Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Word and Object

Word and Object is a seminal book by American philosopher , published by the , in which he examines the interconnections between , meaning, and through a naturalistic lens, emphasizing empirical behavior and challenging traditional distinctions in semantics and . Quine opens the work by asserting that " is a social art," acquired through intersubjective observation rather than private , thereby grounding linguistic understanding in observable stimuli and communal practices. He develops a behaviorist approach to meaning, focusing on how observation sentences—statements directly tied to sensory input—form the empirical foundation of , while critiquing the notion of innate or introspective meanings. A central thesis is the indeterminacy of translation, which posits that for any foreign language, there can be multiple translation manuals that equally accord with all available behavioral evidence, implying that meaning is underdetermined by data and fixed only relative to a broader theoretical framework. This idea extends to ontological relativity, where the existence of entities (such as physical objects or abstract sets) depends on the adoption of a shared conceptual scheme, famously illustrated by Quine's "gavagai" example, in which a native term could refer to a , its stages, or undetached parts without decisive empirical resolution. The book also advances Quine's by integrating with , rejecting a priori in favor of a holistic view where grows from sensory stimulation through scientific theorizing, reformulated in a "regimented" logical language of with identity to clarify ontological commitments. Building on his earlier essay "," Quine further erodes the analytic-synthetic distinction, arguing that no clear boundary exists between statements true by meaning alone and those verified empirically, as justification is a matter of webs of belief adjusted holistically. Word and Object profoundly influenced analytic philosophy, shaping debates in philosophy of language, metaphysics, and epistemology, and establishing Quine as a leading figure in 20th-century philosophy by promoting a unified, science-oriented worldview over dualistic or foundationalist alternatives.

Introduction

Overview and Synopsis

Word and Object is a seminal philosophical work by Willard Van Orman Quine, published in 1960, that explores the foundations of language, meaning, and ontology from a naturalistic and behaviorist perspective. Quine argues that language is a social art learned through observable stimuli and behavioral dispositions, rejecting traditional mentalistic or intensional accounts of meaning in favor of empirical analysis tied to science. The book integrates Quine's critiques of analyticity and synonymy, emphasizing how linguistic structures influence our conception of reality while underscoring the limits of translation and reference. At its core, the book's thesis posits that is shaped by , with meaning grounded in observable and the challenges of interlinguistic , leading to an indeterminacy that undermines classical distinctions like analytic versus synthetic truths. Quine advocates a behaviorist approach where understanding reduces to stimulus conditions—shared sensory inputs that prompt assent or dissent to sentences—thus avoiding appeals to private ideas or propositions. This framework extends to , where commitments to entities are determined not by metaphysical but by the regimented notation of , promoting a sparse limited to physical objects and sets. Quine's further positions as continuous with empirical , dismissing any "first philosophy" prior to natural knowledge. The book is structured across seven chapters, each building on the interplay between linguistic acquisition and ontological implications. Chapter 1, "Language and Truth," examines how language begins with observation sentences linked to immediate stimuli, forming the empirical basis for truth and learning. Chapter 2, "Translation and Meaning," introduces the indeterminacy of , showing how multiple analytical hypotheses can equally account for linguistic behavior without a unique fact of the matter. Chapter 3, "The Ontogenesis of Reference," traces the of referential terms from early stimulus responses to more abstract uses. Chapter 4, "Vagaries of Reference," analyzes ambiguities and failures in , such as deferred . Chapter 5, "The Roots of Reference," critiques proper names as non-referential, favoring descriptions and attitudes. Chapter 6, "Ontic Decision," discusses ontological commitments through canonical notation in . Finally, Chapter 7, "Semantic Ascent," shifts focus from reference to extensions and relations, resolving paradoxes in and semantics. This structure culminates in Quine's key claim that there is no objective criterion for between languages, reinforcing his rejection of the analytic-synthetic distinction and holistic view of . By tying meaning to and , Word and Object challenges in and semantics, influencing subsequent debates in and mind.

Publication and Reception

Word and Object was published in 1960 by the as Willard Van Orman Quine's major treatise on language, meaning, and . The work emerged from Quine's ongoing research in the late 1950s, building directly on his seminal 1951 essay "," which rejected the traditional distinction between analytic and synthetic truths and advocated for a holistic view of empirical knowledge. In Word and Object, Quine extended these critiques, applying them to the foundations of semantics and translation while emphasizing the behavioral and empirical constraints on linguistic understanding. Upon its release, the book received acclaim from analytic philosophers for its logical precision and systematic dismantling of conventional notions in , but it provoked sharp criticism from phenomenologists and proponents of for its staunch . , in his influential 1959 review of B.F. Skinner's , had already attacked behaviorist accounts of , and Quine's reliance on stimulus-response mechanisms in Word and Object drew similar rebukes for oversimplifying innate linguistic structures. Figures like , aligned with ordinary language approaches, questioned Quine's radical indeterminacy thesis as undermining intuitive aspects of and communication, though Strawson engaged more broadly with Quine's ideas in subsequent debates. Over the long term, Word and Object has exerted a transformative influence on , , and , central to debates on and the integration of empirical science into . It catalyzed Quine's full embrace of , viewing as continuous with rather than a priori inquiry, a shift that reshaped twentieth-century . By 2025, the book had accumulated over 18,000 citations on , underscoring its enduring impact. The text also sparked controversies, including charges that its indeterminacy of translation implied or extreme , constraining thought to behavioral patterns—accusations Quine countered by stressing empirical over innate meanings. This work solidified his naturalistic pivot, prioritizing scientific posits like physical objects and sets while rejecting abstract entities without observational utility.

Language and Truth

Behaviorist Foundations

In Word and Object, adopts methodological as the cornerstone for analyzing , defining it as a strict empirical approach that derives meaning from stimuli and verbal responses rather than inaccessible mental states. , in this view, emerges as a shaped by intersubjective dispositions to behave verbally under shared environmental conditions, such as a child's through parental approval when uttering "mama" in response to visual cues. This framework prioritizes public, behavioral evidence—like patterns of assent or to —over reports, ensuring that semantic remains grounded in verifiable data akin to the natural sciences. Quine sharply critiques mentalistic philosophies of language, rejecting notions of private ideas, propositions, or an innate language faculty as unscientific posits that evade empirical scrutiny. Contra Chomsky's emphasis on internalized mental structures and competence, Quine argues that such introduces unverifiable entities, insisting instead that linguistic understanding reduces to observable bodily states and conditioned responses, with no need for additional psychological intermediaries. He concedes limited innate predispositions, such as a tendency toward in speech, but subordinates them to behavioral , maintaining that language is fundamentally public and intersubjective. Quine's behaviorism draws radical inspiration from B.F. Skinner's operant conditioning, adapting it to semantics by treating truth and falsity of sentences as functions of shared dispositions to verbal behavior under similar stimulations. Influenced by Skinner yet distinct in its logical rigor, Quine applies this to linguistic analysis, where sentences gain significance through reinforced responses to sensory inputs, enabling a naturalistic study of meaning without reliance on introspection. This approach underpins the book's entire semantic enterprise, providing an empirical foundation for subsequent discussions of how language links to the world via observable patterns. Historically, Quine's extends his earlier commitments and aligns with logical positivism's emphasis on verifiable observation, as seen in his engagements with and the Vienna Circle's rejection of metaphysics in favor of protocol sentences tied to sensory experience. By integrating Skinner's into this positivist tradition, Quine forges a holistic that treats as an extension of scientific methodology, free from dualistic divides between mind and behavior.

Stimulus Meaning

In Quine's behaviorist approach to language, stimulus meaning grounds the empirical content of sentences in observable dispositions to verbal behavior elicited by sensory stimulations. This concept operationalizes meaning through the patterns of assent and dissent that sentences provoke under specific stimulus conditions, eschewing mentalistic explanations in favor of intersubjectively verifiable responses. Observation sentences form the foundational units of this framework, serving as occasion sentences whose truth value depends on contemporaneous sensory inputs rather than enduring states. These are basic utterances directly linked to external events, such as "It's raining," which prompts affirmative assent when rain is visually or tactilely perceived by the speaker. Learned holophrastically as complete units, observation sentences enable the initial entry into language by associating verbal responses with immediate environmental cues. The components of stimulus meaning include the affirmative stimulus meaning—the set of stimulations sufficient to prompt assent to the sentence—and the negative stimulus meaning, which prompts dissent. Intrusiveness characterizes the breadth of this range, encompassing the tolerance for variations in stimuli (such as slight differences in visual or intensities) that still yield consistent responses across individuals. Acquisition occurs via parental , where caregivers and reinforce utterances in synchrony with shared stimuli, fostering through aligned perceptual similarities evolved in the species. For example, the occasion sentence "" acquires its stimulus meaning through repeated assents to stimulations involving rabbit sightings, defining semantic content via behavioral patterns without invoking private . Despite its foundational role, stimulus meaning delineates only the periphery of language, applicable to those sentences tied to overt sensory triggers. It fails to account for inner-language constructs, such as theoretical or dispositional statements (e.g., those involving abstract concepts like "" in physics), which lack direct, occasion-specific stimulus linkages and instead derive meaning holistically from broader linguistic systems.

Translation and Meaning

Indeterminacy of Translation

In Word and Object, presents the indeterminacy of translation as a central thesis, arguing that the empirical data available to a translator—primarily linguistic —cannot uniquely determine a manual for an unfamiliar . This arises because multiple, mutually incompatible translation schemes can fit the same behavioral evidence equally well, leaving no fact of the matter as to which is correct. illustrates this through the of radical translation, where a field linguist encounters a hitherto unknown spoken by a native in a remote setting, with no shared or cultural context to draw upon. A classic example is the native's utterance of "gavagai" upon sighting a in the distance. The linguist might initially hypothesize that it means "," based on the occasion of and affirmative responses to queries. However, alternative —such as "undetached rabbit part," "rabbit stage," or "manifestation of rabbithood"—could also align with the observed stimuli and behavioral patterns, as the native's reactions would remain consistent across these interpretations. No further empirical evidence from speech dispositions or environmental stimuli can decisively rule out one in favor of another, since must proceed holistically, integrating the entire of the rather than isolated words. Quine emphasizes that even with exhaustive of verbal and nonverbal responses, the underdetermine the of terms, extending the notion of stimulus meaning from individual sentences to cross-linguistic equivalence. The argument's structure rests on the insufficiency of behavioral criteria: translation manuals are tested against the totality of speech dispositions, but divergent manuals can be empirically equivalent, yielding identical predictions for all observable interactions. There exists no behavioral test capable of distinguishing between such manuals, as success in translation is gauged by pragmatic outcomes like conversational smoothness and predictive accuracy, not by access to private mental states or innate meanings. This leads to profound implications for the philosophy of meaning: meanings are not fixed by dictionaries, , or synonymy relations, but emerge from the holistic web of , echoing the Duhem-Quine that scientific theories are underdetermined by evidence. In this view, translation indeterminacy reveals that holism permeates semantics, undermining the analytic-synthetic distinction by showing that no sentence's meaning is immune to revision in light of the broader linguistic system. Quine formalizes this equivalence using the concept of functions, which are one-to-one mappings between the ontologies presupposed by different translation manuals. For instance, a function might reassign predicates (e.g., mapping "" to "undetached part") while preserving the overall empirical import, ensuring that the manuals remain behaviorally indistinguishable. These functions demonstrate that translations can diverge radically—altering what appears to be the "same" object or property—yet still satisfy all available data, highlighting the relativity of reference in semantics. Historically, the indeterminacy thesis builds on Quine's behaviorist foundations, rejecting mentalistic accounts of meaning in favor of observable stimuli and dispositions, as developed in his earlier critique of analyticity. It directly challenges traditional notions of synonymy, arguing that even interlinguistic synonyms cannot be objectively verified, thereby extending the from to everyday .

Analytical Hypotheses

In Quine's framework of radical translation, analytical hypotheses serve as the conjectural linkages proposed by the linguist to connect elements of a to corresponding expressions in the linguist's , particularly for standing sentences that extend beyond immediate . These hypotheses correlate native terms or constructions with stimuli or English equivalents, enabling the translation of non-observational utterances. For instance, the linguist might hypothesize that the native term "gavagai," uttered in the presence of a , means "undetached rabbit parts" rather than simply "," based on patterns of native assent and under varying stimulations. The construction of analytical hypotheses begins with observation sentences, which are tied directly to present stimulations and can be translated with relative through shared afferent stimuli. From these, the linguist builds toward standing sentences—general or eternal statements—by segmenting native utterances into grammatical components and hypothesizing their semantic roles via processes like stimulus synonymy and intersentential associations. This involves sentences into subjects, predicates, and modifiers, drawing on the native language's to propose truth conditions that align with observed , such as assent to reinforced utterances. Grammatical analysis poses challenges here, as segmentation into words or phrases depends on the linguist's assumptions about the native , which may not uniquely determine boundaries or categories. Analytical hypotheses play a central role in the indeterminacy of translation, as multiple, mutually incompatible sets of such hypotheses can generate translation manuals that yield identical predictions for all possible native verbal responses to stimuli, leaving no empirical basis to select one over another. For example, one set might equate "gavagai" with "rabbit," while another equates it with "rabbit stage," adjusting attendant hypotheses about sameness or temporal persistence to fit the same behavioral data equally well. This underdetermination arises because hypotheses are not tested in isolation but as part of a broader , where alternatives can compensate for discrepancies in individual correlations. Further examples illustrate the flexibility and in hypothesis formation, particularly with mass terms versus s. A native term like "" might be hypothesized as a mass term referring to an undifferentiated substance, analyzable via stimuli of or , whereas a like "rabbits" requires hypotheses about and boundaries, such as spatiotemporal continuity, which may not align neatly with observable stimulations. Challenges in grammatical analysis compound this, as the linguist must hypothesize whether a term functions as a singular, general, or relational expression, potentially leading to divergent translations for the same depending on how is segmented—such as treating a as a predicate modifier or a separate . The interdependence of analytical hypotheses underscores Quine's holistic view of , wherein these conjectures are within a comprehensive of the , such that their validity relies on with the entire of sentences and beliefs rather than isolated verifiability. Adjustments in one can be offset by changes in others, reinforcing the systemic that precludes unique . This ties translation directly to the fabric of empirical and linguistic , where hypotheses function not as atomic truths but as elements in an interconnected web.

Reference and Ontology

Ontogenesis of Reference

In Quine's behaviorist account, the ontogenesis of reference begins in the preverbal stage with infants' pointing gestures, which serve as a primitive form of ostension linking manual indications to external objects or qualities in the environment. This evolves into the one-word stage, where children utter isolated terms like "ball" or "mama" in the presence of relevant stimuli, reinforced by caregivers who respond approvingly to these approximations, thereby associating verbal behavior with observable referents. Ostension remains the central mechanism throughout early acquisition, as adults point to objects while uttering terms, enabling the child to correlate sounds with clusters of similar sensory stimulations, such as the visual and tactile features of a ball. Quine (1960, ch. 3). The role of context is pivotal, with caregiver cues—such as , labeling, and differential —guiding the to pair words with objects rather than sensations, which Quine dismisses as inaccessible to behavioral . For instance, when a points to a and says "red," the learns through repeated and to apply the term to similar objects across contexts, fostering a to respond verbally to stimulus clusters sharing that quality. This process ignores introspective mental states, focusing instead on intersubjective behaviors that align the child's utterances with communal usage. Quine (, ch. 3). However, ostension introduces inherent challenges due to its indeterminacy, as the same pointing gesture can support multiple interpretations of a term's . Quine illustrates this with "," where the ostended stimulus might prompt the child to associate the word with the object's , its , its , or even the entire object, depending on unnoticed variations in surrounding stimuli like or . Such ambiguities are not resolved by isolated acts of but through broader behavioral patterns: the child's growing tendency to assent to "" consistently across a range of similar but not identical situations, shaped by corrective feedback from caregivers and the of successful habits. This behavioral establishes holistically, tying words to dispositions rather than precise essences. Quine (1960, ch. 3). As matures, children transition from singular for objects (e.g., to a specific ) to denoting properties, facilitated by the structure of predication in two-word utterances like "ball round." Here, the subject refers to a particular object, while the predicate generalizes a quality applicable to a class of stimuli, extending beyond immediate to enduring attributes. This shift builds on stimulus meanings from earlier stages, where truth-conditional responses to sentences lay the groundwork for predicative use, allowing children to navigate increasingly complex referential scenarios without relying on private . Quine (1960, ch. 3). At its core, Quine's analysis frames ontogenetically as a behaviorist construct: a learned to respond differentially to clusters of stimuli, conditioned through operant and social interaction. Terms like "rabbit" emerge not as direct labels for metaphysical entities but as verbal habits prompted by overlapping sensory inputs, such as visual outlines of furry animals, with stabilized by the community's shared patterns of assent and . This view underscores the empirical, non-mentalistic foundations of , where referential success depends on adaptive behavioral coordination rather than innate ideas. Quine (1960, ch. 3).

Vagaries of Reference

Referential opacity denotes linguistic contexts in which substituting one singular term for another with identical fails to preserve the sentence's . Quine delineates this concept in Word and Object to underscore the context-bound nature of , contrasting it with transparent contexts where such substitutions succeed. Propositional attitudes, such as and attributions, exemplify referential opacity. For instance, "Tom believes that the is a " may hold true while "Tom believes that the is a " does not, notwithstanding that both terms refer to . Quine attributes this to differing stimulus meanings: the terms prompt distinct behavioral dispositions due to their association with separate observational conditions—morning versus evening appearances—rooted in his behaviorist analysis of meaning. Indexical expressions like "I" or "here" further engender opacity by tying reference to the utterance's context, rendering substitution invalid across shifts in speaker or location. Quotation introduces opacity as well, treating inscribed terms as exemplars rather than referents; thus, replacing "Cicero" with "Tully" in "'Cicero' has six letters" alters its truth, since the focus is on orthographic form. Modal and temporal contexts similarly obscure reference, as in "The author of Waverley might not have written it," where substituting "Scott" assumes knowledge of the identity that may not obtain. These vagaries imply that reference lacks inherent transparency, challenging classical extensional logic's substitutivity and revealing as inherently unstable and dependent on contextual factors like speaker intention or environmental stimuli. Quine connects this to by positing that opacity stems from discrepancies in the stimuli governing verbal responses, rather than inscrutable mental contents, thereby grounding linguistic instability in observable dispositions.

Proper Names

In Word and Object, treats proper names as lacking inherent descriptive content, functioning instead as non-referential "pegs" or anchors for predicates that supply the actual meaning in sentences. For instance, the name "" serves merely to peg predicates such as "the orator who denounced ," without contributing independent cognitive or referential force beyond this abbreviative role. This view aligns with Quine's broader regimentation of , where singular terms like names are subordinated to general terms to avoid positing them as primitive referential devices. Quine critiques the traditional accounts of proper names advanced by and , rejecting Mill's conception of names as rigid denoters devoid of and Russell's analysis of them as abbreviated definite descriptions. He argues that such theories fail to account for the behavioral and contextual indeterminacies in how names are used, as they overemphasize fixed reference while ignoring the predicates that bear the semantic load; names thus do not function as rigid designators in the manner proposed, contributing no essential content to the truth conditions of statements. Instead, Quine favors reparsing names as disguised predicates, such as treating "" as the general term "x is Socrates," true of only one object by . A key example illustrating this non-referential treatment is the classical "-" puzzle, where the identity " is " (both referring to ) poses no deep philosophical issue under Quine's analysis, as the names lack reference and are resolved through their association with observational predicates like "" or "." In scenarios, proper names are similarly handled as abbreviated descriptions tied to stimulus conditions, allowing manuals of to interchange them without altering the overall theory's empirical content. This approach underscores the indeterminacy inherent in assigning to names across languages or contexts. The ontological implications of Quine's stance are that proper names impose no commitments to entities beyond those already quantified over by the predicates they peg, thereby simplifying to focus on physical objects and sets without proliferating singular referents. Names do not introduce or entities independently, as their role is derivative from the general terms in the theory. From a behaviorist , proper names are acquired as labels through to specific stimuli, without implying a fixed or intrinsic ; for example, a learns "Fido" as a response to a dog's presence, akin to a general term, shaped by reinforcements rather than any denotative . This learning process ties names to intersubjective dispositions, reinforcing their status as non-referential abbreviators rather than direct pointers to objects.

Ontic Decision

In Quine's framework, the ontic decision involves clarifying a theory's ontological commitments by regimenting its into a canonical notation of quantificational . This process entails paraphrasing ordinary to reveal what entities must exist for the to be true, focusing on the values assigned to bound variables. For instance, the statement "There are rabbits" is reformulated as ∃x Rabbit(x), where the existential quantifier ∃x indicates that rabbits are among the objects over which the variable x ranges. Ontological commitment arises precisely from these bound variables in the true sentences of the theory: the entities to which a conceptual scheme is committed are those that serve as values for these variables. This approach decides on the admission of abstracta, such as numbers or classes, only insofar as they are posited to support the theory's empirical adequacy and systematic simplicity. Physical objects, like rabbits or space-time regions, are typically committed to as concrete posits grounded in sensory evidence, whereas "ideas" or mental entities are often eliminable or reducible to avoid unnecessary ontological proliferation. Classes, however, may be embraced through set theory to unify mathematical discourse, treating them as abstract collections essential for theoretical power. The regimentation process emphasizes predicates and quantification while systematically avoiding singular terms like names and descriptions, which introduce referential ambiguities. Instead of relying on "the rabbit" or proper names, sentences are recast using general predicates (e.g., Rabbit(x)) and quantifiers to highlight extensions—the sets of objects satisfying the predicates—thus ensuring clarity in what the posits. This resolves vagaries of reference by shifting focus from opaque singular terms to the transparent of quantification, allowing ontological decisions to align with the overall quest for a simplest canonical notation that limns reality's general traits.

Semantic Ascent

Definition and Mechanism

Semantic ascent refers to the philosophical maneuver of shifting discussion from objects and their properties in the material mode to an analysis of the linguistic expressions that denote them in the formal mode. This transition allows philosophers to address ontological questions indirectly by examining how words or sentences function, rather than committing to the of disputed entities. For instance, instead of debating whether there are wombats, one ascends to inquire whether the term "" refers to certain animals, thereby clarifying without presupposing the objects' . The mechanism of semantic ascent involves rephrasing statements through quotation marks or other linguistic devices to elevate the discourse to a meta-linguistic level. This process replaces direct talk about objects—such as "There are miles"—with talk about language, like "'Mile' is true of some distances," which focuses on the extensional application of terms rather than their putative referents. By employing this shift, puzzles concerning reference and meaning are resolved through the structure of language itself, drawing on behavioral criteria and stimulus meanings to ground the analysis in observable, intersubjective data. Quine introduced semantic ascent as a key tool in his to promote clarity and avoid fruitless ontological disputes, contrasting it with semantic descent, which returns to object-level talk for regimentation. Its advantages lie in sidestepping indeterminacies of and by emphasizing extensional or behavioral properties of linguistic expressions, thus providing a neutral framework for philosophical . For example, rather than asking "What is a number?" one might ascend to "What does 'number' apply to?", which examines the term's usage without invoking abstract entities directly. This approach benefits ontic decisions by allowing logical regimentation at the linguistic level before descending to commitments about .

Applications to Extension

In Quine's framework, semantic ascent facilitates a shift toward extensional semantics, where the success or failure of linguistic terms is evaluated based on their extensions—the sets of objects or entities to which they apply—rather than on intensional properties or direct referential links. Predicates, for instance, denote classes of individuals, while relations denote sets of ordered tuples, ensuring that meaning is tied to verifiable applicability within scientific discourse. This approach underscores that terms like "" extend over all instances of the , independent of opaque or context-dependent interpretations. By emphasizing , semantic ascent resolves referential puzzles such as opacity, where substituting coextensive terms in certain constructions (e.g., reports) alters truth values. Instead of direct , Quine employs "true of" relations to clarify predication: the sentence "Socrates is human" ascends to the meta-linguistic form "'Human' is true of ," treating "Socrates" not as a singular designator but as a general term applicable to a unique individual. This reparsing avoids commitment to problematic referential failures and maintains by focusing on truth conditions rather than hidden intensional structures. The ontological implications of this ascent are profound, as it limits commitments to only those extensions posited by successful scientific theories, abstracting away from singular terms that might imply unnecessary entities. In canonical notation, sentences are paraphrased into quantificational forms—such as "(∃x)('Human' is true of x and x = )"—revealing ontological dependencies on classes or attributes without hypostatizing abstract objects beyond empirical utility. This method integrates seamlessly with Quine's broader critique of , prioritizing the extensions that science demands over speculative singular references. Ultimately, these applications culminate Quine's , positioning as a clarificatory tool that elucidates the extensional commitments embedded in scientific language, thereby dissolving traditional metaphysical debates through meta-linguistic analysis.

References

  1. [1]
    Word and Object | Books Gateway - MIT Press Direct
    Willard Van Orman Quine begins this influential work by declaring, "Language is a social art. In acquiring it we have to depend entirely on intersubjectively ...Missing: summary | Show results with:summary
  2. [2]
    Willard Van Orman Quine - Stanford Encyclopedia of Philosophy
    Apr 9, 2010 · Willard Van Orman Quine (1908–2000) worked in theoretical philosophy and in logic. (In practical philosophy—ethics and political philosophy—his ...Quine's life and work · Quine's Naturalism and its... · Metaphysics Naturalized
  3. [3]
    Word and Object - MIT Press
    A new edition of Quine's most important work. Willard Van Orman Quine begins this influential work by declaring, "Language is a social art.Missing: table contents chapters
  4. [4]
    Two Dogmas of Empiricism - Ditext
    Modern empiricism has been conditioned in large part by two dogmas. One is a belief in some fundamental cleavage between truths which are analytic, or grounded ...
  5. [5]
    Review of B. F. Skinner's Verbal Behavior - Chomsky.info
    A typical example of stimulus control for Skinner would be the response to a piece of music with the utterance Mozart or to a painting with the response Dutch.<|separator|>
  6. [6]
    Peter Frederick Strawson - Stanford Encyclopedia of Philosophy
    Sep 16, 2009 · The eminence he had already achieved was reflected in the fact that it received a review by Quine in Mind. Strawson's aim, generated in part ...
  7. [7]
    Quine's Naturalism - 3:16
    In short, Quine argues that traditional philosophical disciplines like metaphysics, epistemology, and the philosophy of language need to be naturalized as well.
  8. [8]
    ‪Willard Van Orman Quine‬ - ‪Google Scholar‬
    Cited by. View all ; Word and object. WVO Quine. MIT press, 2013. 18281, 2013 ; From a logical point of view: Nine logico-philosophical essays. WVO Quine. Harvard ...
  9. [9]
    The Indeterminacy of Translation and Radical Interpretation
    Quine has famously argued that the reference of any language's term and the meaning of any language's sentence is indeterminate. When a speaker uses terms like ...
  10. [10]
    [PDF] Word and Object - Daniel W. Harris
    In the winter of 1966 the Philosophy Department at the University of. Pittsburgh ran a graduate seminar on a controversial book, Word and Object,.
  11. [11]
    Word and Object by Willard Van Orman Quine | Research Starters
    In the title essay of the latter book, which constitutes the first of the John Dewey lectures given at Columbia University in 1968, Quine admits his debt to ...
  12. [12]
    Quine and Logical Positivism (Chapter 9)
    May 28, 2006 · Both of these had been fundamental tenets of logical positivism (or logical empiricism, as it has also been called), and Quine has been seen as ...
  13. [13]
    Word and Object - MIT Press
    Professor Quine pinpoints the difficulties involved in translation, brings to light the anomalies and conflicts implicit in our language's referential ...
  14. [14]
    Three Types of Referential Opacity | Philosophy of Science
    Mar 14, 2022 · [6] Quine, W. V. Word and Object. Cambridge, Mass.: M.I.T. Press, 1964.Google Scholar. [7]. [7] Sharvy, R. “Truth-Functionality and ...
  15. [15]
    Referential opacity
    In Word and object 2 Quine introduces the terms 'purely referential position' and 'referential opacity' in the following way. First (W141-142) he says that.
  16. [16]
    Three Types of Referential Opacity - jstor
    Quine, W. V. "Three Grades of Modal Involvement." The Ways of Paradox. New York: Random House, 1966. 6. Quine, W. V.Word and Object. Cambridge, Mass.: M.I.T. ...<|control11|><|separator|>
  17. [17]
    Quine on Ontology: Chapter 7 of Word and Object - Oxford Academic
    Abstract. This chapter presents a section-by-section discussion of chapter 7 of W. V. Quine's Word and Object, 'Ontic Decision'. After outlining Quine's ...
  18. [18]
    Quine on ontology. Chapter 7 of Word and Object
    Nov 1, 2020 · ... semantic ascent and how he views the philosophical project. Throughout the chapter attends to Quine's emphasis on science, not common sense.