I am writing) gained traction for ongoing actions, especially in speech representation. Negation shifted from preverbal not (e.g., he not goeth) to post-auxiliary placement with do-support (he doth not go), and multiple negation remained common in non-standard varieties (e.g., I know not nothing). These developments, documented in corpora like the Helsinki Corpus, reflect sociolinguistic pressures toward clarity and uniformity in an era of expanding print and administration.

Noun and Adjective Declensions

In Early Modern English (c. 1500–1700), noun declensions had undergone substantial simplification from the synthetic case system of , retaining primarily the and plural markers as the sole regular inflections. The nominative, accusative, dative, and instrumental cases had merged into a common form by the end of the period, with word order and prepositions assuming their functions, leaving nouns largely invariable except for these endings. The standard inflection for nouns was the -s ending, used for both the genitive singular (indicating possession) and the nominative/accusative plural. For example, king became king's in the genitive (the king's crown) and kings in the plural (the kings of England). Irregular plurals, inherited from earlier stages, included umlaut formations like mouse, mice, suffixation with -en as in child, children, and zero plurals such as sheep, sheep. The genitive -s originally lacked an apostrophe in the 16th century, with the apostrophe emerging optionally around 1550, becoming more common in the 17th century, and fully standardized by about 1700; plural genitives, however, did not use it, as in the kings' wives. Alternative genitive constructions persisted, reflecting dialectal and stylistic variation. The "his-genitive" or possessive dative, a periphrastic form using his (or occasionally her or their), was widespread, particularly after sibilant-ending nouns to avoid awkward clusters, as in Jesus his tears or the queen his crown. This construction, analogous to the s-genitive, declined in formal writing by the late but survived in speech and nonstandard varieties. Additionally, the group genitive allowed the -'s to attach to entire noun phrases, shifting from earlier periphrases like the kinges wyf of to the king of ’s , facilitating possession over complex structures. Adjective declensions in Early Modern English exhibited even greater reduction, having lost all case, number, and inflections by the transition from , rendering most adjectives invariable. Unlike Old English strong and weak paradigms (e.g., se gōda mann 'the good man' vs. gōdan mann in cases), Early Modern adjectives preceded nouns without agreement, as in a good man or good men. The sole surviving inflections were for degree: the synthetic -er (e.g., great, greater) and superlative -est (e.g., greatest), though these were increasingly supplemented or replaced by periphrastic more and most, especially for longer adjectives. Variation in adjectival comparison was common, with synthetic, analytic, and double forms coexisting; for instance, easy, easier, easiest competed with more easy and emphatic more easier, the latter praised by grammarians like for stylistic effect. By the late , prescriptive norms favored -er/-est for monosyllabic adjectives and more/most for polysyllabic ones, though mixtures persisted in and speech. This analytic trend mirrored broader grammatical shifts, reducing reliance on suffixes and enhancing .

Lexical Developments

Borrowings from Other Languages

During the Early Modern English period (c. 1500–1700), the lexicon expanded dramatically through borrowings from multiple languages, reflecting intensified cultural, scholarly, commercial, and exploratory contacts across and beyond. This era marked the peak of lexical importation in English history, with estimates suggesting tens of thousands of new words entered the language, primarily to denote novel concepts in science, arts, , and administration while also enriching stylistic options through synonymy. Borrowings were facilitated by the revival of classical texts, colonial ventures, and trade networks, leading to a vocabulary influx that sometimes sparked debates like the "inkhorn controversy," where critics decried overly pedantic foreign terms as obscuring native clarity. Latin provided the largest share of borrowings, driven by its status as the lingua franca of scholarship, law, and emerging sciences during the ; over 33,000 Latin-derived words entered English between 1500 and 1899, with the heaviest concentration in the 16th and 17th centuries to express abstract and technical ideas absent in native stock. Practical needs for precise terminology in and motivated direct adoptions, alongside prestige-driven "inkhorn terms" to elevate English prose to classical standards. Representative examples include nouns such as , , and ; verbs like , eradicate, and extinguish; and adjectives including appropriate, conspicuous, and scientific. Many arrived via scholarly translations and treatises, though often involved anglicization of forms. Greek contributions, frequently mediated through Latin intermediaries but including direct loans, numbered in the thousands and focused on philosophy, medicine, and rhetoric, aligning with the period's classical revival; a multitude of such terms were adopted from the 14th to 16th centuries amid renewed interest in ancient texts. These borrowings supplied specialized vocabulary for intellectual discourse, such as anatomy, emphasis, metaphor, and system, often entering via university curricula and printed editions of Greek works. The influx complemented Latin loans, creating layered synonym sets that allowed nuanced expression in literature and scholarship. French remained a steady source, building on Norman legacies but introducing fresh terms through diplomatic ties, Huguenot migrations, and cultural exchanges; several hundred words were borrowed in this period, particularly in domains like governance, cuisine, and fashion. Examples include assassin (via French from Arabic roots but popularized then), bigot, carcass, detail, and silhouette, reflecting ongoing elite influences and the need for refined descriptors in courtly and artistic contexts. These loans often retained French phonology and morphology, enhancing English's expressive range without overwhelming native forms. Italian loans, spurred by Renaissance humanism, artistic patronage, and travel to , totaled around 200–300 in the period, concentrating in music, architecture, and commerce to capture Italy's cultural prestige. Key examples encompass (from balcone), cameo, , , piano, sonata, and in Shakespearean usage, argosie () and . These entered via diplomats, artists, and texts like John Florio's Italian-English dictionary (1598 and 1611), enriching dramatic and poetic registers. Spanish and Portuguese borrowings arose from exploration, conquest, and Atlantic trade, introducing approximately 150–200 words each, mainly denoting New World flora, fauna, and commodities; Spanish examples include alligator (from el lagarto), avocado, barbecue, chocolate, embargo, mosquito, and tornado, while Portuguese contributed albacore, cashew, flamingo, and marmalade (from marmeleiro). These loans, documented in travel narratives and colonial reports, filled lexical gaps for exotic goods and phenomena, with many first attested in 16th-century texts. Dutch influences, stemming from Anglo-Dutch rivalries and alliances, yielded about 100–150 terms related to seafaring, , and , such as deck, , , , , and waggon. These practical adoptions, often via merchants and naval encounters, integrated seamlessly into everyday and technical vocabularies by the late .

Innovations and Semantic Changes

During the Early Modern English period (c. 1500–1700), lexical innovations primarily arose through native word-formation processes such as compounding, affixation, and conversion, enabling speakers to create neologisms that addressed emerging scientific, cultural, and social needs without relying solely on borrowings. Compounding involved joining existing words or elements to form novel terms, exemplified by Shakespearean coinages like eyeball (from The Tempest, 1611) and barefaced (from Macbeth, 1606), which combined visual and descriptive elements to denote new concepts. Affixation expanded the lexicon by attaching prefixes and suffixes to bases, often adapting borrowed affixes for native use; for instance, the prefix dis- appeared in words like discontent (c. 1520s), while suffixes such as -ment produced amazement (c. 1590s), reflecting heightened emotional expression in literature. Conversion, or zero-derivation, shifted words between parts of speech without morphological alteration, a process particularly productive in this era due to the flexibility of English syntax. Notable examples include nouns converted to verbs, such as bottle (c. 16th century) and skin (to cover, 1547; to strip, 1591), as well as verbs to nouns like remove (1553) and diggings meaning 'mine' or 'excavation site' (mid-17th century). These innovations contributed to an estimated doubling of the English vocabulary, with native formations accounting for roughly 50–60% of new terms, fostering greater expressiveness in prose and drama. Literary figures like Shakespeare exemplified this creativity, introducing over 1,700 words through such methods, including conversions like swagger (verb from noun, c. 1590s) and compounds like lonely (from alone, c. 1590s). Semantic changes in Early Modern English often involved shifts in word meanings driven by metaphorical extension, metonymy, and cultural evolution, leading to increased polysemy and adaptation to Renaissance humanism and scientific inquiry. Pejoration, where meanings acquired negative connotations, is illustrated by hussy, which narrowed from 'housewife' (a respectable term for a woman managing a household, c. 1500s) to 'promiscuous woman' or 'prostitute' by the mid-17th century, reflecting patriarchal social attitudes. Conversely, amelioration elevated neutral or negative senses; for example, pretty transitioned from 'cunning' or 'sly' (Middle English inheritance) to 'attractive' or 'pleasing' during the 16th century, as seen in Elizabethan poetry. Broadening occurred in terms like girl, which extended from 'young child of either sex' (c. 1500s) to specifically 'young female' by the 17th century, while narrowing is evident in meat, shifting from 'food in general' to 'animal flesh' under the influence of specialized culinary discourse. These changes, documented in corpora like the Helsinki Corpus, enhanced the language's nuance, with semantic innovation paralleling the era's intellectual expansion.

References

  1. [1]
    History of English Handout
    This is by far the period of greatest change in the history of English. Early Modern English (EME) (1500-1800). Internal Changes/Features, External Events.
  2. [2]
    What is the Great Vowel Shift?
    The Great Vowel Shift was a massive sound change affecting the long vowels of English during the fifteenth to eighteenth centuries.Missing: influences | Show results with:influences
  3. [3]
    The Great Vowel Shift - Harvard's Geoffrey Chaucer Website
    The "long" vowels are regularly and strikingly different. This is due to what is called The Great Vowel Shift.Missing: influences | Show results with:influences
  4. [4]
    Words in English :: History - Rice University
    The arrival of printing marks the point at which the language began to take the first steps toward standardization and its eventual role as a national language.
  5. [5]
    Early Modern English – an overview - Oxford English Dictionary
    The early modern English period follows the Middle English period towards the end of the fifteenth century and coincides closely with the Tudor (1485–1603) and ...
  6. [6]
    Middle and Early Modern English: From Chaucer to Milton
    Early Modern English emerges in the late fifteenth century as the language began to take on more national political and cultural functions.
  7. [7]
    Early Modern English (c. 1500 - c. 1800) - History of English
    Apr 3, 2024 · A major factor separating Middle English from Modern English is known as the Great Vowel Shift, a radical change in pronunciation during the 15th, 16th and 17 ...Great Vowel Shift · The English Renaissance · Printing Press and... · The Bible<|separator|>
  8. [8]
    Famous Early English Printers - England and the Printing Press
    William Caxton (c. 1422 - 1491) was the first printer in England, the first English printer, and the first printer to print in English.
  9. [9]
    From Middle to Early Modern English - Oxford Academic
    This chapter addresses what is probably the most famous sound-change in the history of English: the Great Vowel Shift.The Southern Shift · The Southern Shift: the... · The Northern Shift: Aitken's...
  10. [10]
    Early Modern English
    ### Summary of Orthography, Spelling Variations, and Standardization in Early Modern English
  11. [11]
    Early modern English: grammar, pronunciation, and spelling
    As regards grammar, there are a few grammatical differences between Early modern English and Late modern English, such as differences in adjective gradation, ...
  12. [12]
    Grammar in early modern English - linguisticus
    Jun 24, 2014 · A selection of the main grammatical differences between early modern and late modern English. Nouns and adjectives.
  13. [13]
    [PDF] Influences on the Development of Early Modern English - Schwa
    Apr 7, 2015 · The greatest factor that influenced the language phonological- ly was the Great Vowel Shift (GVS). All of the long vowels in. English shifted up ...Missing: key | Show results with:key
  14. [14]
    [PDF] EARLY MODERN ENGLISH LEXIS AND SEMANTICS
    As we shall see in more detail below, the Early Modern. English period is marked by an unprecedented lexical growth. It is achieved both by extensive borrowing ...
  15. [15]
    The Bible | The Oxford Handbook of Early Modern English Literature ...
    The Bible was at the heart of the early modern culture of translation, and the English language was affected by the efforts of William Tyndale, Miles Coverdale ...
  16. [16]
    Early Modern English - Linguistics - Oxford Bibliographies
    Aug 20, 2024 · This bibliography follows the common practice of referring to it as Early Modern English (1500–1700), in distinction to Middle English (c. 1150–1500) and Late ...Missing: 1485-1603 | Show results with:1485-1603
  17. [17]
    The Cambridge History of the English Language
    During this time, Middle English became Early Modern English and then developed into the early stages of indisputably 'modern', if somewhat old-fashioned, ...
  18. [18]
    Samuel Johnson and the 'First English Dictionary' (Chapter 12)
    Samuel Johnson's Dictionary of the English Language (1755) has long had a reputation as the 'first English dictionary'.
  19. [19]
    Evolution of English Language: From Old English to Modern English
    Aug 13, 2025 · This study delves into the crucial phases that shaped the English language, pointing out the phonological, grammatical, and lexical shifts that ...
  20. [20]
    10 - Early and Late Modern English grammars as evidence in ...
    Scholars turned to the original materials and to the grammar writers and demonstrated that historical grammars are a source of evidence in their own right. A ...
  21. [21]
    (PDF) History of the English language - ResearchGate
    Feb 24, 2025 · History of the English language ; sociolinguistic setting. Broader research into vowel shift changes shows that they usually involve long ; vowels ...
  22. [22]
    oa Patterns of Change in 18th-century English - John Benjamins
    The authors of this volume examine a variety of linguistic changes in a corpus of personal correspondence, including the auxiliary do, verbal -s and the ...
  23. [23]
  24. [24]
    Terttu Nevalainen, Minna Palander-Collin and Tanja Säily (eds ...
    Dec 26, 2019 · The present volume is no exception, with its clear focus on the sociolinguistics of linguistic change in eighteenth-century (British) English ...Information · Save Article To Dropbox · Your Details
  25. [25]
    Linguistic Variation and Change in 250 Years of English Scientific ...
    Sep 16, 2020 · We trace the evolution of Scientific English through the Late Modern period to modern time on the basis of a comprehensive corpus.
  26. [26]
    Social factors and language change in eighteenth-century England
    This study focuses on England in the period between 1689 and 1783 as a context for the historical sociolinguistic study of socially embedded language change ...
  27. [27]
    Modern English — the eighteenth century | SpringerLink
    This chapter presents some of the evidence about attitudes towards, and beliefs about, the standard language and the dialects in the eighteenth century. The ...
  28. [28]
    [PDF] The historical development of the English spelling system - CORE
    The Early Modern English period was the period of the English Renaissance and the spelling reforms. The wish for standardization was at its highest state. In ...
  29. [29]
    [PDF] The Changes in English in the Early Modern Period and the Impact ...
    How did the printing press influence the standardization of spelling and grammar in. Early Modern English? 2. What role did printed materials play in the ...<|control11|><|separator|>
  30. [30]
    The History of English: Spelling and Standardization (Suzanne ...
    Mar 17, 2009 · The publication of Samuel Johnson's Dictionary of the English Language was a milestone in the development of dictionary and reference materials.
  31. [31]
    Positional spelling redistribution: word-initial / and / in Early Modern ...
    Nov 6, 2020 · This article focuses on the standardisation of word-initial <u>/<v> and <i>/<j> between 1500 and 1700 in printed English, and uses a ...
  32. [32]
    [PDF] 37 Early Modern English: Phonology
    Sep 8, 2014 · Early Modern English was also a time of standardization: after an era of dispersion and dialectal diversity, the English language had ...
  33. [33]
    9 - Early Modern Inner History | Language Connections with the Past
    EMnE verbs became regularized. The distinction between strong and weak verbs disappeared, though PDE has some remnants. EMnE added many words from Latin (and ...Consonants · The Syntax Of Emne · Lexicon
  34. [34]
    [PDF] Historical Linguistics Summary - MIT OpenCourseWare
    gif. 3. Order of loss of [x] w.r.t. GVS: [x] was lost when GVS was still active, vowel lengthened, then GVS applied. Thus: /rixt/ > /ri:t/ > /rajt/. Page 5 ...
  35. [35]
    Early Modern English Phonology: Consonants
    -sometimes changes pronunciation: fault, throne, habit. -sometimes doesn't: dette -> debt. Early Modern Phonology: Some not-so-great vowel shifts. Short vowels.
  36. [36]
    "kn" in "knee" - WordReference Forums
    Sep 29, 2006 · In English, the k is now silent, alike in educated speech and in most of the dialects; but it was pronounced apparently till about middle of the 17th c.
  37. [37]
    [PDF] 37. Early Modern English: Phonology
    The present chapter highlights in turn changes in lexical stress patterns, the reduction of unstressed syllables, changes in the distribution of certain ...
  38. [38]
  39. [39]
    [PDF] 6 Prosodic Preferences: From Old English to Early Modern English
    This chapter discusses the prosodic organization of the phonological and mor phological system of Old English, and investigates how this system changed.
  40. [40]
    [PDF] Prosody - UCLA English Department
    Abstract: The chapter traces the development of word and phrasal stress from Old to Present-day English. Section 1 and Section 2 define the terms needed to ...
  41. [41]
  42. [42]
    The History of R in English (Chapter 10)
    Oct 27, 2025 · R-sounds (rhotics) have been a part of English phonology throughout its history. Although there is no agreement on the precise articulatory ...
  43. [43]
    Rhoticity in English, a Journey Over Time Through Social Class
    May 6, 2022 · Rhoticity in English refers to the pronunciation of the consonant /r/ in all r position contexts, while non-rhoticity refers to the dropping of ...
  44. [44]
    A history of hyper-rhoticity in English - ResearchGate
    Aug 6, 2025 · This article investigates the history of what Wells (1982), in his account of present-day accents of English, calls 'hyper-rhoticity'.
  45. [45]
    [PDF] R. Brown and A. Gilman - Stanford University
    English speakers first used "thou' and 'ye' and later re- placed 'ye' with 'you'. As a convenience we propose to use the symbols T and (from the Latin tu ...
  46. [46]
    Thou and you in Early Modern English: Brown and Gilman re ...
    Aug 6, 2025 · As is well known, ye/you were originally the pronouns of the second person plural (from OE ge/eow respectively); thou/thee, in their turn, are ...
  47. [47]
    The Pronouns of Address in Early Modern English - Academia.edu
    This paper deals with two aspects of the evolution of the English pronouns of address in the Early Modern period: the generalization of the ...
  48. [48]
    [PDF] The Pronouns of Power and Solidarity
    English speakers first used 'thou' and 'ye' and later re- placed 'ye' with 'you'. As a convenience we propose to use the symbols T and V (from the Latin tu and ...
  49. [49]
    THOU AND YOU IN EARLY MODERN ENGLISH: BROWN AND ...
    THOU AND YOU IN EARLY MODERN ENGLISH: BROWN AND GILMAN RE-APPRAISED. Kathleen M. Wales,. Kathleen M. Wales. Royal Holloway college, University of London.
  50. [50]
    Terms of Address in Early Modern English (Chapter 6)
    Mar 27, 2020 · The characters carefully choose ye or thou and appropriate nominal terms of address to manifest their interactional status and, crucially, the ...
  51. [51]
    [PDF] You, thou and thee: A statistical analysis of Shakespeare's use of ...
    Early Modern English and YOU/THOU. In Early Modern English (EModE), two different second person singular pronouns were used, namely the formally singular ...Missing: scholarly | Show results with:scholarly
  52. [52]
  53. [53]
    [PDF] FROM THOU TO YOU - Universidad de Oviedo
    This document provides a history and analysis of the second person pronoun in English, including the pronoun 'you' and its development.
  54. [54]
    [PDF] Early Modern English - University of Edinburgh Research Explorer
    Thou and you in Early Modern English: Brown and Gilman re-appraised. Studia Linguistica 37(2): 107–25. Wermser, Richard. 1976. Statistiche Studien zur ...<|control11|><|separator|>
  55. [55]
  56. [56]
    Auxiliaries in early Modern English and the rise of do (Chapter 9)
    This chapter will focus on the period of particularly rapid change in early Modern English in which the status of modals and auxiliaries was substantially ...
  57. [57]
    [PDF] The Decay of the Case System in the English Language - DiVA portal
    The aim of this essay is to investigate when and why the English language changed from being an inflectional language to being an analytic one.
  58. [58]
    English genitive variation – the state of the art1
    Jun 4, 2014 · This article is a survey of quantitative research on the choice between the s-genitive and the of-genitive in English.<|separator|>
  59. [59]
    EARLY MODERN ENGLISH LEXIS AND SEMANTICS (Chapter 5)
    Borrowed lexis supplies new names for new concepts, but also increases synonymy in the language, thus providing alternative ways of saying the same thing in ...
  60. [60]
    [PDF] Latin influence on English vocabulary, with special reference to the ...
    The aim was to achieve a Golden Age in English; so many loanwords from Latin were adopted in order to make the English language comparable to the classical ...
  61. [61]
    (PDF) The Borrowing of Classical and Romance Words into English
    Aug 6, 2025 · Our aim was to discover how many and at what point in time words were borrowed into English from Greek, Latin, French, Italian, Spanish, and ...
  62. [62]
    Loanword: Mirror of Social Contact - Scirp.org.
    During the time from 14th century to the 16th century, the early Modern English borrowed multitude of new words from Latin and Greek since the Renaissance took ...
  63. [63]
    Unit 3: Case study - Shakespeare's Vocabulary - University of Glasgow
    You will have to enter them in the form found in the text: anchovies, apricocks, armado, armadoes, argosy, canary, mutiny, potato, potatoes, stanze, stanzo.
  64. [64]
    Early Modern English: The Language (Chapter 24)
    Morphology and syntax. Early Modern English was the period of gradual regularization and simplification of the morphological system of English, many of the ...
  65. [65]
    Language Change - Title - Penn Linguistics
    Words can also change their meaning. Crystal mentions six types of semantic change, which we'll repeat here with different examples: Extension. Modern English ...
  66. [66]
    [PDF] Semantic change - Elizabeth Traugott
    Traditional approaches to semantic change typically focus on outcomes of meaning change and list types of change such as metaphoric and metonymic extension,.