Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Tom Wayland

Thomas Wayland (born July 21, 1973) is an American voice actor, voice director, and renowned for his contributions to English-language dubs of and . Best known for directing the voice cast of the Pokémon anime during its series episodes 1–66 until his removal in 2015 amid allegations of , Wayland has shaped numerous iconic dubs through his work at studios like and his own company, TripWire Productions, which he founded in 2004. Wayland began his career after graduating from New York University's Tisch School of the Arts with a degree in , initially performing in theatrical productions before transitioning to voice work in the . He has directed and produced hundreds of titles, including Now and Then, Here and There, , , and , often serving as ADR director, script adapter, and engineer. Among his notable voice roles are Arceus and Charmander in Pokémon, Mu La Flaga in , and Crow Hogan in , with over 127 credited characters across , video games, and films. In recent years, Wayland has continued his involvement in animation and dubbing, voicing characters such as Guardmaster in Rebellious (2024) and Frol in Mavka: The Forest Song (2023), while maintaining roles in sound production and direction at 3Beep Productions. His multifaceted career spans more than two decades, influencing the English adaptation of Japanese media for global audiences.

Early life and education

Childhood and family background

Thomas Wayland, known professionally as , was born on July 21, 1973, in the United States. Limited public information is available regarding Wayland's family background, including details about his parents or any siblings, and their potential influences on his early development. There are no verified accounts of specific early exposures to entertainment, theater, or media that may have shaped his interests in performance or voice work during childhood.

Academic training and early interests

Tom Wayland earned a degree in from New York University's Tisch School of the Arts, where he immersed himself in formal training in performance techniques and dramatic arts. During his college years at NYU, Wayland cultivated deep interests in and music, participating in musical revues and other stage productions that allowed him to blend vocal performance with theatrical storytelling. He performed in a range of amateur theatrical works, including classic plays like , , and Stomp, which helped refine his on-stage presence, character interpretation, and ensemble collaboration skills. These experiences not only built his foundational abilities but also sparked his enthusiasm for dynamic, character-driven narratives that would later influence his pursuits in voice work. Wayland's early involvement in music, particularly , complemented his acting studies, as he explored vocal expression through song and performance, laying the groundwork for his multifaceted artistic development.

Professional career

Entry into voice acting and dubbing

Tom Wayland entered the and industry in the early 1990s, beginning with small roles and assistant positions in English-language adaptations of . His initial involvement came through entry-level work at New York-based studios, where he took on minor voice parts and supportive production tasks to gain experience in the burgeoning field of anime localization. One of Wayland's earliest voice acting credits was in the 1993 dub of Sunny Gets Blue, where he provided voices for characters including , Slim, and a radio DJ, alongside additional voices. This project marked an entry point into live-action and animated content, allowing him to perform in supporting roles within low-profile releases. He followed this with additional voices in the English dub of * (TV series, original 1989–1990), contributing to one of the era's notable localizations. By 1994, Wayland secured a more prominent early role as Kakimaro Someya in the OVA and TV adaptation of , a , while also providing additional voices. These minor anime dubs, often handled by independent producers adapting Japanese media for Western audiences, served as foundational projects that honed his on-camera and vocal performance abilities in the competitive voice-over scene. During this entry-level phase, Wayland developed key technical skills in automated dialogue replacement () engineering and related production elements. Such roles exposed him to the engineering aspects of , including audio mixing and timing adjustments, building a practical foundation for future supervisory positions in the industry.

Work at and

Wayland joined in the late , spending over four years there as a key figure in their operations. During this period, he served as supervisor for numerous titles, overseeing the and recording processes to bring Japanese to English-speaking audiences. His responsibilities included coordinating voice actors, ensuring cultural and linguistic accuracy in translations, and managing production timelines for releases. Notable projects under his supervision at included Revolutionary Girl Utena, where he acted as dubbing supervisor for both the television series and the feature film , contributing to the preservation of the series' symbolic and thematic depth in its English version. He also supervised the dubbing of , a short OVA series, handling ADR direction and script oversight to capture its psychological horror elements. These efforts helped establish itself as a prominent distributor of mature content in during the early 2000s. In the early , Wayland transitioned to , where he held a prominent position as voice director for several high-profile localizations aimed at younger audiences. Other key projects included Mew Mew Power (the localized version of ), Magical (localized as Magical ), and G.I. Joe: Sigma 6, where he shaped ensemble casts to emphasize action and teamwork narratives. Beyond direction, Wayland contributed to script adaptation at 4Kids, refining dialogues for cultural relevance and pacing, as seen in his co-adaptation work on G.I. Joe: Sigma 6. He also performed recording engineering duties, managing audio sessions to optimize and across these series. These roles solidified his expertise in efficient, workflows during 4Kids' peak era of localization.

Founding and leadership at 3Beep Productions

After gaining experience at , where he contributed to numerous dubs, Tom Wayland founded Productions in 2004 as an independent animation dubbing company focused on producing English-language adaptations of titles for home video and television broadcast. This venture marked his transition to entrepreneurship in the voice acting and production industry, allowing him greater creative control over dubbing projects. Building on the foundation laid by , co-founded 3Beep Productions in 2016 alongside Tim Werenko and Charles Darby, establishing it as a City-based dubbing studio specializing in localization services for international . At 3Beep, serves as and Supervising , overseeing voice direction, , script adaptation, and production for a wide range of projects. Under 's leadership, 3Beep has concentrated on creating high-quality English dubs for anime series and other global animated content, including adaptations of popular franchises like Pokémon. The studio has handled extensive workloads, with Wayland personally directing actors in thousands of episodes across hundreds of well-known titles, emphasizing efficient workflows and creative services such as music composition and sound mixing to support global distribution. This focus has positioned 3Beep as a key player in the animation voicing sector, facilitating the adaptation of foreign content for English-speaking audiences.

Recent projects and contributions (2020–present)

Since 2020, Tom Wayland has continued to contribute to in independent films and , leveraging his extensive experience in dubbing. In the 2021 New York Ninja, he voiced the antagonist Switchblade and provided additional voices, bringing intensity to the character's role in this found-footage-style ninja story. That same year, Wayland took on the role of Lann, a key companion character, in the critically acclaimed Pathfinder: Wrath of the Righteous, where his performance captured the character's sarcastic and resilient personality amid epic fantasy battles. Wayland's dubbing work has extended to international animated features, emphasizing his versatility in adapting global narratives for English audiences. For the 2021 Ukrainian comedy Gulliver Returns, he voiced multiple characters including the Postman, Pablo, and Sergeant, contributing to the film's satirical take on classic adventure tales. In 2023, he lent his voice to Frol, a forest dweller, in the Ukrainian fantasy Mavka: The Forest Song, helping to infuse the ecological fable with authentic emotional depth. Most recently, in the 2024 animated adventure Rebellious, Wayland voiced Guardmaster and additional characters, supporting the story of a princess challenging a tyrannical sorcerer. In 2025, he served as voice director for the English dub of Winx Club: The Magic Is Back. In April 2015, Wayland faced public accusations of rape from voice actress Amber Marie Frazier, stemming from an alleged incident at in 2014; no criminal charges were filed, but the controversy led to his departure as voice director for Pokémon after episode 66. As president and supervising director of 3Beep Productions, Wayland has overseen dubbing efforts for contemporary and global animations, ensuring high-quality localization and voice direction for projects like Pathfinder: Wrath of the Righteous. His leadership at the studio, founded in , focuses on innovative audio services for international media, building on his career trajectory in production.

Voice acting roles

Roles in animated series

Tom Wayland has lent his voice to several memorable characters in English dubs of animated TV series, often in supporting roles that add humor or intensity to ensemble casts. His work spans anime adaptations from studios like 4Kids Entertainment and Central Park Media, where he contributed to the energetic dubbing style popular in early 2000s broadcasts. In the dub of (2004–2006), Wayland portrayed Jim Crocodile Cook, the eccentric chef and wrestler who carries his pet on his back and participates in comedic yet fierce battles alongside the Straw Hat Pirates. This role highlighted Wayland's ability to blend humor with physicality in a long-running shonen series. Wayland voiced Genjou Kakouton in : Dragon Destiny (2007), depicting the honorable yet quirky fighter from Academy, known for his studies and determination to repair battle damage, which added depth to the series' tournament-style conflicts. He also provided additional voices, including the character Masahiko Horio, in (2004), a anime where his contributions supported the lighthearted alien-human interactions. In the OVA series Shootfighter Tekken (2004), often aired in episodic formats, Wayland voiced Mitsuhide Kuroda, a key antagonist in the narrative centered on underground fighting tournaments. Among his other roles, Wayland voiced Mu La Flaga in the dub of (2002–2003) and Crow Hogan starting from episode 92 in (2008–2011), contributing to the action and card-battling narratives respectively. He also voiced Charmander (and related evolutions like Charmeleon) in select episodes of the , such as BW116.

Roles in films and video games

Tom Wayland provided the voice for Arceus, the legendary Pokémon central to the plot, in the 2009 animated film Pokémon: Arceus and the Jewel of Life, marking a notable performance in the franchise's theatrical releases. In the English dubs of the OVA series, Wayland voiced the character across films such as Gall Force 2: Destruction (2003 dub) and Gall Force 3: Stardust War (2003 dub), contributing additional voices to the sci-fi narrative. Wayland's video game credits include additional voices in the 2001 anime film Garaga, where he portrayed roles like the Operator in the English dub. In more recent titles, he lent his voice to Lann, a key companion character, in the 2021 role-playing game Pathfinder: Wrath of the Righteous, while also serving as voice director for the project. As of 2023, Wayland voiced characters in the action RPG Wo Long: Fallen Dynasty. Beyond , Wayland participated in non-anime efforts, voicing Dr. Reza in the 2016 horror film and overseeing its English version as voice director. More recently, as of 2023–2024, he voiced Frol and additional characters in the animated film (2023) and Guardmaster in the animated series (2024). These roles highlight his versatility in bridging animated features, video games, and live-action .

Other dubbing and live-action contributions

Wayland contributed to the English dubbing of the hybrid animated series : Sigma 6 (2005–2006), where he provided the voice for the character and served as voice director for multiple episodes. In the original video animation (OVA) Ichi the Killer: Episode Zero (2002), Wayland acted as the voice director, recording engineer, and script adapter, while also voicing the character Kaneda in the English dub. Wayland's dubbing supervision extended to global anime projects, including the dark fantasy series Now and Then, Here and There (1999–2000), where he oversaw the English localization efforts. Beyond animation, Wayland managed dubbing for live-action Japanese films in the Zero Woman series, such as Zero Woman: Assassin Lovers (2000), where he handled dubbing supervision, and Zero Woman: Dangerous Game (2001), in which he also served as associate producer.

Directing and production credits

Voice direction and supervision

Tom Wayland served as the voice director for the English dub of (episodes 53–119 and 121–191) and Pokémon the Series: XY (episodes 1–66). In this role, he guided the casting and performance of voice actors, ensuring the adaptation aligned with the series' energetic tone while localizing Japanese dialogue for Western audiences. His direction contributed to the dub's distinctive style, which helped popularize the franchise in , with Wayland also occasionally providing voices for minor characters in projects he directed. Wayland extended his voice direction expertise to other anime series under 4Kids, including Mew Mew Power (2005), where he supervised the all-female cast's performances to capture the genre's whimsical energy. Similarly, he directed the English dub of Magical DoReMi (2005–2006), focusing on maintaining the original's playful humor and character dynamics through precise actor coaching. For The World of Narue (2005), his supervision emphasized the elements, blending teen awkwardness with supernatural tropes in the process. At , Wayland handled dubbing supervision for (1997 TV series), coordinating the 39-episode adaptation to preserve the series' symbolic and psychological depth while adapting scripts for English delivery. He also supervised the OVA dub of (2001), managing voice talent to convey the manga's intense familial and apocalyptic themes in a faithful yet accessible manner. These efforts at Central Park Media marked early milestones in his supervisory career, bridging experimental with English localization.

Script adaptation and engineering roles

Wayland's involvement in script adaptation focused on tailoring Japanese dialogue to English while preserving narrative intent and visual synchronization. For the 2002 OVA Shootfighter Tekken, he served as script adapter for the English version, adjusting lines to align with character mouth movements and scene pacing in the action-oriented fights. Similarly, in the 2001 OVA Joe vs. Joe, Wayland handled script adaptation, reworking the story of rival gang leaders to fit natural English delivery without altering core plot elements. These adaptations were part of his broader contributions at Central Park Media, where he ensured cultural and linguistic fidelity in limited-run releases. In engineering roles, Wayland excelled as a recording and engineer, managing audio capture and for high-volume series. He provided engineering for 138 episodes of Pokémon: Diamond & Pearl (episodes 53–119 and 121–191), overseeing voice recordings to maintain consistent sound levels and integration with original effects. His work extended to Pokémon XY (episodes 1–66), where he engineered sessions that supported the franchise's global broadcast standards, and earlier 4Kids projects like Gall Force 2: Destruction, combining with mixing for seamless playback. These technical efforts minimized audio artifacts, enabling efficient pipelines for episodic content. Early 2000s adaptations, including Wayland's, employed techniques such as phonetic matching—rewriting lines to approximate Japanese mouth flaps (e.g., using "p" or "b" sounds for visible bilabials)—and timing adjustments to sync pauses with animation beats, prioritizing viewer immersion over literal translation in 4Kids-era dubs. Under his directing oversight, these methods streamlined production for titles like Shootfighter Tekken, balancing creative liberty with technical precision.

Producing and other production work

Wayland began his producing career at Central Park Media, where he served as associate producer and dubbing supervisor for the English dub of the four-part OVA series Hades Project Zeorymer (1988–1990), handling coordination and oversight for the localization process. In 2004, Wayland founded TripWire Productions, establishing it as a key player in anime localization by producing English dubs for numerous titles intended for home video release and television broadcast in North America. The studio focused on efficient production pipelines for OVAs and series, contributing to the broader accessibility of Japanese animation during the mid-2000s boom in the industry. Over its active years, TripWire handled a wide range of projects, evolving from small-scale OVA dubs to supporting larger distribution efforts before Wayland transitioned to new ventures. Wayland later founded 3Beep Productions in 2016, where he serves as president and producer, leading the company's audio production efforts for English-language dubs of international animations. Under his production leadership, 3Beep has undertaken projects such as the English dub of the Ukrainian animated film (2023), emphasizing high-quality localization for global markets. 3Beep has also handled the English dub of Black Out (2024) under Wayland's leadership. His technical roles in these efforts have provided supportive engineering oversight to ensure seamless integration of voice work with original audio tracks.

Personal life and other pursuits

Music career

Tom Wayland pursued music early in his career as a touring musician, performing in East Coast rock clubs before transitioning to the industry. He has described this phase as involving "raucous, loud music," aligning with his passion for high-energy rock performances. In addition to his professional voice work, channels his musical interests through My Skeleton Crew, a New Jersey-based in which he serves as . The band, featuring members including Frank on , Paul on , and Mike Slattery on , focuses on live at local venues such as Brewing in Whippany and Pat's & . These shows emphasize energetic rock sets, often tied to community events like parties, reflecting Wayland's ongoing commitment to personal musical projects outside his dubbing career. Wayland's musical expertise has intersected with his voice acting roles through contributions to and audio mixing in productions, including his work on 3: Stardust War where he handled alongside ADR direction. This integration allows him to apply his background to enhance audio elements in dubbed content, blending creative pursuits across disciplines.

Industry impact and legacy

Tom Wayland's contributions during the era marked a pivotal moment in localization, as he directed and produced dubs for flagship series like Pokémon and Yu-Gi-Oh!, adapting content to resonate with Western audiences through culturally tailored scripting and voice performances that broadened 's appeal beyond niche markets. His oversight of Pokémon's English versions from the Diamond and Pearl era through helped sustain the franchise's global dominance, influencing subsequent localization standards by emphasizing accessible storytelling while navigating merchandising and broadcast constraints. Wayland's legacy is evident in his recognition within the anime community, including multiple guest appearances at conventions such as , where he has conducted panels on and , fostering appreciation for localization artistry. His mentorship as a has impacted emerging voice actors by promoting theatrical training and emotional depth in performances, as shared in industry interviews, helping shape a new generation of talent in New York-based dubbing studios.

References

  1. [1]
    Tom Wayland - IMDb
    Tom Wayland was born on 21 July 1973. He is an actor, known for Pokémon: Arceus and the Jewel of Life (2009), GI Joe: Sigma 6 (2005) and Under the Shadow (2016 ...
  2. [2]
    Tom WAYLAND - Anime News Network
    Tom WAYLAND ; Birth name: Thomas Wayland ; Also known as: Chris Winston ; Date of birth: 1974-07-21 ; Chronology: (2004) Founded TripWire Productions ; Favorites:.<|control11|><|separator|>
  3. [3]
    Guest: Tom Wayland - Anime Boston
    Tom Wayland is a graduate of New York University's Tisch School of the Arts with a degree in acting. Wayland got his start performing in various theatrical ...
  4. [4]
    Tom Wayland | AnimeCons.com
    Wayland has produced and/or directed hundreds of anime programs such as Now & Then, Here & There, Revolutionary Girl Utena, Alien Nine, The World of Narue, Ichi ...
  5. [5]
    Tom Wayland (visual voices guide) - Behind The Voice Actors
    Tom Wayland is a voice actor known for voicing Arceus, Jim Crocodile Cook, and Genjou Kakouton. Take a visual walk through their career and see 127 images of ...
  6. [6]
    Tom Wayland — The Movie Database (TMDB)
    Tom Wayland (born 21 July 1973) is a voice actor and was previously the voice director for the English dub of the Pokémon anime.
  7. [7]
    Tom Wayland | Dubbing Wikia - Fandom
    Thomas Lawrence Wayland (born July 21, 1973) is an American voice actor, dubbing supervisor, ADR engineer, musician, producer, voice director and writer.
  8. [8]
    Guest: Tom Wayland - Anime Boston
    Tom Wayland is a graduate of New York University's Tisch School of the Arts with a degree in acting. Tom got his start performing in various theatrical ...Missing: early interests
  9. [9]
    [PDF] MAD SCIENCE! - Anime Boston
    Tom Wayland is a graduate of New York University's Tisch School of the Arts with a degree in acting. ... various theatrical productions ranging from Hamlet ...
  10. [10]
    Sunny Gets Blue - Dubbing Wikia - Fandom
    Sunny Gets Blue (サニー・ゲッツ・ブルー〜追撃のキーウエスト, Sanī Gettsu ... Tom Wayland. Slim, Peter Serafin. Bus Driver, Aoey I. Mantanona, Nas T. Jenkins.
  11. [11]
    Sunny Gets Blue (1993) - Full cast & crew - IMDb
    Sunny Gets Blue (1993) - Cast and crew credits ... Tom Wayland · Hip. /Slim. /Radio DJ. (voice: English version) ... Tom Wayland · Tom Wayland. dubbing ...
  12. [12]
    Tom Wayland | Anime Voice-Over Wiki - Fandom
    Thomas "Tom" Wayland (born July 21, 1974) is an American actor, dubbing supervisor, musician, producer, voice actor and voice director.
  13. [13]
    Revolutionary Girl Utena: The Movie - Anime News Network
    ADR Supervisor: Kunihiko Ikuhara. Commentary: Kunihiko Ikuhara. Dubbing Supervision: Tom Wayland ... Central Park Media (Expired) The Right Stuf International ( ...
  14. [14]
    Revolutionary Girl Utena (TV) - Anime News Network
    Associate producer: Tom Wayland. Booklet Design: Kris Gero (Right Stuf ... Central Park Media (expired) Geneon Entertainment Inc. (Soundtrack) Hanabee ...
  15. [15]
    Alien Nine (OVA) - CrystalAcids.com
    Alien Nine (OVA). Alien Nine (OVA). Original Title: Alien 9. Episodes: 4 ... Dubbing Supervisor: Tom Wayland; ADR Mixing: Verne Vennard; ADR Recording ...Missing: Revolutionary Girl Utena
  16. [16]
    Alien Nine (special) - Anime News Network
    Alien Nine @ Central Park Media · Hanabee Entertainment Official Minisite · J.C. ... Dubbing Supervision: Tom Wayland. DVD Coordination: Mike Chin · Ross ...Missing: Revolutionary Utena<|control11|><|separator|>
  17. [17]
    Tom Wayland - Bulbapedia
    Tom Wayland (born 21 July 1973) is a voice actor and was previously the voice director for the English-language dub of Pokémon the Series.
  18. [18]
    Sigma 6 (cartoon) | Joepedia - Fandom
    The G.I. Joe: Sigma 6 animated series produced by the Japanese animation studio Gonzo and distributed by 4Kids Entertainment ... Tom Wayland & Miguel Gaban ...Missing: 2000s projects Mew Power Magical DoReMi
  19. [19]
    Guest: Tom Wayland - Anime Boston
    Wayland has also become much more active as an actor landing recurring roles in Teenage Mutant Ninja Turtles as Jammerhead, Mew Mew Power as Minimew, GI Joe ...Missing: work 2024
  20. [20]
    Providence Anime Conference announces Tom Wayland as guest of ...
    ... Tom Wayland will be attending the convention as a guest of honor ... After some time wandering up and down the East Coast, Tom landed at Central Park Media, where ...
  21. [21]
    Global Animation Voicing Company 3Beep Launches
    Rounding out the key creative staff is director/producer/dubbing supervisor/VO talent Tom Wayland, whose resume includes working at such noteworthy facilities ...
  22. [22]
    About - 3beep
    Tom Wayland is a director, producer, actor, and musician. He has voiced characters and directed actors in thousands of episodes of hundreds of well known titles ...Missing: early interests animation theater
  23. [23]
    Full cast & crew - New York Ninja (2021) - IMDb
    additional voice director. Arthur Schweitzer · Arthur Schweitzer. original creator. Tom Wayland · Tom Wayland. senior voice director. Contribute to this page.<|separator|>
  24. [24]
    Wrath of the Righteous (Video Game 2021) - Full cast & crew - IMDb
    (voice). Marc Thompson · Marc Thompson · Paralictor Regill. (voice). Amelia Tyler · Amelia Tyler · Wenduag. (voice). Tom Wayland · Tom Wayland.
  25. [25]
    Mavka: The Forest Song (2023) - Full cast & crew - IMDb
    Tom Wayland · Tom Wayland · Frol. (voice: English version). Laurie Hymes · Laurie Hymes · Mavka. (voice: English version). Scott Rayow · Scott Rayow.
  26. [26]
    Rebellious (2024) - Full cast & crew - IMDb
    Tom Wayland · Tom Wayland · Guardmaster · David Wills · David Wills ... supervising sound designer and dubbing mixer. Diego Degli Abbati · Diego Degli ...
  27. [27]
    The World of Narue | Dubbing Wikia - Fandom
    The World of Narue (成恵の世界, Narue no Sekai) is a Japanese anime series based on the manga by Tomohiro Markawa. The anime was broadcasted from April 5 to ...
  28. [28]
    Arceus Voice - Pokémon: Arceus and the Jewel of Life (Movie)
    Tom Wayland is the English dub voice of Arceus in Pokémon: Arceus and the Jewel of Life, and Akihiro Miwa is the Japanese voice.
  29. [29]
  30. [30]
    Tom Wayland | English Voice Over Wikia - Fandom
    Gulliver Returns (2021) - Pablo, Sergeant, Additional Voices · Mavka: The Forest Song (2023) - Frol, Marco, Additional Voices · Rebellious (2024) - Guardmaster, ...Missing: 2025 | Show results with:2025
  31. [31]
    Garaga (2001 Movie) - Behind The Voice Actors
    Koichi Yamadera · Operator voice Operator voiced by Tom Wayland and 1 other. Mother Computer voice Mother Computer voiced by Japanese ...
  32. [32]
  33. [33]
    Pathfinder: Wrath of the Righteous (2021) | English Voice Over Wikia
    Tom Wayland - Lann; Jennie Harney - Seelah; Alyson Leigh Rosenfeld - Queen Galfrey; Courtney Shaw - Nurah; Barron Bass - Trever/Valmallos; Tom Aglio - Woljif ...
  34. [34]
  35. [35]
    Under the Shadow | Dubbing Wikia - Fandom
    Voice Director. Tom Wayland. Recorded. 2016. Dub Country. United States. Original Country. Iran Persian. Year. 2016. Under the Shadow (Persian: زیر سایه ...
  36. [36]
    Storm Shadow Voice - G.I. Joe Sigma Six (TV Show)
    Tom Wayland is the voice of Storm Shadow in G.I. Joe Sigma Six. TV Show: G.I. Joe Sigma Six Franchise: G.I. Joe. Incarnations. View all 13 versions of Storm ...
  37. [37]
    Kaneda Voice - Ichi the Killer: Episode 0 (TV Show)
    Tom Wayland is the English dub voice of Kaneda in Ichi the Killer: Episode 0, and Isao Yamagishi is the Japanese voice. TV Show: Ichi the Killer: Episode 0 ...
  38. [38]
    Now and Then, Here and There (TV) - Anime News Network
    Dubbing Supervision: Tom Wayland. DVD Authoring: Neal Barnes (ADV re-release). DVD Coordination: Ross Lefko. DVD Extras: Justin Sevakis · Tim Werenko. DVD Menu ...
  39. [39]
  40. [40]
    Tom Wayland | Authors - Macmillan Publishers
    A graduate of NYU's Tisch School of the Arts, Wayland has also worked as a dubbing supervisor for anime shows such as Angel Sanctuary, Revolutionary Girl Utena, ...Missing: music animation
  41. [41]
  42. [42]
    Angel Sanctuary (OAV) - Anime News Network
    Dubbing Supervision: Tom Wayland. DVD Authoring: Bob DiVenuti. DVD Coordination: Tom Wayland. Post Production: Michael Chin · Scott Cargle as Setsuna. Tara ...
  43. [43]
    Shootfighter Tekken (OAV) - Anime News Network
    ADR Director: Kip Kaplan · Tom Wayland. Translation: Atsuhiro Saisho ... Script Adaptation: Kip Kaplan · Ross Lefko · Tom Wayland. Subtitling: Claire Samuels.
  44. [44]
    Shootfighter Tekken (TV Mini Series 2002– ) - Full cast & crew - IMDb
    Shootfighter Tekken (TV Mini Series 2002– ) - Cast and crew credits ... Tom Wayland. adr director: english version / script adaptation: english version.
  45. [45]
    Joe vs. Joe (OAV) - Anime News Network
    Joe vs. Joe (OAV) ; ADR Director: Tom Wayland ; Executive producer: Tom Devine ; Audio Mixing: Kevin Wilson ; Authoring: Isao Takahashi ; Japanese Language ...<|control11|><|separator|>
  46. [46]
    Behind the Scenes of Anime Dubbing: The Process Explained
    Sep 28, 2025 · Crucially, the lines are rewritten to match the lip movements (flaps) and the timing of the animation, a process known as “lip-syncing,” which ...<|control11|><|separator|>
  47. [47]
    Hades Project Zeorymer (OAV) - Anime News Network
    Producer: Stephanie Shalofsky. Associate producer: Tom Wayland. Dubbing Coordination: Ross Lefko. Dubbing Supervision: Tom Wayland. DVD Coordination: Amber ...
  48. [48]
    Shout! Brings 'Mavka: The Forest Song' to North America
    Jul 24, 2023 · Poised to entertain kids, families, and animation collectors, Mavka: The Forest Song is available for pre-order now at ShoutFactory.com and will ...Missing: 3Beep Productions
  49. [49]
    Guest: Tom Wayland - Anime Boston
    Tom Wayland is a graduate of NYU's Tisch School of the Arts with a degree in acting. Tom got his start performing in various theatrical productions.Missing: early interests
  50. [50]
    meet the band - My Skeleton Crew
    Tom Wayland. tom lead vocals. Frank lead guitar. John Lago. Jason drums. Scott Glennon. Paul bass. Mike Slattery. Mike rhythm guitar. FOLLOW us on facebook ...
  51. [51]
    Talking Anime with Tom Wayland - Otaku USA Magazine
    Nov 14, 2013 · Tom Wayland could be called a Renaissance man of the anime world ... Central Park Media, gone. Geneon, gone. Bandai, gone. At ADV, they ...
  52. [52]
  53. [53]
    Anime News, Top Stories & In-Depth Anime Insights - Crunchyroll News
    ### Summary of Tom Wayland's Advice, Directing Style, and Industry Impact