Fact-checked by Grok 2 weeks ago

German sentence structure

German sentence structure is governed by strict rules centered on verb placement, with the finite verb typically occupying the second position in main clauses—a phenomenon known as the verb-second (V2) rule—while subordinate clauses place the finite verb in final position. This V2 constraint allows for topicalization, where elements other than the subject can precede the verb, enabling flexible word order that is facilitated by German's robust case-marking system distinguishing nominative, accusative, dative, and genitive cases. The language's syntax is commonly described using the topological fields model, which partitions the clause into hierarchical domains: the Vorfeld (pre-verbal field, often containing one topicalized element), the finite verb position, the Mittelfeld (middle field for arguments and adverbs), and the Nachfeld (post-verbal field for heavier constituents). In main clauses, the rule applies regardless of whether the sentence begins with the subject or another constituent, as in declarative statements like "Die Zwerge lieben die junge Prinzessin" (The dwarves love the young princess), where the subject follows the if topicalized elements precede it. Questions and imperatives deviate slightly, with the in for yes/no questions and commands, such as "Wohnen sie hier?" (Do they live here?). Subordinate clauses, introduced by conjunctions like "weil" (because) or "dass" (that), invert this order, sending the to the end, as in "Ich hoffe, dass sie beißt" (I hope that she bites), which disrupts the linear subject--object pattern of English. Additional notable features include the verbal bracket (Verbklammer), where non-finite forms or particles are positioned at the clause's right in the Mittelfeld or beyond, as with modal verbs like "möchte" pushing the main to form: "Ich möchte sein" (I want to be). phrases follow a time-manner-place sequence within the Mittelfeld, such as "letzten Monat schnell im Wald" (last month quickly in the forest), and with "nicht" typically appears at the end of the middle field or before verbal complements. Indirect objects (dative) precede direct objects (accusative), and pronouns precede full noun phrases, contributing to the predictable yet intricate arrangement that defines German as a head-final in subordinate contexts but head-initial in main clauses. These rules reflect German's Germanic heritage, balancing analytic flexibility with synthetic .

Core Rules

Verb-Second Rule

The verb-second (V2) rule is a fundamental syntactic principle in main clauses, requiring the to occupy the second constituent position, a feature inherited from Proto-Germanic and characteristic of most continental West and such as , , and the Scandinavian languages. This rule emerged historically from an earlier verb-initial (V1) system in (OHG), where verb placement was initially governed by information-structural conditions, such as separating a topic from the comment; over time, by the period, V2 generalized as the moved obligatorily to the position (C) in the structure, creating the modern asymmetry between main and subordinate clauses. In contrast to non-V2 languages like English, which retains only partial V2 effects in questions and lacks systematic verb movement to the second position in declaratives, enforces V2 across a wide range of main clause types to signal finiteness and clause type. Mechanistically, the V2 rule operates through the movement of the to C°, driven by the need to express tense, person, number, and mood features, while the first position (SpecCP) is filled by any suitable constituent—such as the , an , object, or prepositional —which topicalizes that element and licenses the verb's fronting. If the occupies the first position, the structure remains subject-verb-object (SVO), as in Johann kaufte Socken ("John bought socks"); however, when a non- precedes, subject-verb inversion occurs to maintain , exemplified by Gestern ging ich nach Hause ("Yesterday I went home"), where the adverbial gestern fills the initial slot, the ging follows in second position, and the ich inverts to third. This inversion mechanism highlights 's role in structuring , allowing flexible without disrupting the verb's fixed position. Exceptions to strict V2 arise in specific contexts, such as coordinated clauses, where the second conjunct may omit the or fail to apply full V2, as in Er redet und gibt nichts ("He talks and gives nothing"), avoiding verb doubling. With modal verbs or polarity items like brauchen in negative contexts, apparent deviations occur, but these are resolved by reconstructing the verb to its underlying clause-final position, as in Er braucht sich nicht zu fürchten ("He doesn’t need to be afraid"), preserving the V2 surface order through morphological and syntactic adjustments. In subordinate clauses, by contrast, the finite verb typically shifts to final position, underscoring the main-embedded asymmetry central to Germanic syntax.

Verb-Final Rule

In German grammar, the verb-final rule stipulates that the finite verb in subordinate clauses occupies the final position, serving as a primary syntactic marker of subordination and distinguishing these clauses from main clauses, where the finite verb follows the verb-second (V2) rule. This asymmetry reflects the underlying head-final structure of the verb phrase in embedded contexts, a feature rooted in the historical development of Germanic languages and analyzed in generative syntax as the absence of verb movement to the complementizer position in subordinates. For instance, in the sentence Ich weiß, dass er kommt ("I know that he is coming"), the finite verb kommt appears at the end of the subordinate clause introduced by dass, signaling its dependent status. When subordinate clauses contain multiple verbs, such as , , and , they form a verb cluster at the clause's end, with non-finite elements typically preceding the in a left-branching order (e.g., 3-2-1 structure). This clustering ensures the remains final while accommodating complex predicates, as seen in Er hat gesagt, dass er es machen wird ("He said that he will do it"), where the infinitive machen precedes wird (). In , the preferred orders for three-verb clusters are V3-V2-V1 or V1-V3-V2, though variations depend on factors like and information structure. Dialectal variations in verb clustering are prominent, particularly in three-verb constructions, where orders differ across regions; for example, standard and northern favor V3-V2-V1 or V1-V3-V2, while dialects predominantly use V1-V2-V3, and others like Rheiderländer Platt or permit additional orders (e.g., V3-V1-V2 or V2-V1-V3) under specific prosodic conditions such as focus stress on the or predicative . In spoken , these clusters may exhibit more flexibility or deviations compared to formal written registers, where strict adherence to orders is enforced, though empirical data show that even spoken varieties maintain the finite 's finality with occasional exceptions in causal clauses like those with weil. This surface-level variation is often accounted for in optimality-theoretic frameworks as balancing syntactic constraints with prosodic and informational demands. Compared to , another West Germanic , German's verb-final rule in subordinate clauses shows stricter left-branching in clusters (e.g., predicative-auxiliary-modal order), whereas Dutch prefers right-branching (modal-auxiliary-predicative), as evidenced by child data where Dutch children produce 1-2 orders far more frequently than the 2-1 orders dominant in German. Both languages enforce clause-final finite verbs in subordinates, but Dutch allows greater variability in spoken forms, reflecting a looser clustering tendency.

Main Clauses

Declarative Sentences

Declarative sentences in German main clauses typically follow a subject-verb-object (SVO) word order when the subject occupies the initial position, as in "Der Hund beißt den Mann" (The dog bites the man). This structure adheres to the verb-second (V2) rule, which positions the finite verb in the second slot of the clause, ensuring that the subject follows the verb only if another constituent precedes it. When a non-subject element, such as an or prepositional phrase, is topicalized to the front for emphasis or purposes, the immediately follows it, triggering subject-verb inversion. For example, "Im Park spielt das Kind" (In the park, the child plays) places the prepositional phrase first, followed by the and then the subject. This inversion maintains the constraint while allowing flexibility in information structure. Negation in declarative sentences is expressed primarily with "nicht," which is placed directly after the and before the negated constituent, such as the object or . In "Ich gehe nicht," (I am not going), "nicht" follows the verb to negate the action; similarly, "Er isst den Apfel nicht" (He doesn't eat the apple) negates the object. This placement respects the order while scoping over the relevant element. In written German, declarative sentences conclude with a period to indicate completion, distinguishing them from interrogatives or exclamations. Orally, they feature a falling intonation contour, marked by a low intonational phrase boundary tone (L%), which signals assertive statement force and contrasts with rising tones in questions.

Yes–No Questions

In , yes-no questions in main clauses, also known as polar or closed questions, are formed by placing the in the initial position, followed by the subject, which results in a verb-first () structure that distinguishes them from declarative sentences adhering to the verb-second () rule. This inversion satisfies the in a manner where the position is empty, allowing the to move to the front without an overt preverbal element. For example, the declarative "Der Hund geht" (The is going) becomes the yes-no question "Geht der Hund?" (Is the going?), with the "geht" leading the . Similarly, questions involving auxiliary verbs follow the same pattern, as in "Hat er das gemacht?" (Has he done that?). These questions are typically marked prosodically by a rising intonation , often realized as a low on the or early elements followed by a high boundary tone at the end (L*H-^H%), which signals force and differentiates them from statements even in ambiguous syntactic contexts. This intonational pattern is consistent across standard varieties of and aids in conveying uncertainty or seeking confirmation, with the rise peaking on the final stressed . In spoken , the absence of a dedicated question particle in main clauses relies heavily on this prosody, though emphatic particles like "nicht" can be added for , as in "Geht er nicht?" (Isn't he going?). In colloquial spoken German, yes-no questions can be softened or turned into tag-like constructions by appending invariant particles such as "oder?" (or?), which seeks agreement without full inversion and functions as a confirmation tag, as in "Du kommst morgen, ?" (You're coming tomorrow, right?). This tag expresses speaker uncertainty and invites a polar response, differing from more formal tags like "nicht wahr?" (isn't it?). Such constructions are common in everyday dialogue and reflect pragmatic strategies for interactional alignment, though they remain optional and context-dependent.

Wh-Questions

Wh-questions in German, also known as content questions, seek specific information and are formed by placing an (wh-word) in the initial position of the main , followed by the in second position to comply with the verb-second (V2) rule, and then the and remaining elements. This structure ensures the wh-word occupies the specifier of the complementizer phrase (Spec,), triggering of the to C. For example, the question "Wo wohnt ?" (Where does he live?) illustrates this order: the adverb wo (where) fronts, the verb wohnt (lives) follows in second position, and the (he) appears third. German employs a variety of wh-elements, including pronouns for persons and things as well as adverbs for circumstances, each selected based on the syntactic role and semantic content queried. Interrogative pronouns for persons include wer (nominative, who), as in "Wer kommt?" (Who is coming?); wen (accusative, whom), as in "Wen hat er gesehen?" (Whom did he see?), where the object wh-phrase fronts and the subject follows the verb; wem (dative, to whom), as in "Wem gibst du das Buch?" (To whom are you giving the book?); and wessen (genitive, whose), as in "Wessen Auto ist das?" (Whose car is that?). For things or neutral queries, was (what) is used, e.g., "Was machst du?" (What are you doing?). Adverbial wh-elements include wo (where), wann (when), warum (why), and wie (how), as in "Warum lachst du?" (Why are you laughing?). These elements inflect for case and gender where applicable, such as the determiner-like welcher (which), which agrees with the noun it modifies: "Welches Buch liest du?" (Which book are you reading?). In multiple wh-questions, typically one wh-phrase moves to the initial position while others remain , adhering to extraction constraints like superiority effects that favor over object fronting. For instance, "Wer hat was gekauft?" (Who bought what?) places wer () first and was (object) after the verb, yielding a pair-list . Colloquial varieties may exhibit wh-copying, where copies of the wh-phrase appear in embedded positions, as in "Wen denkst du, wen er gesehen hat?" (Who do you think he saw?), though prefers full or partial with a scope-marker like was. from subordinates is possible but subject to island constraints, limiting out of certain embedded structures.

Commands

In German, commands, or imperative sentences, are used to issue directives, instructions, or requests, typically in main clauses where the finite verb appears in the first position, adapting the verb-second (V2) rule by omitting or placing the after the verb. This structure emphasizes the action, with the (second person) often implied rather than stated. The informal singular imperative, addressing du (you, singular informal), is formed by using the verb stem without the infinitive ending -en, sometimes with adjustments for irregular verbs. For example, from gehen (to go), the form is Geh! (Go!). The informal plural imperative, for ihr (you, plural informal), adds -t to the stem or uses the present tense plural form without the pronoun, as in Geht! (Go! [plural]). These forms apply to both regular and irregular verbs, such as kommen (to come) yielding Komm! (singular) and Kommt! (plural). The formal imperative, addressing Sie (you, formal singular or plural), inverts the order to place the first followed by the pronoun, using the or the third-person present form. For instance, Gehen Sie! (Go! [formal]) or Kommen Sie! (Come! [formal]). This construction maintains the pattern with Sie in second position. Negative imperatives are created by placing nicht (not) after the verb, regardless of formality, as in Geh nicht! (Don't go!) for informal singular or Gehen Sie nicht! (Don't go! [formal]). For indefinite negation, kein (no/not any) may replace nicht with nouns, such as Nimm keinen Keks! (Don't take any cookie!). The distinction between informal (du/ihr) and formal (Sie) imperatives reflects Germany's T-V system, where du forms convey familiarity and are used among , , or peers, while Sie forms signal and distance in professional, public, or initial interactions. Culturally, switching to du often marks rapport-building, but misusing it can seem overly presumptuous, whereas Sie ensures deference in hierarchical or unfamiliar contexts. To soften commands, bitte (please) is commonly added, as in Kommen Sie bitte! (Please come! [formal]).

Subordinate Clauses

Complement Clauses

Complement clauses in German, also known as object clauses, function as clausal arguments of matrix verbs, typically expressing propositions or states of affairs that complete the meaning of the higher verb. These clauses are most commonly introduced by the complementizer ('that'), which signals subordination and triggers a verb-final in the embedded clause, adhering to the general rule for subordinate clauses. For instance, in the sentence sagt, dass müde ist ('He says that he is tired'), the matrix verb sagt ('says') is followed by dass, the ('he'), and the ist ('is') in final position. Certain verbs subcategorize for clausal complements, particularly verbs of saying, , and , such as sagen ('say'), wissen ('know'), glauben ('believe'), and bedauern (''). These verbs require a propositional complement to specify what is said, known, believed, or regretted; for example, Ich weiß, dass kommt ('I know that Anna is coming') uses wissen with a dass-clause to denote factual . Similarly, Sie glaubt, dass es regnet ('She believes that it is raining') illustrates glauben embedding a non-factive . Factive verbs like wissen presuppose the truth of the complement, while non-factive ones like glauben do not. In informal spoken German, the complementizer dass is often omitted, resulting in a verb-second structure that resembles a main clause and conveys more assertive or foregrounded information. This omission occurs in approximately 60% of cases in oral registers, as opposed to rarer instances in written language, and is more likely with verbs like sagen or glauben; for example, Er sagt, er kommt ('He says he is coming') instead of the full dass-version. However, omission is dispreferred or impossible with factive verbs like wissen in formal contexts and under in the matrix . Tense and mood in complement clauses typically agree with or are interpreted relative to the matrix clause, ensuring temporal and modal coherence. For instance, present tense in the matrix often pairs with present indicative in the complement (Ich denke, dass es wahr ist – 'I think that it is true'), while past matrix verbs may trigger past or for reported speech (Er sagte, dass er gekommen sei – 'He said that he had come', using subjunctive sei). This alignment reflects the embedded clause's dependency, with common for non-factual or indirect discourse to mark irrealis or distancing.

Relative Clauses

Relative clauses in German are subordinate clauses that modify a or in the main clause, providing additional information about it. They are introduced by relative pronouns that agree with the antecedent in and number but take their case from the function within the relative clause itself. Unlike main clauses, relative clauses exhibit verb-final , with the finite verb moving to the end of the . The relative pronouns are inflected forms of the definite article, such as der, die, das in the nominative case for masculine, feminine, and neuter genders, respectively, and den, die, das in the accusative. For the dative, they become dem, der, dem, and for the genitive, dessen or deren. These pronouns must match the gender and number of the head noun while reflecting the syntactic role inside the relative clause; for instance, in Der Mann, der kommt ("The man who is coming"), der is nominative because it functions as the subject within the relative clause. Relative clauses can be restrictive or non-restrictive. Restrictive relative clauses specify or define the referent of the noun they modify and are integrated without commas, as in Das Haus das ich gekauft habe ist alt ("The house that I bought is old"), where the clause limits which house is meant. Non-restrictive relative clauses, in contrast, provide supplementary information about a noun already identified and are set off by commas, such as Berlin, das die Hauptstadt ist, ist groß ("Berlin, which is the , is large"), emphasizing their parenthetical nature. When relative pronouns are governed by prepositions, German typically requires pied-piping, where the preposition moves together with the pronoun to the front of the , as in Das Buch, über das ich sprach ("The book about which I spoke"). Preposition stranding, where the pronoun moves alone and leaves the preposition behind (e.g., Das Buch, das ich über sprach), is generally ungrammatical in , unlike in English. This pied-piping adheres to syntactic constraints ensuring the wh-element reaches the edge of the pied-piped phrase. Free relative clauses lack an overt antecedent and function directly as noun phrases in the sentence, introduced by interrogative-like pronouns such as wer ("who"), was ("what"), or ("whom"). They often convey indefinite or universal meanings, as in Wer kommt, ist willkommen ("Whoever comes is welcome"), where the clause acts as the . In free relatives, the relative pronoun inherits case properties from both the internal structure and the external matrix , and pied-piping is possible when required by the context.

Adverbial Clauses

Adverbial clauses in German serve as subordinate that modify the main clause by providing circumstantial details such as time, cause, condition, or concession, thereby functioning adverbially within the sentence structure. These are introduced by specific subordinating conjunctions and adhere to the verb-final characteristic of subordinate clauses, where the appears at the end. Unlike main clauses, which follow the verb-second , adverbial clauses integrate seamlessly to add contextual layers without serving as complements or noun modifiers. Common subordinating conjunctions for adverbial clauses include weil (because), da (since/as), obwohl (although), als (when, for past events), wenn (when/if), bevor (before), nachdem (after), bis (until), während (while), and falls (if). For instance, the causal clause in "Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin" (I stay home because I am sick) illustrates how weil introduces the reason, with the verb bin positioned finally. Similarly, "Obwohl es regnet, gehe ich spazieren" (Although it is raining, I go for a walk) uses obwohl for concession, again placing the verb at the end. These conjunctions trigger the subordinate structure, distinguishing adverbial clauses from coordinate ones. Adverbial clauses exhibit flexible positioning relative to the main , either preceding or following it, which influences and emphasis. When the adverbial precedes the main , a is mandatory to demarcate the boundary, as in "Weil ich krank bin, bleibe ich zu Hause." In postposed position, no is required: "Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin." This preposing often shifts to the circumstance, while postposing maintains the main clause's prominence; empirical from spoken and written corpora show postposition as more frequent for causal clauses (approximately 76.6%). The verb-final order remains consistent regardless of position. Temporal adverbial clauses specify timing or sequence, employing subordinators such as als for single past occurrences ("Als ich ankam, begann der Film" – When I arrived, the film began), wenn for habitual, general, or future events ("Wenn es regnet, nehme ich den Bus" – When it rains, I take the bus), bevor (before), nachdem (after), bis (until), and während (while/during). These clauses typically use the indicative mood for factual or real events but may shift to subjunctive for hypothetical temporal relations. Preposing is common in German's object-verb syntax, with a comma required in such cases. Causal adverbial clauses denote reasons or explanations, primarily using weil in informal and spoken contexts or da in formal registers ("Er half mir, da er nett ist" – He helped me, as he is nice). These clauses most often follow the main clause but can precede it, especially with da in written texts (about 79% preposed). The verb remains final, and indicative predominates, though colloquial variants may occasionally adopt main-clause with weil for prosodic reasons. Conditional adverbial clauses express hypothetical or potential conditions, introduced by wenn (if/when) or falls (if) ("Falls du Zeit hast, ruf an" – If you have time, call). The indicative is used for real or likely conditions, but the —specifically Subjunctive II for counterfactuals—becomes obligatory in unreal or hypothetical scenarios, as in "Wenn ich reich wäre, würde ich reisen" (If I were rich, I would travel), where wäre and würde mark irreality. Position is flexible, with preposing common for emphasis and requiring a . Concessive adverbial clauses indicate opposition or concession despite the circumstance, using subordinators like obwohl (although), wenngleich (although/even though), or trotz (despite, though often prepositional). An example is "Obwohl er müde war, arbeitete er weiter" (Although he was tired, he continued working). These clauses favor indicative for factual concessions but shift to subjunctive in hypothetical or emphatic cases, such as "Wenngleich er krank wäre, käme er" (Even though he were sick, he would come). Like other clauses, they can precede or follow the main , with a for preposed instances.

Intra-Clausal Word Order

Argument and Adjunct Placement

In German clauses, the placement of core arguments (such as subjects, direct objects, and indirect objects) and (such as adverbials and prepositional phrases) occurs primarily in the middle field, the region between the (in second position in main clauses) and any non-finite verbal elements at the clause end. This arrangement allows for a base subject-object-verb (SOV) order while permitting for information-structural purposes, such as emphasis or . The unmarked order for objects in ditransitive constructions places the indirect (dative) object before the direct (accusative) object, reflecting a thematic where recipients or beneficiaries precede themes or patients. For example, in "Der Vater hat dem Kind das Buch gegeben" (The father has given the child the book), the dative "dem Kind" precedes the accusative "das Buch." This preference holds for full noun phrases, with all permutations grammatically possible but the dative-accusative sequence rated highest in acceptability judgments due to constraints like (animate datives preferred early) and (definite arguments favored in unmarked positions). Reverse orders, such as accusative before dative, require contextual licensing like contrastive to avoid difficulties. Adjuncts, including adverbs and prepositional phrases (PPs), integrate into the middle field with a preferred linear order guided by semantic , often summarized pedagogically as the TeKaMoLo schema: temporal (when?), causal (why?), (how?), and local (where?). This hierarchy ensures that broader event modifiers (e.g., time and cause) over narrower ones (e.g., manner and place), yielding sequences like "Gestern habe ich aus Langeweile im Fußball gespielt" (Yesterday out of boredom in the park I played soccer), where "gestern" (temporal) precedes "aus Langeweile" (causal), followed by "im Park" (local). PPs function similarly as , stacking according to their semantic class; for instance, a temporal PP like "am Montag" (on ) appears before a adverb like "sorgfältig" (carefully) but after causal elements. Multiple stack left-to-right in this scope-based order, with process-oriented (e.g., manner) tending toward the verbal for tight . While the TeKaMoLo order and dative-accusative preference represent the standard in written German, spoken varieties exhibit greater flexibility, with frequent scrambling of and objects for prosodic or reasons, such as in colloquial speech where local may precede modals for emphasis. This variation aligns with data showing higher rates of non-canonical orders in spoken registers compared to formal writing, though the core hierarchy persists across both.

Pronoun and Particle Positioning

In German, weak pronouns, such as personal object pronouns like mich (me), dich (you), (it), and sie (her/them), typically undergo leftward movement within the middle field of the , positioning themselves before s and other non-verbal elements to avoid prosodically weak positions at the right edge. For instance, in the sentence Ich habe es gestern gesehen ("I saw it yesterday"), the es precedes the gestern, whereas a full like das Buch would follow it: Ich habe das Buch gestern gesehen. This placement is driven by prosodic constraints that align weak s with stronger phonological phrases, ensuring they do not strand at phrase boundaries. Reflexive pronouns, such as sich (itself/himself/herself/themselves) and mich/dich in reflexive uses, behave similarly to weak pronouns, clustering leftward in the middle field and preceding adverbs or for prosodic integration. In examples like Er wäscht nie die Hände ("He never washes his hands"), moves before the adverb nie, mirroring the pattern of non-reflexive weak pronouns. This clustering effect highlights their clitic-like properties, where adjacency to the verb or other weak elements is preferred in the pre-verbal domain. Separable prefix verbs, formed by attaching prefixes like auf- (up), an- (on), or auf- to base verbs (e.g., aufstehen "to get up"), exhibit distinct positioning: in main clauses, the prefix detaches and moves to the clause-final position, while the verb stem occupies the second position; in subordinate clauses, the prefix reattaches to the verb stem, which as a whole shifts to the end. For example, the main clause Ich stehe früh auf ("I get up early") separates the prefix auf to the end, but the subordinate clause dass ich früh aufstehe ("that I get up early") places the full aufstehe finally. This rule aligns with the verb-final requirement in subordinates, treating the prefix as an inseparable component in those contexts. Focus particles, including nur ("only") and auch ("also"), are adverbial elements that associate with a focused constituent, showing flexible placement within the middle field to scope over the focus domain, often adjoining to VP or higher projections. In Maja hat nur Felix geküsst ("Maja only kissed Felix"), nur precedes the focused object Felix to restrict the alternatives to that referent; alternatively, Maja hat Felix nur geküsst scopes over the verb for a different emphasis ("Maja only kissed Felix," excluding other actions). Stressed auch may involve additional movement for exhaustive or additive interpretations, positioning after its associate in unstressed forms but preceding in stressed ones to align with information structure. Scrambling phenomena allow optional leftward fronting of weak pronouns, particles, indefinites, and quantifiers in the middle field, often motivated by prosodic or semantic factors such as assignment or focus marking. For pronouns and indefinites, this is evident in constructions like Gestern hat den Kuchen wohl den Kindern gegeben ("Yesterday, apparently gave the cake to the children"), where the indirect object scrambles before the particle wohl for prosodic balance. Quantifiers like alle ("all") can front similarly, as in Dann würden die [alle Patienten] wohl nicht mehr heilen ("Then they would probably not heal all patients anymore"), adjusting over the . These movements are clause-bound and optional, distinguishing them from fixed argument orders.

References

  1. [1]
    Grimm Grammar : word order : Wortstellung - COERLL
    Each sentence begins with the independent (main) clause. The first position is occupied by the subject 'ich' (in both sentences), and the second position by the ...
  2. [2]
    Introduction to German Syntax
    Most fundamental principle, single most important rule: Verb second! ... Very useful theory of German syntax: the verbal bracket, aka prongs and fields, aka ...
  3. [3]
    [PDF] Word Order in German: A Formal Dependency Grammar Using a ...
    The aim of this article is to describe the word order of German verbs and their comple- ments. German word order is not free, but.
  4. [4]
    1. Conjunctions – A Foundation Course in Reading German
    ### Summary of Word Order in Subordinate Clauses in German
  5. [5]
    Verb Positions and Basic Clause Structure in Germanic
    ### Summary of Verb-Second (V2) Rule in German
  6. [6]
    From V1 to V2 in West Germanic - ScienceDirect.com
    In this paper, we show that verb placement in OHG is determined by information-structural (IS-) conditions: the verb serves to separate the aboutness topic from ...
  7. [7]
    [PDF] What is Verb Second - Universität Leipzig
    Sep 1, 2008 · The goal of this paper is to throw light on the Verb Second (V2) phenomenon in German, including structures in which there is no constituent ...
  8. [8]
    THE DEVELOPMENT OF SUBORDINATE CLAUSES IN GERMAN ...
    In German, main clause and subordinate clause word order are always different; it is obligatory to put the finite verb in the final position of the subclause, ...
  9. [9]
    [PDF] Deriving Verb-cluster variation in Dutch and German - TalkBank
    The order preferences in subordinate V-clusters, 1-2 order (Dutch) or 2-1 order (German) follow from an input difference in categorial selection in the root ...Missing: spoken | Show results with:spoken
  10. [10]
    [PDF] Dialectal Variation in German 3-Verb-Clusters
    2 Subordinate clauses are verb-final in German. While in main clauses the finite verb moves to second position, it remains within the clause-final verb ...Missing: formal | Show results with:formal
  11. [11]
    Dialectal Variation in German 3-Verb Clusters: A Surface-Oriented ...
    Aug 10, 2025 · We present data from an empirical investigation on the dialectal variation in the syntax of German 3-verb clusters, consisting of a temporal ...
  12. [12]
    Verb-second word order after German weil 'because'
    Apr 1, 2016 · In present-day spoken German, subordinate clauses introduced by the conjunction weil 'because' occur with two orders of subject, finite verb, and object(s).
  13. [13]
    Mutual attraction between high-frequency verbs and clause types ...
    Jul 18, 2019 · In German and Dutch subordinate clauses, the finite verb is clause-final (SOV) whereas it occupies verb-second position in main clauses (SVO).<|control11|><|separator|>
  14. [14]
    [PDF] Reference Grammar
    The most important feature of declarative sentences in German is that the verb comes second. FIRST. SECOND. REST OF STATEMENT. Ich habe keine Pommes frites.Missing: V2 | Show results with:V2<|control11|><|separator|>
  15. [15]
    [PDF] September 29 & October 1 summary (24.902)
    German verb ends up -- not in I -- but in C. And we will discover the specifier of CP as an added bonus! Step #2: Verb-second. • Famously, main-clause ...
  16. [16]
    German Word Order in Main Clauses (Hauptsätze)
    The placement of nicht to negate a clause is more an art than a science, but determining just what is being negated will go a long way to producing an ...
  17. [17]
    [PDF] UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Intonational Phonology ...
    Low IP boundary tone (L%). The low IP boundary tone (L%) marks the right edge of declarative sentences, including focus declaratives. It is also used for wh ...
  18. [18]
    [PDF] The PaGe 2008 Shared Task on Parsing German - ACL Anthology
    In yes/no questions, as in (1b), the finite verb is the clause-initial constituent (V1), and in em- bedded clauses, as in (1c), it appears clause finally.<|control11|><|separator|>
  19. [19]
    [PDF] The prosody of yes/no-questions in German first language acquisition
    The most common intonation patterns are a H*L-% pattern for DCLs and a L*H-^H% pattern for YNQs (e.g. [1], [2]). Regarding the realisation of pitch contours in ...
  20. [20]
    On the Intonation of German Intonation Questions - Sage Journals
    This study revisits, for Northern Standard German, how questions are signalled intonationally in utterances that have neither lexical nor syntactic cues.
  21. [21]
    (PDF) The syntax and pragmatics of embedded yes/no questions
    Jul 3, 2025 · embedded ob-questions should be reinterpretable as propositions without further operators. ... languages, such as German ob (Bücking 2017). ...
  22. [22]
    [PDF] Commitments in German Tag Questions: An Experimental Study
    Whereas oder is mostly used to express speaker uncertainty and requests confirmation, ne prefers contexts where the speaker is certain and therefore the ...
  23. [23]
    13 Parametric variation concerning wh- movement - Penn Linguistics
    Given the aim of generative syntax of minimizing the differences among languages, it has been proposed to derive wh- in situ questions by wh- movement - ...
  24. [24]
    [PDF] I aligned the German examples and their glosses with tabs ...
    This paper explores the prosody of German wh-questions, concentrating on single- and multiple-wh questions. Its body consists of two halves, sections 2 and 3, ...
  25. [25]
    the processing of German WH-questions - ScienceDirect.com
    In this study, we investigated ERPs elicited during the processing of indirect German WH-questions with either a subject or an object moved to clause-initial ...
  26. [26]
    [PDF] Imperatives | Magdalena Kaufmann
    Nov 26, 2019 · Most languages distinguish a sentential form type that seems designed for commanding and requesting, and it is standard practice in ...
  27. [27]
    Imperative Commands in German Grammar - Lingolia Deutsch
    The German imperative only exists in the second person singular (du), plural (ihr) and polite form (Sie) as well as in the first person plural (wir).
  28. [28]
    The formal imperative | 8 Harry goes grocery shopping
    The formal imperative is used with "Sie" and is formed by the 3rd person plural present tense, keeping the pronoun after the verb.
  29. [29]
    The Terms of “You(s)”: How the Term of Address Used by ... - NIH
    Jan 5, 2022 · H2b: For German speakers, the use of the informal T/V distinction (i.e., T form) “du” by CAs will improve individuals' user evaluation scores.
  30. [30]
    [PDF] On the semantics of German root and complement clauses
    Apart from their canonical use as complement clauses of certain matrix predicates, as in (1), German complement clauses can also occur independently, ...
  31. [31]
    None
    ### Summary of German Complement Clause Structure from the Document
  32. [32]
    No evidence for prosodic effects on the syntactic encoding of ...
    Jan 31, 2019 · Half of the presented sentences include the optional complementiser dass (5a), (5b), (6a), (6b), and concomitantly a verb-final structure for ...
  33. [33]
    [PDF] The development of the declarative complementizer in German
    The shift of the clause boundary is a very radical reanalysis: main clauses are gener- ally marked by separate intonation phrases so that the clause boundary ...
  34. [34]
    [PDF] Semantic and Syntactic Differences between Finite and Infinitival ...
    It is assumed that the fundamental difference between infinitival and finite dass-clauses lies in the way tense and mood of the complement are in- terpreted.
  35. [35]
    [PDF] The Case of German relatives1 - Ruhr-Universität Bochum
    Jul 25, 2019 · This article discusses relative clauses in different varieties of German, paying special attention to the case of the relative pronoun.
  36. [36]
    [PDF] Introduction
    relative clauses, prepositions may pied-pipe with the relative pronoun, in FRs this is only possible if the preposition is also required in the external ...<|control11|><|separator|>
  37. [37]
    [PDF] On Certain Properties of Pied-Piping Fabian Heck (Universität Leipzig)
    Pied-piping of a DP is impossible in German if the pied-piper (the relative pronoun dem in (1-a)) is buried on the complement side of the N-head; this is an ...
  38. [38]
    [PDF] An HPSG-Analysis for Free Relative Clauses in German1
    At the moment there is no theory for free relative clauses in German in the framework of. Head-driven Phrase Structure Grammar (HPSG) (Pollard and Sag, 1994).
  39. [39]
    subordinating conjunctions : Subordinierende Konjunktionen
    There are two types of word order that you should see with subordinating conjunctions: 1. Independent clause first, dependent clause second. In this case, the ...
  40. [40]
    None
    ### Summary of Causal Adverbial Clauses in German
  41. [41]
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara Temporal Adverbial ...
    Page 1. UNIVERSITY OF CALIFORNIA. Santa Barbara. Temporal Adverbial Clauses in the Languages of the World: Clause-Linking Strategies. A dissertation submitted ...
  42. [42]
    [PDF] Crosslinguistic Research in Syntax and Semantics
    cusses the syntax of adverbial clauses. Two types of adverbial clauses must be distin- guished, which I will label central adverbial clauses and peripheral ...Missing: subordinators | Show results with:subordinators
  43. [43]
  44. [44]
  45. [45]
    [PDF] Object order and the Them atic Hierarchy in older Germ an
    One might ask why the underlying order never changed, even in the period in which the surface order was strictly 'dative before accusative', at least for ...
  46. [46]
    [PDF] adverbial positions in the Ger- man middle field Karin Pittner ...
    For German, which exhibits a great freedom of word order, it has been controversial whether there are syntactically determined positions for adverbials at all.
  47. [47]
    Processing word order variations with frame and sentence adjuncts ...
    Feb 9, 2023 · For German, it has been argued that adverbial adjuncts – just as complements – have syntactic base positions in the so-called middlefield, the ...Missing: TeKaMoLo | Show results with:TeKaMoLo
  48. [48]
  49. [49]
    [PDF] Weak Function Word Shift - Rutgers Optimality Archive
    Like Swedish, German avoids weak pronouns to the right of adverbs. This can be observed with both object and subject pronouns: (4). German object pronouns: a ...
  50. [50]
    [PDF] Archive ouverte UNIGE Weak Pronouns as LF Clitics
    In German, an object weak pronoun may either precede the subject and occupy a position adjacent to Comp, or it may immediately follow the subject. We show these ...
  51. [51]
    Separable Prefixes (trennbare Vorsilben)
    In the finite form, the prefix separates from the stem verb and goes to the end of the clause, the position of the verb complement: "Die Züge fahren ohne Halt ...
  52. [52]
    [PDF] Focus Particles in German
    The topic of the present study is the syntax, information structure, and prosody of. German sentences containing words such as nur ('only'), auch ('also'), and ...
  53. [53]
    [PDF] Scrambling in German Is Driven by Prosody and Semantics
    Mar 3, 2016 · These approaches have often had considerable success in describing more or less marked word orders, e.g. in the German middle field: Old ...