Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Korney Chukovsky

Korney Ivanovich Chukovsky (Russian: Корней Иванович Чуковский; born Nikolai Vasilyevich Korneychukov; 31 March 1882 – 28 October 1969) was a Russian and Soviet writer, poet, literary critic, and translator, best known for pioneering modern children's literature in Russia through whimsical verse tales that emphasized joy and moral simplicity. Born illegitimately in Saint Petersburg to a maid and a medical student who abandoned the family, Chukovsky faced early social barriers, including expulsion from gymnasium due to his low origins under the "Circular on Cook’s Children," leading him to self-educate and adopt his pen name while working as a reporter in Odessa and London. His breakthrough in children's writing came with works like Krokodil (1916), Moydodyr (1923), Tarakanishche (1923), and Telefon (1926), which became staples of Russian childhood for their rhythmic language and fantastical narratives where good triumphs over evil, though these faced Soviet-era scrutiny in the 1930s when Nadezhda Krupskaya criticized them for deviating from ideological pedagogy, temporarily halting his publications. Beyond children's verse, Chukovsky excelled as a critic and translator, producing influential studies like Mastery of Nekrasov (earning a ) and rendering English works by , , , and into , which shaped perceptions of in and earned him an honorary from University in 1962. He also demonstrated intellectual courage by early championing dissident writers, including reviewing Alexander Solzhenitsyn's One Day in the Life of Ivan Denisovich, defending during his parasitism trial, and publicly congratulating on his —acts rare among Soviet literati. Chukovsky died of at his in , leaving a legacy as one of 's most enduring children's authors and a bridge between and Anglo-American literary traditions.

Early Life and Formative Years

Birth and Family Background

Korney Chukovsky, born Nikolai Vasilyevich Korneychukov, entered the world on March 31, 1882 (March 19 by the ), in , . His birth occurred outside of wedlock, a circumstance that shaped his early legal identity and social status, as he was registered under his mother's surname. His mother, Osipovna Korneychukova, was a peasant woman originating from the in , who had migrated to seeking work as a domestic servant in affluent households. She supported the family through menial labor after the departure of Nikolai's father, Emmanuil Solomonovich Levinson, a Jewish from a prosperous background who abandoned them shortly after the child's birth, refusing to legitimize the union due to social and familial pressures against marrying a non-Jewish servant. Levinson provided sporadic financial aid but maintained no ongoing paternal role, leaving to raise Nikolai and his younger sister in conditions of poverty and exclusion from elite education due to their illegitimate status and ethnic origins. The family's precarious situation led to frequent relocations, including a move to in 1895 after Nikolai's exclusion from the for his "non-noble" background, exacerbating their economic hardships and fostering a sense of outsider status that influenced his later self-reliant intellectual pursuits. Ekaterina's resilience in securing positions for her son despite these barriers underscored the maternal determination that defined their household dynamics.

Self-Education and Early Influences

Born Nikolai Vasilyevich Korneichukov in 1882, he faced barriers to formal education due to his illegitimate birth and modest family circumstances, with his mother working as a servant after his father abandoned them. In fifth grade at the gymnasium, he was expelled under the "Circular on Cook’s Children," a policy barring offspring of servants and low-status individuals from elite schools to preserve class distinctions. This exclusion compelled him to pursue self-education, supplementing sporadic with while supporting himself through manual labor and apprenticeships in . His self-directed learning emphasized languages and literature; he mastered English and via self-instruction manuals and immersion in original texts, enabling early proficiency without institutional guidance. By his late teens, he had amassed a broad reading corpus, devouring Russian authors alongside English-language works by , , , , , and , which shaped his stylistic inventiveness and appreciation for rhythmic, adventurous narrative. He also engaged Russian classics and periodicals, fostering a critical eye that later informed his . In , he passed external examinations for the secondary school maturity certificate, validating his autodidactic efforts despite lacking a traditional diploma. These formative pursuits were influenced by the vibrant cultural milieu, where he encountered Jewish intellectuals like Vladimir Jabotinsky, who recommended him for a position at the Odessa News in , providing practical exposure to writing and deadlines. amid socioeconomic honed his and intellectual curiosity, prioritizing empirical observation and linguistic precision over rote academia; this approach contrasted with the era's rigid hierarchies but aligned with his eventual mastery of and criticism, drawing from diverse sources rather than sanctioned curricula.

Professional Beginnings

Journalism and Literary Criticism

Chukovsky commenced his journalistic endeavors in 1901 by contributing articles to the Odesskie Novosti newspaper, covering diverse subjects such as and casual essays. In 1903, he was assigned as a correspondent to , where he reported on society and culture for approximately one year, fostering an early interest in mass psychology that influenced his later analytical approach. Returning to Russia in 1904, Chukovsky relocated to St. Petersburg and shifted toward , initially contributing to periodicals like Vesy (The Scales). By 1906, he had established himself as a regular contributor to Valery Bryusov's Vesy magazine, where he published critical pieces examining Russian literary figures and trends. His articles from this period often drew on self-study of 19th-century authors, including detailed biographies and textual analyses of writers such as , , and . Chukovsky's journalistic and critical output coalesced into several key collections, including From Chekhov to Our Days in 1908, which compiled essays on literary evolution from the late 19th century onward; Critique Stories in 1911; and Faces and Masks in 1914, the latter featuring incisive portraits of contemporary poets and masking techniques in their work. These works highlighted his liberal perspective on Russia's modernizing literary scene, blending sharp stylistic control with evaluations of authenticity in authors' personas. Additionally, his exposure to during his London stint prompted translations and critiques of figures like , broadening Russian readership's access to Anglo-American poetry while critiquing European contemporaries.

Residence in England and International Exposure

In 1903, Chukovsky arrived in in June as a foreign correspondent for the Odessa newspaper Odesskiye Novosti, a position that marked his initial foray into international journalism. He resided in modest, inexpensive lodgings, including rooms at Montague Place near Store Street Circus and later Gloucester Street and Great Church Street, reflecting the financial constraints of his early career. Rather than focusing solely on political reporting, such as parliamentary sessions, Chukovsky devoted significant time to self-education at the British Museum's Reading Room, immersing himself in classics by authors like and . During this period, he produced 89 journalistic notes on British life and culture, while also beginning translations of English poets and composing witty sketches that foreshadowed his later stylistic innovations. Chukovsky's stay, which extended until the summer of 1904 and effectively lasted about two years until his return amid the , was complicated by personal circumstances; he had married Maria Goldfeld shortly before departing , but poverty forced him to send his pregnant wife back to . This immersion in Edwardian profoundly shaped his worldview and literary approach, providing foundational exposure to Anglophone traditions that influenced his rhythmic, narrative-driven style and subsequent translations of works by , , and . Subsequent visits further broadened his international engagement: in 1916, as a representative of the journal Niva, he observed Britain's wartime stance toward , meeting King George V and touring sites like with , experiences documented in his 1917 book England on the Eve of Victory. In 1962, he received an honorary Doctor of Letters from Oxford University, delivering lectures and appearances that underscored his enduring cross-cultural contributions. These encounters enhanced his role as a cultural intermediary, facilitating his lifelong translations of British folk poetry and nursery rhymes into Russian.

Major Literary Contributions

Development of Children's Literature

Korney Chukovsky shifted to in the early after encountering challenges with adult-oriented works, establishing himself as a in tailored for very young audiences. His approach emphasized phonetic play, rhythmic patterns, and absurd scenarios over moralistic content, drawing from observations of child speech patterns documented in his 1928 study Malen'kie deti (later expanded as From Two to Five in 1933). This marked a departure from pre-revolutionary didactic traditions, introducing elements that prioritized auditory delight and imaginative freedom. Key works from this period include Tarakanishche (The Giant Cockroach), published in 1921, which featured exaggerated heroism against a monstrous , followed by Moydodyr (Wash 'Em Clean) in 1923, promoting hygiene through anthropomorphic objects in bouncy rhyme. Other staples like Mukha-Tsokotukha (The Fly and the Little Bee) in 1924 and Barmaley in 1925 further exemplified his style of dynamic, onomatopoeic narratives that engaged children's innate sense of humor and rhythm. By the mid-1920s, Chukovsky's output had sold millions of copies, influencing subsequent Soviet children's poets to incorporate similar musicality and whimsy. Despite acclaim among readers, Chukovsky faced ideological backlash from Soviet critics who decried his works as promoting "silliness and foolishness" devoid of proletarian , leading to temporary bans and publication halts in the and . He defended his method by arguing that genuine creativity fosters , countering didactic alternatives that stifled young imaginations. This tension highlighted his role in balancing artistic innovation against state demands, ultimately cementing his contributions as foundational to modern through resilient emphasis on joy and linguistic experimentation.

Translations and Scholarly Editions

Chukovsky produced numerous translations of English and into , emphasizing fidelity to the originals' rhythm, imagery, and cultural essence while adapting them for readers. His early translations of Walt Whitman's , starting with selections from published in 1907, marked the first significant introduction of the American poet to audiences; Chukovsky refined these over decades, culminating in a tenth edition announced in 1939 but released later as Uolt Uitman: Izbrannye stikhotvoreniia. These efforts preserved Whitman's expansive, democratic style, with Chukovsky prioritizing poetic equivalence over literalism, as evidenced in his renderings of ego-driven lines like those in "." Among his prose translations, Chukovsky rendered Rudyard Kipling's children's stories, including "The Elephant's Child" in 1922, "The Cat That Walked by Herself" in 1929, and "Rikki-Tikki-Tavi" in 1934, capturing the tales' whimsical narrative drive. He also translated Mark Twain's The Adventures of Tom Sawyer (1929) and The Prince and the Pauper (1936), Daniel Defoe's Robinson Crusoe (1935), G.K. Chesterton's The Man Who Was Thursday (1924), O. Henry's short stories such as "Jeff Peters as a Personal Magnet" (1923), and Oscar Wilde's fairy tales like The Happy Prince (1960). Additionally, Chukovsky translated William Shakespeare's Love's Labour's Lost, applying his principles of dynamic equivalence to convey the comedy's verbal play, and commented extensively on Shakespearean reception in Russian translation history. In scholarly editions, Chukovsky established himself as the preeminent editor of Nikolai Nekrasov's works, compiling materials for the first comprehensive edition in 1926 and editing most Soviet publications, including the 12-volume Polnoe sobranie sochinenii i pisem (1948–1953); his efforts involved gathering obscure papers and producing approximately eighty studies on the poet's mastery. He co-authored foundational theory with in Printsipy khudozhestvennogo perevoda (1919), a serving as an "alphabet for ," and expanded these ideas into Vysokoe iskusstvo (The High Art of Translation), compiled from 1919 drafts and published in 1964, advocating as a creative form equivalent to original .

Critical and Linguistic Studies

Chukovsky's literary criticism emphasized the psychological and artistic dimensions of authors, blending impressionistic analysis with close examination of linguistic techniques. In works such as From Chekhov to Our Days (1908), he critiqued modern Russian prose for its departure from classical forms, highlighting Chekhov's subtle irony and narrative economy as exemplars of evolving stylistic precision. His collection Critique Stories (1911) featured essays on figures like Blok and Bryusov, where he dissected their use of and sound to convey emotional depth, arguing that true artistry lay in the organic fusion of form and content rather than rigid . Later monographs deepened this focus, as in The Mastery of Nekrasov (1922), which earned him a state literary prize for its detailed dissection of Nekrasov's prosody and vernacular idioms, portraying the poet's language as a dynamic tool for social critique. Similarly, Alexander Blok as Man and Poet (1924, expanded from a 1922 book) explored Blok's Symbolist innovations through biographical lenses, attributing his rhythmic experimentation to innate psychological drives akin to Freudian wit, though Chukovsky prioritized empirical textual evidence over abstract theory. These studies synthesized scientific scrutiny of metrics and lexicon with subjective insight, challenging the era's doctrinaire approaches by privileging verifiable linguistic patterns. In linguistic studies, Chukovsky pioneered observational analysis of speech acquisition and expressive potential. His From Two to Five (first published 1928, revised 1933 and 1948) documented phonetic play, neologisms, and syntactic quirks in children aged 2–5, drawing from diaries of over 100 families to argue that youthful language creativity—such as onomatopoeic inventions—fostered innate poetic sensibility, countering views of child speech as mere error. This built on his 1907 essay "Children's Language," which first cataloged rhythmic repetitions and in utterances as precursors to literary form. Chukovsky's mature linguistic treatise Alive as Life (1962) defended Russian's vitality against perceived corruptions like bureaucratic and stylistic mixing, citing historical examples from Pushkin to contemporaries to illustrate adaptive neologisms and puns as evidence of language's self-correcting evolution. He critiqued seven key "ailments"—foreign borrowings, vulgarisms, intrusions, clichés, and more—using analysis of newspapers and from 1900–1960, advocating for expressive freedom over prescriptive purity, as seen in his endorsement of vivid idioms over colorless officialese. These works, informed by correspondence with linguists like Viktor Vinogradov, positioned Chukovsky as a bridge between and literary practice, influencing post-Stalin debates on speech culture.

Engagement with Soviet Politics and Ideology

Chukovsky encountered significant challenges from Soviet in the 1920s and 1930s, as authorities scrutinized for ideological purity, criticizing his works for prioritizing fantasy and whimsy over proletarian . In 1928, his poem drew condemnation in for allegedly promoting bourgeois , prompting him to temporarily withdraw it from circulation and revise subsequent editions to mitigate accusations of apolitical escapism. By the mid-1930s, broader campaigns against "harmful" fairy tales intensified, with critics labeling his tales like Barmaley (1925) as insufficiently aligned with , leading Chukovsky to incorporate more explicit anti-imperialist and collectivist motifs in revisions while defending the psychological value of imaginative play in private writings. To navigate these demands, Chukovsky strategically pivoted toward and translations, domains that allowed relative autonomy under the regime's emphasis on accessible, morale-boosting content for the young. His seminal study From Two to Five (first published 1928, revised multiple times through 1963) advocated for linguistic experimentation in , subtly countering rigid ideological prescriptions by grounding arguments in empirical observations of children's speech patterns rather than party directives. became a core tactic; he avoided overt in published works after early experiments like The Cockroach (1921, republished 1960s), which contained allegorical critiques of , and instead channeled dissent into scholarly editions of approved classics. In translation theory and practice, Chukovsky adeptly balanced compliance with subtle resistance, revising essays on figures like to excise "cosmopolitan" elements during Stalinist purges while preserving core aesthetic defenses of against formalist excesses. The 1949 Central Committee resolution condemning "rootless cosmopolitans" directly targeted his Whitman editions, forcing public recantations and textual alterations to affirm Soviet cultural superiority, yet he maintained underlying commitments to linguistic vitality by framing translations as tools for ideological education. This pattern of revision—evident in over a dozen editions of his theoretical works from the to —enabled survival amid fluctuating demands, as documented in his diaries, which reveal private anguish over compromises but public adherence to state-sanctioned narratives.

Political Actions, Denunciations, and Survival Strategies

Chukovsky navigated the Stalinist political landscape by strategically limiting his output to genres and topics with minimal ideological risk, such as and , which allowed him to evade the intense scrutiny faced by adult prose writers and critics during the of 1936–1938. His earlier impressionistic , associated with pre-revolutionary , had drawn attacks from proletarian groups like the Russian Association of Proletarian Writers (RAPP) in the late , prompting a pivot to apolitical domains that emphasized linguistic play over class struggle. This shift preserved his productivity amid widespread arrests of intellectuals, including many of his acquaintances, without requiring overt political engagement. In 1940, following a editorial condemning his From Two to Five (first published 1928) for promoting "harmful" bourgeois views on child psychology—such as excessive emphasis on individual creativity over collective upbringing—Chukovsky publicly revised the book in subsequent editions, incorporating Marxist-Leninist framing to affirm the role of Soviet education in shaping socialist personalities. This recantation, typical of survival tactics among cultural figures, enabled republication and mitigated further reprisals during the late period. Unlike some contemporaries who issued explicit denunciations of named colleagues to demonstrate loyalty, Chukovsky's record shows no prominent instances of targeting individuals; instead, he conformed through collective endorsements, such as supporting wartime mobilization efforts, and benefited from state honors like the 1942 for translations of approved Western authors, including , whose progressive themes could be repurposed to align with Soviet narratives. Privately, Chukovsky's entries from reveal acute awareness of the terror's arbitrariness, documenting pervasive fear in literary circles and his deliberate avoidance of meetings or statements that might invite suspicion, yet he maintained public silence to protect his and work. This duality—inner dissent masked by outward compliance—exemplified causal realism in a where overt equated to likely elimination, allowing him to outlast the purges and resume broader activities post-1953.

Personal Life and Relationships

Marriage and Children

Chukovsky married Borisovna Goldfeld on May 25, 1903; she was born in 1880 and outlived the early hardships of their life together but predeceased him in 1955. The couple initially resided in before relocating to St. Petersburg and later , where Maria managed the household amid Chukovsky's journalistic travels and literary pursuits. They had four children: son (born May 20, 1904; died November 4, 1965), who became a , , and translator; daughter (born March 1907; died February 7, 1996), a , memoirist, and associate of ; son (born November 28, 1910; died 1941, during ); and daughter Maria (born October 16, 1920; died April 7, 1931, at age 10). and pursued literary careers, with also engaging in dissident activities under Soviet repression, while the deaths of in combat and young Maria from illness compounded family tragedies amid political purges that briefly affected .

Philosophical Views and Personal Challenges

Chukovsky's philosophical outlook was shaped by materialist principles, viewing beauty and utility in literature as unified through the concept of self-purposefulness grounded in materialism. He drew from the raznochintsev tradition of 19th-century Russian radicals like Belinsky and Chernyshevsky, prioritizing practical utility in art while advocating for individualism as essential to creative expression, criticizing collective tendencies in early Soviet literature for lacking personal inspiration. Non-religious by conviction, Chukovsky regarded literature and poetry as his true guiding forces rather than any spiritual doctrine, despite a childhood in a nominally observant household. His emphasis on linguistic clarity, child psychology, and the innate triumph of good over evil reflected a humanist commitment to accessible, joyful expression over ideological obfuscation. Born on March 31, 1882, to an unmarried maidservant, Osipovna, and a teacher who abandoned the family when Chukovsky was two years old, he endured illegitimacy and associated from childhood, enduring taunts from peers in where the family relocated. Expelled from after five years for disruptive behavior, he worked as a leather apprentice from age eleven, remaining largely self-educated through voracious reading and . In adulthood, Chukovsky faced recurrent political perils under Soviet rule, including temporary bans on his children's works in the for perceived bourgeois elements and later accusations of , requiring strategic denunciations of rivals to evade repression. Family losses compounded these strains: his daughter Maria, known as Murochka, died young from illness around 1931, halting his children's writing for a time; son Boris vanished in action in 1941; and daughter Lydia's husband, physicist Matvei Bronstein, was executed in 1938 purges. Despite such adversities, he maintained productivity, dying on October 28, 1969, from .

Later Career and Death

Post-War Activities and Honors

Following the end of , Chukovsky resumed and expanded his literary endeavors, publishing children's fairy tales such as The Stolen Sun and Bibigon in 1945, alongside later works including Thank You, Doctor Aybolit in 1955. He resided primarily at his dacha in , where he hosted fellow writers and intellectuals, fostering literary discussions amid the post-Stalin thaw. In 1958, he distinguished himself as the sole Soviet writer to publicly congratulate upon receiving the , reflecting his independent stance within the cultural elite. His scholarly pursuits culminated in the 1952 publication of Mastery of Nekrasov, a comprehensive analysis of the poet's craft. Chukovsky received numerous state honors recognizing his contributions to literature. On March 29, 1957, he was awarded the . Subsequent accolades included Orders of the Red Banner of Labor on March 28, 1962, July 15, 1965, and October 28, 1967. In 1961, he earned the degree of Doctor of Philological Sciences. The following year, 1962, brought the for Mastery of Nekrasov and an honorary Doctor of Literature degree from the , where he delivered an acceptance speech emphasizing poetry's role in bridging cultural divides.

Final Years and Passing

Chukovsky spent his final years primarily at his dacha in Peredelkino, the writers' colony near Moscow, where he had resided since 1938. In the 1960s, he launched an ambitious project to retell biblical stories for children, enlisting contributions from various writers and editors whose drafts he rigorously revised. The effort culminated in the 1968 publication of Tower of Babel and Other Ancient Legends, a collection of adapted ancient narratives approved for Soviet distribution under strict ideological conditions. By this period, Chukovsky had evolved into a central figure in literary networks, attracting visitors to for discussions and counsel, effectively functioning as an informal institution amid thawing cultural constraints. He continued scholarly engagements, including reflections on translation theory and , while hosting international scholars as late as 1967. In 1969, at age 87, Chukovsky succumbed to , passing away on October 28 in a hospital. He was interred in the cemetery, with his soon preserved as a memorial museum housing his and artifacts.

Legacy and Critical Assessment

Enduring Cultural Impact

Chukovsky's contributions to have profoundly shaped generations of readers, with his whimsical poems and stories remaining central to childhood experiences in and Russian-speaking communities. Works such as (1921) and (1926) feature inventive rhymes, absurd scenarios, and playful language that continue to captivate young audiences, fostering and linguistic . His enduring popularity is evidenced by commercial success; in 2016, over 2.35 million copies of his books were sold in , positioning him as the leading children's author by sales volume that year. This sustained demand reflects his status as a foundational figure whose narratives are routinely recited in kindergartens, schools, and homes, embedding motifs like mischievous animals and fantastical adventures into . Adaptations of Chukovsky's tales into Soviet-era animated films, such as those drawing from his stories to depict worlds, have extended his into visual , preserving and amplifying their appeal across decades. These works, alongside ongoing reprints and performances, underscore his role in promoting values of and in , qualities that resonate in contemporary educational and familial traditions.

Achievements Versus Criticisms

Chukovsky's primary achievement lies in pioneering modern Russian children's literature through rhythmic, inventive poetry that emphasized whimsy, moral clarity, and the triumph of good over evil, as seen in enduring works like Doctor Aybolit (1929), Telephone (1926), and Moydodyr (1923), which popularized absurd characters and nonsense verse to captivate young readers. His approach marked a shift toward age-appropriate storytelling for very young children, fostering imagination rather than rote instruction, and his books drew crowds of adoring children wherever he appeared, cementing his status as a beloved figure. Additionally, Chukovsky excelled as a translator, rendering works by Walt Whitman (starting with poems in 1907), Rudyard Kipling, and Mark Twain into Russian, thereby broadening access to foreign literature while establishing his reputation as a literary critic. These contributions earned him a Doctor of Philology degree in 1957 and an honorary Doctor of Literature from Oxford University in 1962. Criticisms of Chukovsky, particularly during the Soviet era, stemmed largely from ideological pressures demanding serve and over ; detractors, including figures aligned with party orthodoxy, condemned his "babbling " and " on top of " for allegedly fostering silliness and incompatible with collectivist aims. In 1929, amid such attacks, Chukovsky publicly renounced writing fairy tales, promising instead ideologically aligned works, though he later resumed after partial , highlighting the coercive where even popular authors faced bans or withdrawals of editions. Some works, like Barmaley (1925), drew fire for portraying in foreboding terms, reflecting early Soviet but clashing with evolving narratives of global . Despite these, Chukovsky's refusal to fully conform—such as congratulating on his in 1958, a rare act among Soviet writers—underscored his principled stance against regime demands, often at personal risk, without evidence of his own denunciations compromising truth for survival. Posthumously, his oeuvre has been recognized for prioritizing child psychology and joy, outlasting ideological critiques rooted in state control rather than literary merit.

References

  1. [1]
    Biography Korney Chukovsky | Russian Poetry - Boston University
    Korney Ivanovich Chukovsky (1882–1969) (real name, Nikolay Vasilyevich Korneychukov) is a famous writer of children's books, publicist, critic, ...
  2. [2]
    Korney Chukovsky: The children's author who wrote against all odds
    Mar 31, 2017 · Korney Chukovsky was born in St. Petersburg and later went to school in Odessa. However, he was forced to leave after only five years ...Missing: biography | Show results with:biography
  3. [3]
    Korney Chukovsky. From early childhood and for the entire life
    Mar 19, 2020 · Nikolai Vasilyevich Korneychukov (Chukovsky's name) was born in St. Petersburg on March 31, 1882 in an unlawful marriage of the maid ...
  4. [4]
    Prominent Russians: Korney Chukovsky - Russiapedia
    Korney Ivanovich Chukovsky real name, Nikolay Vasilyevich Korneychukov was a ... Korney Chukovsky died on 28 October 1969 of viral hepatitis in his ...<|separator|>
  5. [5]
    The birthday of Kornei Chukovsky. Contribution to Russian literature ...
    Kornei Ivanovich was born on March 31, 1882 in St. Petersburg. His mother was Ekaterina Osipovna Korneichukova. Father - Emmanuel Solomonovich Levenson. The ...
  6. [6]
    Корней Иванович Чуковский. Биографическая справка
    Mar 31, 2012 · Отец Чуковского, петербургский студент Эммануил Левенсон, в семье которого была прислугой мать Чуковского – крестьянка Екатерина Корнейчукова, ...
  7. [7]
    Who Was Nikolai Korneichukov? The Real Name Behind Korney ...
    Aug 27, 2025 · Korney Chukovsky was born on March 19, 1882, in Saint Petersburg. His mother raised him alone, since her marriage to his father, a Jewish man, ...
  8. [8]
    Родительский секрет корнея чуковского: как воспитать в ребенке ...
    Jul 23, 2015 · Из гимназии его выгнали из-за происхождения, поэтому иного пути, кроме самообразования, у будущего писателя не оставалось. ... Корней Чуковский ...
  9. [9]
    Chukovsky, Kornei Ivanovich | Encyclopedia.com
    Kornei Chukovsky grew up in Odessa, where he began his career in 1901 as a correspondent for Odesskie novosti (Odessa News ). He spent 1903–1904 in London, ...Missing: Korney early
  10. [10]
    The legendary Russian children's poet Korney Chukovsky in London
    some of the most famous Russian children's fairy tales — Korney Chukovsky visited the ...Missing: notable | Show results with:notable
  11. [11]
    Soviet children's literature: The struggle between ideology and ...
    Jun 27, 2014 · Korney Chukovsky (1882-1969) is commonly considered to be the father of “the new era of children's books.” He was known primarily for his ...
  12. [12]
    The Giant Cockroach - Wikipedia
    'Тараканище'), is a popular Russian children's fairy tale poem written by poet Korney Chukovsky in 1921. ... Publication date, 1921. In popular culture. edit.
  13. [13]
    Korney Chukovsky Poems - RuVerses
    From 1903 to 1905 he was the London correspondent for Odesskje novosti, the Odessa newspaper. In St. Petersburg he published a satirical magazine, Signal (1906) ...
  14. [14]
    How children's books thrived under Stalin - The Guardian
    Oct 11, 2013 · In his babbling verse Chukovsky piles up nonsense on top of gibberish. Such literature only fosters silliness and foolishness in children.".Missing: Korney | Show results with:Korney
  15. [15]
    «Maryna Pecherska | Korney Chukovsky's Writing for Children in ...
    Apr 9, 2008 · Fighting bans, negative comments and criticism, Chukovsky's poems gave rise to children's literature that people know and love to this day.
  16. [16]
    Whitman in Russia
    The tenth and last edition of Chukovsky's translations from Whitman was announced as early as 1939, but it made its appearance as Uolt Uitman: Isbrannye ...
  17. [17]
    Memories of Chukovsky, as an Extraordinary Man and as a Poetic ...
    Back in the late 1950s, at Harvard University, I was working on a project which culminated in a book on A.M. Gorky. In the process, I discovered several ...Missing: Korney journalism
  18. [18]
    Poetic Mosaic of Korney Chukovsky
    Apr 10, 2020 · He has been the most famous and published children's poet, as well as an outstanding literary critic, translator, editor, literary scholar and a ...
  19. [19]
    Переводы Корнея Чуковского - Лаборатория Фантастики
    Переводы Корнея Чуковского. Здесь вы можете просмотреть все переводы книг от переводчика Корнея Чуковского и все издания с этими переводами.
  20. [20]
    (PDF) Korney Ivanovich Chukovsky about the Russian translation ...
    The most complete features of the translation concept of K.I. Chukovsky are disclosed on the example of his translation of Shakespeare's comedy «Love's Labor's ...Missing: Kipling Whitman
  21. [21]
    Корней Иванович Чуковский
    Чуковский редактировал большинство советских изданий книг Некрасова, в том числе 12-томное «Полное собрание сочинений и писем» (1948–53). Был главным редактором ...
  22. [22]
    100 лет отечественной теории перевода (к 100-летию выхода в ...
    Чуковский начинает свою статью «Переводы прозаические» [Принципы...: 1919: 7-24] с философских рассуждений о двух основных типах отношений в художественном ...<|separator|>
  23. [23]
    The art of translation : Kornei Chukovsky's A high art - Internet Archive
    Dec 7, 2019 · The art of translation : Kornei Chukovsky's A high art. xxxii, 294 pages ; 23 cm. Includes bibliographical references and index.
  24. [24]
    Korney Chukovsky - Wikipedia
    31 March NS 1882 – 28 October 1969) was one of the most popular children's poets in the Russian language.
  25. [25]
    «Неистовый Корней». Чуковский как исследователь языка
    Apr 9, 2007 · У него всю жизнь был интерес к слову. Даже если взять его ранние критические статьи, о Блоке, о Брюсове, о Куприне, он, описывая метод ...
  26. [26]
    Корней Чуковский: литератор, переводчик и критик
    Mar 31, 2024 · Из серьезных трудов Чуковского стоит выделить работы «Ахматова и Маяковский», «Книга об Александре Блоке» и «Мастерство Некрасова». За последнюю ...
  27. [27]
    ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ «КНИГИ ОБ ...
    Рассматривается «Книга об Александре Блоке» Корнея Чуковского (1922), впоследствии вошедшая в состав книги «Александр Блок как человек и поэт» (1924) в ...Missing: лингвистика | Show results with:лингвистика
  28. [28]
    «Глава I | Методологические основы универсальной критики К ...
    В предисловии к книге «Некрасов как художник» Чуковский пишет о синтезе «критики научно-исследовательской» и «субъективной, импрессионистской, психологической»5 ...
  29. [29]
    Чуковский vs. Падонки / Хабр - Habr
    Aug 28, 2008 · Корней Чуковский видит семь основных проблем русского языка, волнующих его читателей: иностранщина, вульгаризмы, засоренность диалектами и ...
  30. [30]
    Переписка К.И. Чуковского с московскими лингвистами
    «Живой как жизнь», и теперь Чуковский готовил второе издание этой книги, исправляя и ...
  31. [31]
    SBS | A Writer for Children and Adults - Корней Чуковский
    In 1962 Chukovsky was awarded the Lenin Prize, despite opposition from veteran Communists. Oxford University also honored him for his works on Nekrasov and ...
  32. [32]
    From Two to Five | work by Chukovsky - Britannica
    was a Russian critic and writer of children's literature, often considered the first modern Russian writer for children. Chukovsky grew up in impoverished ...
  33. [33]
    Censorship, Permitted Dissent, and Translation Theory in the USSR
    Deftly balancing between permitted dissent and censorable speech, Chukovsky revised his writings on translation throughout his life in reaction to the shifting ...Missing: Korney | Show results with:Korney
  34. [34]
    Diary, 1901-1969 - Yale University Press
    In stock Free 20-day returns``Kornei Chukovsky's diary opens a window into the world of the Russian intelligentsia over a long and tumultuous period.Missing: Korney scholarly works
  35. [35]
    Two Soviet Households | The New Yorker
    Chukovsky, now eighty-five, has managed to survive the purges and to maintain his high reputation. He has recently published an amusing book on the ...
  36. [36]
    Maria Borisovna Goldfeld Chukovskaya (1880-1955) - Find a Grave
    Korney Ivanovich Chukovsky. 1882–1969 ( m. 1903). Children. Nikolay Korneevich ... Add Photos for Maria Borisovna Goldfeld Chukovskaya. Fulfill Photo ...Missing: marriage | Show results with:marriage
  37. [37]
    Корней Чуковский о марксистской философии Текст научной ...
    В качестве объединяющего элемента красоты и пользы К.И.Чуковский называет идею самоцельности, опирающуюся на материалистическую теорию. Писатель встает на ...
  38. [38]
    Корней Чуковский: Англия или Америка? - Радио Свобода
    Apr 25, 2002 · Традиция разночинского мировоззрения - традиция Белинского, Чернышевского, Добролюбова - ему не стала чужда. Он не мог не думать, что ...
  39. [39]
    The Young Kornei Chukovsky (1905-1914): A Liberal Critic In ... - jstor
    Chukovsky's post-October critical and literary interests grew out of his struggle with these para- doxical literary symptoms of Russia's modernization.Missing: Korney | Show results with:Korney
  40. [40]
    Граждане атеисты, отцепитесь от Чуковского. Верующие тоже.
    Чуковский не был религиозен, хотя вырос в религиозной семье. Его религией была литература, божеством - поэзия. И ничто больше. И то, что он использовал ...
  41. [41]
    Vadim Goloperov | Korney Chukovsky: Odessa's famous and also ...
    unexpectedly — mostly for his poems for children. The writer was raised in Odessa, a city which he considered to be ...Missing: self- education
  42. [42]
    In 2022, Maria Korneevna Chukovskaya, Murochka, the ... - Facebook
    But Mura was seriously ill and died early, this was a real tragedy for her family; after that, Korney Ivanovich stopped writing for children. Kolya ...
  43. [43]
    Chukovsky Korney Ivanovich - TAdviser
    A famous writer named Korney Chukovsky, an elderly dad will find his son. But always very soft and kind Korney Ivanovich, will expel him without leaving a ...Missing: marriage | Show results with:marriage
  44. [44]
    Корней Чуковский. Подробная биография
    Nov 27, 2016 · В 1952 году Чуковский опубликовал монументальный литературоведческий труд «Мастерство Некрасова», который был удостоен Ленинской премии. А в ...
  45. [45]
    Чуковский, Корней Иванович - ПЕРСОНА ТАСС
    Aug 19, 2025 · Корней Чуковский был награжден орденами Трудового Красного Знамени (1939, 1962, 1965, 1967) и Ленина (1957). Лауреат Ленинской премии (1962, за ...Missing: послевоенные | Show results with:послевоенные
  46. [46]
    Korney Ivanovich Chukovsky | Russian Poet, Children's ... - Britannica
    Korney Ivanovich Chukovsky was a Russian critic and writer of children's literature, often considered the first modern Russian writer for children.
  47. [47]
    Чуковский Корней Иванович (1882-1969) - Нефтекамск
    Jul 13, 2018 · В 1960-е годы К. Чуковский задумал пересказ Библии для детей. Книга под названием "Вавилонская башня и другие древние легенды" была издана в из ...
  48. [48]
    Большая статья о большом писателе: Корней Чуковский на сайте
    Mar 31, 2022 · ...На 1960-е годы пришелся еще один интересный проект Чуковского – детская Библия. Писатель получил разрешение на издание книги с условием, ...
  49. [49]
    Вячеслав Иванов | Каким был Корней Чуковский
    Jan 3, 1995 · К концу своей жизни, в 1960-е и 1970-е годы Чуковский стал целым установлением или институтом, больше чем просто литератором. К нему в ...
  50. [50]
    «Olga Andreyev Carlisle | Kornei Ivanovich Chukovsky» Корней ...
    Thus for many years Chukovsky lived in seclusion ... After Chukovsky's death in 1969, his daughter ... Once during my last visit to him, in 1967, Chukovsky ...
  51. [51]
    Корней Чуковский (31 марта 1882 - 28 октября 1969) , русский ...
    Корней Иванович Чуковский – псевдоним поэта Николая Васильевича Корнейчукова. Он появился на свет (19) 31 марта 1882 года в Санкт-Петербурге. Отцом его был ...
  52. [52]
    [PDF] Russian Children S Literature And Culture
    Korney Chukovsky. A key figure in the 20th century, Korney Chukovsky is celebrated for his playful and humorous poems and stories for children. Works like ...
  53. [53]
    Russia's 10 Favorite Children's Books of 2016
    Jul 6, 2017 · Here are the results with the authors' numbers of works and copies printed. Korney Chukovsky, 198 books, 2.35 million copies. Guzeva in her ...
  54. [54]
  55. [55]
    [PDF] On the Topics and Style of Soviet Animated Films - SciSpace
    The film is based on a story by Korney Chukovsky, one of the most popular Soviet children's poets. A vivid depiction of a child's fantasy world, Senka the ...
  56. [56]
    [PDF] Russian Children S Literature And Culture
    Korney Chukovsky is one of the most beloved figures in. Russian children's literature. ... Since the Soviet era, Russian children's ... and historical criticism of.
  57. [57]
    Constructions of Africa in Early Soviet Children's Literature - AAIHS
    Oct 31, 2017 · Works such as Kornei Chukovsky's Barmaley (1925) posited a dark Africa, wild and foreboding, a place to be avoided. These attitudes ...Missing: Korney | Show results with:Korney