Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Relative clause

A relative clause is a subordinate clause that modifies a or , known as the antecedent or head, by providing additional about it and functioning as an adjunct within the noun phrase. In linguistic structure, it typically contains a corresponding to the role of the modified noun in the , often introduced by a like that or a such as who, which, or where, though reduced forms may omit these elements. English relative clauses are broadly classified into two types: restrictive and non-restrictive. Restrictive relative clauses, which do not use commas, supply essential information necessary to identify the antecedent, as in "The book that I borrowed was fascinating," where the clause specifies which book. In contrast, non-restrictive relative clauses, set off by commas, offer supplementary details about a fully identified antecedent and can be omitted without altering the sentence's core meaning, for example, "My sister, who lives in Paris, visited last week." These distinctions affect punctuation, relative pronoun choice, and semantic integration, with restrictive clauses often using that or who without commas, while non-restrictive ones typically employ which or who with commas. Cross-linguistically, relative clauses demonstrate typological variation while adhering to syntactic principles, such as the positioning relative to the head based on the language's head-directionality. In verb-object languages like English, they follow the head postnominally, whereas in object-verb languages like or Turkish, they precede it prenominally, often without overt relative pronouns and relying on a gap strategy. This contributes to complexity, influencing processing ease—subject relative clauses are generally acquired and comprehended more readily than object ones across languages—and highlighting hierarchies like the accessibility hierarchy, where are more easily relativized than objects or obliques. In , relative clauses involve operations, where the head originates within the and extracts to modify itself, underscoring their role in structure and semantic composition.

Fundamentals

Definition

A relative clause is a dependent clause that functions as a modifier of a or , known as the head or antecedent, by providing additional descriptive information about it. This modification typically involves the relative clause sharing a referential argument with the head, where the shared element serves as a variable that is bound by the antecedent, thereby linking the two structures semantically. The basic components of a relative clause include the head , the subordinate itself—which contains its own and arguments—and a grammatical device that connects the to the head while indicating the syntactic role of the shared argument within the relative clause. This linking device, often called a relativizer, can take forms such as a , a , or a resumptive , depending on the language's syntactic rules. Relative clauses are a near-universal feature of human languages, appearing in virtually all known linguistic systems, although their morphological and syntactic forms exhibit significant cross-linguistic variation. In contrast to independent clauses, which can stand alone as complete sentences, relative clauses are inherently dependent and embedded within a larger . Unlike adverbial clauses, which modify verbs, adjectives, or other adverbs to indicate circumstances such as time or condition, relative clauses are specifically adnominal, attaching directly to and restricting or elaborating on the reference of a .

Syntactic Role

Relative clauses function as subordinate clauses that attach to a head , thereby embedding within a larger to create a complex structure capable of serving as the , object, or complement in the main . This embedding process integrates the relative clause as a modifier, allowing it to expand the syntactic possibilities of the sentence by incorporating additional clausal without disrupting the main clause's integrity. In terms of modification, relative clauses provide attributive information to the head noun, either restricting its reference to a specific subset—such as in restrictive clauses that narrow the —or expanding it with supplementary details. This descriptive role enhances the noun phrase's precision, enabling the clause to delimit or enrich the head's referential scope within the sentence. Semantically, relative clauses contribute to the and specificity of the head by supplying attributes that clarify its identity or properties, often influencing whether the noun phrase refers to a unique entity or a more general category. Through this integration, they facilitate nuanced expression, such as marking a head as definite via restrictive modification that identifies a . Regarding position in phrase structure, relative clauses typically follow the head noun in head-initial languages, forming postnominal constructions, while they precede the head in head-final languages, thereby shaping the overall syntactic organization and patterns. This variation affects how the clause interacts with surrounding elements, influencing and hierarchical in the .

Types

Restrictive and Non-restrictive

Relative clauses are classified into restrictive and non-restrictive types based on their semantic contribution to the identification of the head noun and their integration into the structure. Restrictive relative clauses provide essential information that limits or defines the of the head noun, thereby restricting the set of possible referents to those satisfying the clause's ; for example, in "the students who studied passed," the identifies which students are meant. This essentiality means that removing a restrictive alters the 's truth conditions or presuppositions, as it affects the on the specific subset of the head noun's denotation. In contrast, non-restrictive relative clauses supply supplementary, non-essential information about an already identifiable head noun, assuming shared of the ; for instance, in "the students, who studied, passed," the adds a descriptive fact without narrowing the . Semantically, non-restrictive clauses often function like parenthetical asides, conveying information with independent illocutionary force and presupposing the head's uniqueness, which shifts the toward elaboration rather than identification. In written English, the distinction is marked by punctuation: restrictive clauses lack commas and integrate seamlessly with the head noun, while non-restrictive clauses are set off by commas to indicate their supplementary status. These commas correspond to prosodic cues in spoken language, where non-restrictive clauses typically feature intonational breaks or pauses at their boundaries, often with lengthened vowels or phrasing that separates them from the main clause, whereas restrictive clauses exhibit tighter prosodic integration with shorter pauses. Such prosodic differences aid in disambiguating meaning during speech, reinforcing the clause's role in discourse coherence for non-restrictive cases by signaling non-essential addition. Cross-linguistically, not all languages rely on for this distinction; for example, employs intonational contours and specific relative pronouns like "kоторый" for non-restrictive clauses alongside commas, while restrictive ones use "что" without such marking. In , relative clauses modifying proper names are often interpreted as non-restrictive due to the heads' inherent , with positioning (pre- or post-nominal) influencing restrictiveness without dedicated . distinguishes two subtypes of non-restrictive clauses through syntactic , using "" for more embedded forms and "il quale" for appositive ones, highlighting how particles or word choice can signal the distinction in place of English-style commas. These variations underscore that while the semantic opposition between essential restriction and supplementary description is widespread, its formal realization depends on language-specific mechanisms like intonation, particles, or syntax.

Bound and Free

Bound relative clauses modify an overt head noun in the main clause, with the shared argument between the main and relative clauses being the head noun itself. For example, in English, the structure "the girl who is standing is tall" features "the girl" as the explicit head modified by the relative clause "who is standing," which restricts or specifies the reference of the head. This dependency positions the relative clause as an adjunct to the head noun phrase, often adjacent to it or extraposed, and it can be either restrictive (intersecting the denotation of the head for identification) or non-restrictive (adding supplementary information without altering core reference). In contrast, free relative clauses lack an explicit antecedent or head noun, functioning independently as a complete within the . They are typically introduced by wh-words such as what, who, or in English, allowing the clause to stand alone as the shared argument. A classic example is "Whoever is driving the is laughing," where "whoever is driving the tractor" serves as the without an external head, effectively nominalizing the . Free relatives can act as subjects, objects, or complements in the main , and they frequently appear in nominalizations (e.g., "I saw what you were doing") or exclamatory constructions (e.g., "Look at what they’re doing!"). Grammatically, free relative clauses often employ special pronouns or wh-elements that double as the head of the relative clause and the argument in the matrix clause, differing from bound relatives where the relativizer links back to a separate head. In some languages, such as , they may lack a relativizer entirely or be treated as full clauses () rather than noun phrases, while in English, they integrate seamlessly as NPs with potential definite or generic semantics. For instance, in K'ichee', free relatives require complementizers like jas or determiners and involve to the CP specifier, enabling them to function as standalone arguments without an overt head. Theoretically, free relative clauses pose challenges to traditional models of head-clause dependency, as their headless structure disrupts standard analyses that assume an explicit link between a head and the modifying . In frameworks like Lexical-Functional Grammar, they are often analyzed as projections that fill argument roles directly (e.g., as specifiers in correlative systems), rather than as , which highlights cross-linguistic variations in how they encode quantificational or referential properties. This autonomy questions unified treatments of relative s, prompting specialized semantic accounts for their behavior in specificational or predicational contexts.

Formation Strategies

Gapped Construction

In the gapped construction, also known as the deletion or gap strategy, the relative clause omits the argument that is coreferential with the head noun, leaving an empty position (gap) whose interpretation is determined by the syntactic structure binding it to the head. This mechanism allows the relative clause to modify the head without explicit marking of the shared role, as seen in English examples like "the book [that] I read," where the object position after "read" is gapped. Subject gaps, where the head corresponds to the of the relative clause (e.g., "the man [that] left"), are universally attested across languages and represent the most common relativization strategy for , occurring in 125 out of 166 sampled languages. In contrast, object gaps, where the head fills the direct object role (e.g., "the book [that] I read"), are easier to in subject positions but vary cross-linguistically; while prevalent in languages like English and many Romance varieties, some languages prefer resumptive pronouns for object positions to avoid . Gaps are subject to syntactic constraints, particularly island effects, which prohibit extraction or gapping from certain embedded structures like complex noun phrases or coordinate clauses, rendering sentences like "the report [which] the chapter [that] I wrote was about" unacceptable in standard English. These constraints, first systematically described by Ross (1967), ensure that gaps occur only in accessible positions to maintain grammaticality. The gapped construction offers advantages in economy and efficiency by avoiding redundancy through deletion of the repeated argument, making it a preferred in analytic languages such as English and the Romance languages (e.g., , ), where it predominates in standard varieties. Historically, this has become more prevalent in English as the language shifted from synthetic to analytic structures, reducing overt and favoring omission over pronoun retention seen in earlier stages. In comparison to pronoun retention constructions, gapping provides a more streamlined form but may introduce processing challenges in object positions.

Relative Pronoun Construction

In relative pronoun construction, a such as who, which, or that in English replaces the shared (the head ) from the relative clause and typically moves to the clause-initial position, thereby linking the relative clause to the head while indicating the of the shared within the relative clause. This mechanism is prevalent in , where the pronoun serves as an explicit marker of the syntactic dependency, distinguishing it from strategies like gapping that rely on omission in more analytic languages. For instance, in the English "The that I read was interesting," the pronoun that replaces the head book as the object of read and fronts to initiate the relative clause. Relative pronouns in synthetic languages often inflect for case to agree with the grammatical role of the shared argument, such as nominative for subjects, accusative for objects, or genitive for possessives, ensuring morphological between the pronoun and its function in the relative clause. In languages like or Latin, this case marking is obligatory and reflects the inherited Indo-European system, where pronouns carry rich inflectional paradigms to convey syntactic relations precisely. English retains vestiges of this in forms like who (nominative) versus whom (accusative/objective), though usage has simplified in spoken varieties. A distinction exists between wh-pronouns (e.g., who, which) and invariant pronouns like that in English: wh-pronouns are typically used in non-restrictive relative clauses, which provide additional information set off by commas, while that predominates in restrictive clauses that define the head noun. This pattern aligns with broader Indo-European tendencies, where wh-forms derive from interrogative roots and favor formal or appositive contexts, whereas that-like markers (from ) suit defining, integrated clauses in spoken registers. Pied-piping occurs when the relative pronoun triggers the fronting of a larger containing , rather than moving alone, to satisfy syntactic requirements. For example, in "The with whom I spoke," the preposition with and its object pied-pipe along with whom to the clause-initial , preserving the phrase's integrity under constraints. This phenomenon, observed across Germanic and , relies on feature percolation from the to the host phrase, allowing displacement to Spec, while adhering to locality and constraints. Historically, relative pronouns in evolved from (so-/to-) and (kwi-/kwo-) in proto-forms, with parallel developments across branches like Anatolian (interrogative-based) and Indo-Iranian (deictic yo- with correlatives). In Proto-Indo-European, these sources provided the basis for relative marking, though reconstructions vary due to the absence of for full relative clauses; innovations like the English that trace to demonstrative origins, while wh-pronouns stem from interrogative paradigms. This etymological duality underscores the construction's adaptability, with interrogative-to-relative shifts appearing in Iranian and contact-influenced evolutions.

Pronoun Retention Construction

In the pronoun retention construction, also known as resumptive pronoun strategy, a is retained in the position where a would typically occur in a relative clause, serving to mark between the head and the clause's without or deletion. This aids in resolving long-distance dependencies by explicitly indicating the antecedent, particularly in complex syntactic environments where might arise. Resumptive pronouns thus function as a syntactic "last resort," filling positions that resist gapping due to structural constraints, such as subjacency violations. This construction is commonly employed for object and roles within relative clauses, and in certain languages, it becomes obligatory in "" configurations or long-distance extractions that block standard gapping. For instance, in Hebrew, resumptive pronouns are mandatory in embedded relative clauses involving prepositional objects or specific types, ensuring grammaticality where gaps would otherwise render the sentence ill-formed. Similarly, in , they appear systematically in non-subject positions of relative clauses, especially those crossing clause boundaries, to maintain interpretability. Unlike relative constructions, which front a dedicated to initiate the clause, retention keeps the pronoun in situ for direct resolution. The advantages of pronoun retention include reduced syntactic ambiguity and enhanced processing efficiency, particularly for long-distance subject relative clauses, as evidenced by experimental data showing faster comprehension times with resumptives compared to gaps in challenging contexts. It also permits relativization of arguments lower on the accessibility hierarchy, such as obliques, which are harder to gap in many languages. However, in languages like English that prefer gapping, resumptives are often perceived as stylistically less elegant and are typically restricted to informal or dialectal speech, marking non-standard usage. Typologically, pronoun retention is prevalent in Semitic languages like Hebrew and , where it is a core feature of relative clause formation, and in such as Irish and Welsh, often as an obligatory for certain positions. It appears optionally in English dialects and sporadically in other Indo-European varieties, but is rarer in languages favoring without resumption. This distribution highlights a between syntactic economy and explicitness across language families.

Nonreduction Construction

In the nonreduction construction, the head noun of a relative clause appears as a full-fledged within the relative clause itself, without deletion (gapping) or substitution by a or other . This strategy maintains the complete syntactic structure of the relative clause, explicitly repeating the antecedent to link it to the main clause, thereby avoiding any form of argument reduction. As described in typological surveys, this approach contrasts with more common reduction-based methods and is particularly noted for preserving the head's full morphological and semantic properties inside the modifying clause. The mechanism often involves correlative structures, where the repeated head in the relative clause is resumed by a determiner, pronoun, or similar element in the main clause, or internally headed variants where the head resides entirely within the relative clause without external projection. Parataxis plays a key role in many instances, linking the clauses through juxtaposition rather than subordination markers, a pattern observed in polysynthetic and isolating languages where embedding is minimized. Full repetition of the head noun within the relative clause can also serve functions of emphasis or disambiguation, ensuring referential clarity in complex utterances. Theoretically, the nonreduction construction challenges standard generative models of relative clauses that emphasize filler-gap dependencies or operations, instead aligning more closely with appositional or topic-comment structures that treat the relative clause as a loosely attached elaboration. It is less dominant in modern , appearing more frequently in archaic texts, oral narratives, or non-Indo-European typologies, where it mitigates potential issues of syntactic dependency and processing load. Unlike pronoun retention constructions, which involve partial substitution of the head, nonreduction relies entirely on unreduced, explicit forms to establish the .

Clause Linking Methods

Relative clauses are attached to the main through various linking methods that signal subordination and attribution, distinct from coreference strategies within the relative clause itself. These methods include dedicated relativizers, morphological markings, particles or adpositions, and cases of zero linking, with cross-linguistic variations influenced by the language's typological profile. Relativizers are specialized words or affixes that explicitly mark the relative clause as subordinate and link it to the head , often functioning as anaphoric elements to indicate the connection. In English, the invariable particle "that" serves as a relativizer in constructions like "the that I read," signaling the clause's attributive role without inflecting for case or gender. Similarly, in , the complementizer "" (meaning 'that') introduces relative clauses, as in "ketâbi xândam" ('the that I read'), where it obligatorily precedes the verb to denote subordination. In Bamileke languages like Fe'fe', a relativizer such as "REL" prefixes the relative clause in adjoined positions, as in examples where it marks the clause's relation to a pronominal correlate in the main clause. Morphological marking, including affixes, circumfixes, and , integrates the relative clause more tightly by altering the or elements to indicate , common in synthetic languages. For instance, in Turkish, the in prenominal relative clauses bears a nominalizing like -DIK () or -ECEK (future), as in "okuduğum kitap" ('the book that I read'), where the suffix converts the into a modifier without a separate linker. In (a Uto-Aztecan ), affixes on the match the head noun's features, replacing pronouns for linking, as seen in external-head constructions where the relative clause's agrees in person and number with the antecedent. Circumfixes or clitics may enclose the in some systems, though they often overlap with nominalization processes that downgrade the hierarchically. Adpositions or particles can precede or follow the relative clause to establish the link, particularly in languages with flexible clause orders. In Hittite, an Indo-European language, a relativizer particle marked for case (e.g., "REL:ACC:SG:INAN") appears at the clause's edge to subordinate it, as in postposed constructions where it signals attribution without full . Turkish occasionally employs particles in genitive constructions for subject relatives, but more typically relies on ; analogous particles in other link via postverbal elements that indicate the clause's modifying function. These particles often derive from or subordinators, facilitating integration in analytic contexts. Zero linking occurs when no overt marker is used, with attachment relying on , intonation, or contextual cues, prevalent in languages with rigid syntax. In postnominal relative clauses, the connection is implicit, as in "to vivlio pu agapisa" ('the book that I loved'), where position alone suffices without a relativizer, though pronouns may be omitted. This strategy is efficient in head-initial languages but demands clear structural cues to avoid ambiguity. Cross-linguistically, analytic languages like English or favor word-based relativizers and particles for explicit linking, allowing greater flexibility in clause complexity, while synthetic languages such as Turkish or employ morphological affixes for compact integration, often limiting the range of relativizable positions due to demands. This variation reflects a of clause linkage tightness, from loose adjoined structures to tightly embedded ones.

Head Noun Positioning

In relative clauses, the positioning of the head noun with respect to the clause is a key typological that determines the overall structure of the and interacts with the language's syntactic organization. Languages exhibit four primary configurations: postnominal, where the head precedes the relative ; prenominal, where the relative precedes the head; head-internal, where the head is embedded within the relative ; and correlative, where the head appears in a separate main clause linked by pronouns. These positions reflect varying degrees of and integration, with external-headed structures (post- and prenominal) forming a tight nominal constituent, while correlative and head-internal types allow greater independence. Postnominal relative clauses, in which the head noun precedes the modifying clause, are the most common type worldwide and predominate in such as English, where the structure "the that barked" places the head "" before the "that barked." This positioning facilitates weak of the , allowing for a moderate range of relativizable functions (averaging 5.7 positions on the accessibility hierarchy). Postnominal clauses often rely on relative pronouns or gaps to link the head, and they are typical in verb-object () languages, aligning with head-initial directionality. In contrast, prenominal relative clauses position the modifying clause before the head noun, resulting in structures like "[inu ga hoeta] inu" (the dog [that barked]), where the clause precedes "inu" (dog). This configuration requires stronger , often through participial verb forms, and limits relativization to fewer positions (averaging 3.5), typically excluding pronouns in accessible roles. Prenominal clauses are prevalent in head-final languages, such as those with object-verb (OV) order, including Turkish and many Asian languages. Head-internal relative clauses embed the head noun directly within the clause, as seen in languages such as and , where the head is embedded directly within the relative (e.g., in , constructions like "[I saw the person yesterday] went home," with the head "person" internal to the ). This type avoids externalization of the head, treating the entire unit as a full with minimal , and it occurs in a small minority of languages, often requiring contextual due to potential scope issues. Head-internal positioning is attested sporadically across families, including in some Amerindian and Asian languages, but remains typologically marginal. Correlative constructions separate the relative clause from the head by using matching pronouns or determiners in each, as in like , where a structure such as "jo kutta bhayka, vah bhaunkega" (the dog that barked [jo kutta], it [vah] will bark) links a fronted relative clause to the head in the main . This adjoined type dispenses with altogether, enabling full relativization across all grammatical functions, and is characteristic of South Asian languages, where the relative clause often precedes the correlative main . Correlatives provide flexibility in long-distance dependencies but can complicate in contexts. Typologically, head noun positioning correlates strongly with a language's overall head-directionality: prenominal and head-internal clauses tend to occur in head-final (OV) languages, while postnominal clauses align with head-initial () structures, reflecting broader Greenbergian word-order universals. This pattern holds across a global sample of over 800 languages, with only about 10% showing both post- and prenominal options, often due to or historical change. Correlatives, however, show weaker correlations and are more evenly distributed, frequently co-occurring with other types in polysynthetic or isolating languages.

Typological Features

Accessibility Hierarchy

The Accessibility Hierarchy, also known as the Noun Phrase Accessibility Hierarchy (NPAH), is a typological model proposed by Edward L. Keenan and Bernard Comrie that ranks grammatical roles within a according to their relative ease of functioning as the head of a relative clause across languages. The hierarchy orders these roles as follows: (SU) > Direct Object (DO) > Indirect Object (IO) > (OBL) > Genitive (GEN) > Object of Comparison (OCOMP). This ranking reflects a universal tendency where higher positions are more accessible for relativization, meaning they can more readily be extracted or referenced without disrupting grammatical structure. The model predicts that if a permits relativization of a given position using its primary strategy (such as gapping), it will also allow relativization of all higher positions with the same strategy; conversely, lower positions often require more complex or marked strategies, such as retention or nonreduction, to maintain . For instance, many languages gap the in relative clauses but insert pronouns for obliques or genitives. This implicational accounts for observed asymmetries, such as the greater frequency and simplicity of subject relatives compared to object relatives in diverse language families. The was derived from an of approximately 50 languages, providing empirical for these patterns through on relativization strategies. While the hierarchy holds as a strong generalization, exceptions occur in languages that relativize all positions equally using identical strategies, bypassing accessibility constraints, or in those where lower positions are unexpectedly accessible due to specific morphological features. Nonetheless, the model influences strategy choice even in such cases, often leading to hybrid forms for lower roles. Theoretically, the bolsters functional by illustrating how syntactic universals arise from cognitive and discourse-functional pressures rather than purely formal rules, offering a for understanding variation in relative clause formation. It also impacts research, where learners consistently prioritize higher positions (e.g., subjects before objects), and psycholinguistic studies, where processing difficulty increases down the hierarchy due to greater syntactic dependencies.

Cross-Linguistic Variations

Reduced relative clauses, also known as participial or adjectival relatives, omit the and , resulting in a more compact structure where the appears in a non-finite form such as a . In English, examples include phrases like "the man seen by the dog," where "seen" functions as a past modifying the head without an overt relativizer. Latin similarly employs reduced forms through participles, as in "vir a canibus visus" (the man seen by the dogs), which integrates participial agreement to modify the head directly. Cross-linguistically, these constructions are common in but vary in availability; for instance, they are common in languages like Turkish, where prenominal participial relatives predominate. Island constraints represent syntactic barriers that prohibit extraction of elements from within certain embedded clauses, including relative clauses, a phenomenon observed universally across languages in generative syntax theories. For example, in English, extraction from a relative clause island is blocked, as in the ungrammatical "*What did meet a [that hates ___]?" where the wh-element cannot be pulled from the embedded relative. These constraints extend to noun phrases, wh-islands, and subject islands, with Ross's 1967 formulation positing them as innate properties of , though processing-based accounts suggest they arise from cognitive limitations. While largely universal, variations exist; permits certain extractions absent in English, and East Asian languages like circumvent relative clause islands via major subject constructions. Relative clauses modifying multiple heads, such as coordinated nouns, exhibit typological variation in agreement and structure, often resolving features across conjuncts. In Polish, conjoined heads like "book and paper" trigger either resolved agreement (feminine plural on the relative verb, e.g., "przyjechały") or first conjunct agreement (feminine singular, e.g., "przyjechała") in the relative clause. The relative pronoun in such constructions favors resolved agreement (e.g., "które" plural), while determiners prefer first conjunct agreement (e.g., "ta" singular). This pattern aligns with broader Indo-European tendencies but contrasts with languages like English, where coordination requires plural resolution without specialized relative marking. In languages with serial verb constructions (SVCs), relative clauses may embed verb chains that function as a single predicate, a feature prevalent in African and Asian languages. In Ewe (West African, Niger-Congo), SVCs within relatives share a single relativizer, as in "é-ku tsi ve" (she fetched water and brought it), where the sequence acts cohesively under one nominalizer. Similarly, in Cantonese (Sinitic, Asian), relatives incorporate SVCs for aspectual nuance, such as "keoi jap heoi co" (he went in and sat down), marked once for the entire chain. These structures treat serialized verbs as a unified unit, differing from isolating languages where each verb requires separate relativization. Recent post-2020 highlights asymmetries in relative clause among bilinguals, influenced by task and dominance. In late Turkish-English bilinguals, self-paced reading reveals a for low attachment (second ) in ambiguous subject relatives, mirroring native English patterns, while translation tasks amplify L1 transfer effects. Eye-tracking studies in Spanish-English bilinguals demonstrate that relative clause attachment is modulated by semantic cues, with bilinguals showing delayed integration compared to monolinguals due to cross-linguistic . Studies on post-2020 underscore the role of relative clauses in during multilingual acquisition. In , "sak-" relatives blend light-headed and free forms, reflecting simplification and Malagasy influence in clause embedding. Experimental work on adult multilinguals acquiring creole-like systems shows that relative clause strategies across input languages accelerate subordination emergence, supporting effects in creole formation.

Examples Across Languages

Indo-European Languages

Indo-European languages exhibit a range of relative clause constructions, often relying on relative pronouns that inflect for case, , and number to agree with their antecedents, alongside strategies involving gapping or resumptive elements. These structures typically modify nouns in restrictive or non-restrictive ways, with variations in and relativizer forms reflecting the family's synthetic and analytic tendencies. In English, relative clauses frequently use the relativizer that for gapped objects in restrictive constructions, as in "the book that I read," where the object position within the clause is left empty. Non-restrictive clauses, set off by commas, employ who for people or which for things, such as "my sister, who lives in ," providing additional information without restricting the antecedent. French relative clauses commonly employ the invariant relativizer que for direct objects, with gapping of the relativized element, as seen in "le livre j'ai lu" ("the that I read"), where que replaces the object. Restrictive clauses like this lack s, distinguishing them from non-restrictive ones introduced by qui or lequel, which provide supplementary details. German utilizes relative pronouns like for neuter antecedents, agreeing in , number, and case, in constructions such as "das Buch, ich gelesen habe" ("the that I have read"), featuring verb-final order in the subordinate clause due to the language's subordinate clause syntax. The separates the relative clause, and the pronoun inflects to match the relativized role, such as nominative or accusative. In , the relativizer que introduces gapped relative clauses, as in "el libro que leí" ("the book that I read"), where the object gap follows the invariant que. Non-factual or hypothetical relatives may trigger in the verb, for example, "el hombre que venga" ("the man who comes," implying uncertainty), contrasting with indicative for factual descriptions. Latin relative clauses feature pronouns like quem, which agree in and number with the antecedent while taking the case required by the relative clause's , as in "liber quem legi" ("the book that I read"), with quem in the accusative as the object of legi. This agreement ensures precise syntactic linking, and the clause follows the head noun without punctuation. Ancient Greek employs nominative relative pronouns such as hos for masculine antecedents in constructions like "ho anthrōpos hos eiden" ("the man who saw"), where hos links the clause and often participates in correlative structures emphasizing the relationship, such as ho...hos ("the one...who"). The relative pronoun inflects fully and may precede or follow the verb in flexible word order. Serbo-Croatian relative clauses use inflected pronouns like koju in the accusative feminine, as in "knjiga koju sam pročitao" ("the book that I read"), where the pronoun agrees with the antecedent knjiga and the gap represents the object, often accompanied by clitic pronouns or auxiliaries in the clause. This strategy highlights the language's rich case system for relativization. In , a language with verb-subject-object (VSO) order, relative clauses are marked by the particle a followed by a gap, as in "an fear a chonaic mé" ("the man that I saw"), where a introduces the clause and the verb chonaic precedes the subject due to VSO influence, adapting the gapped construction to the language's head-initial syntax.

Semitic Languages

In , relative clauses are typically postnominal and marked by dedicated particles or pronouns that introduce the modifying clause, often reflecting the family's verb-subject-object (VSO) basic , where the relative clause mirrors the main clause's without altering the verb's initial position. This VSO influence ensures that the relative verb precedes its subject and object, maintaining syntactic parallelism, as seen across branches from to modern dialects. Genitive constructions, which express possession, frequently interact with relative clauses through construct states, where the head noun links directly to the relative modifier without additional particles. In Biblical and , the primary relativizer is the particle še- (or archaic ʾăšer), which introduces the with a strategy for and direct objects, as in ha-sefer še-karāʾtī ("the book that I read"), where the relativized position leaves an unexpressed . Resumptive pronouns appear obligatorily in indirect object or positions to avoid gaps, particularly in embedded or complex clauses, yielding forms like ha-sefer še-hūʾ karāʾtī ʾōtō ("the book that I read it"), a that resolves syntactic islands and is more prevalent in spoken dialects. This resumptive use highlights Hebrew's tolerance for pronominal repetition in relativization, contrasting with stricter requirements in simpler structures. Arabic employs the relative pronoun ʾalladī (with gender and number agreement) in both Classical and Modern Standard Arabic (MSA) for definite antecedents, as in al-kitāb alladī qaraʾtuhu ("the book that I read it"), where the pronoun agrees with the head and the clause includes a resumptive pronoun for the object. In MSA, ʾalladī primarily introduces subject relatives, while object relatives may use resumptives more consistently, reflecting continuity from Classical Arabic but with dialectal simplifications in spoken varieties. General Semitic patterns include prefixed particles like ša- in Akkadian for relativization, as in constructions marking the clause with ša before the verb, and occasional head-internal relatives in ancient dialects where the head noun appears within the clause itself, bound by case agreement. Dialectal variation across Semitic branches, such as in Aramaic or Bedouin Arabic, often mandates resumptive pronouns in embedded relative contexts to maintain referential clarity, especially for non-subject gaps.

Japonic and Other Asian Languages

In , a Japonic language, relative clauses are strictly prenominal, meaning they precede the head noun they modify, and they employ a gapping without any relativizer or . For instance, the construction watashi ga yonda hon translates to "the book that I read," where watashi ga yonda ("I read") forms the relative with a gap in the object position, and the verb-final structure allows multiple modifiers to stack before the noun. This head-final order aligns with Japanese's overall SOV syntax, enabling complex nesting of clauses without additional linking particles. Korean, another head-final language closely related typologically to , constructs relative clauses in a similar prenominal manner, using adnominal verb endings such as -eun to mark the boundary instead of a dedicated relativizer. A representative example is naega ilgeun chaek, meaning "the that I read," where naega ilgeun ("I read") includes the subject particle -ga and the past adnominal -eun to link the gapped to the following head chaek (""). This structure supports subject-object-verb ordering within the , with particles aiding role identification and permitting stacked modifications. Mandarin Chinese, an isolating Sino-Tibetan language, forms prenominal relative clauses through a serial verb-like construction, relying on the nominalizer particle de to convert the into a modifier, while omitting relative pronouns and using gapping. The example wǒ kàn de shū ("the book that I read") illustrates this, with wǒ kàn ("I read") followed by de and the head shū ("book"), maintaining head-final positioning in the . This approach avoids pronominal retention, emphasizing the paratactic integration of the clause into the . In contrast, Thai, a Kra-Dai language, employs postnominal relative clauses, where the head noun precedes the marker thîi ("that/which"), followed by the gapped clause in a structure that resembles English more closely in positioning. For example, khon thîi chǎn rák means "the person that I love," with khon ("person") as the head, thîi introducing the relative clause chǎn rák ("I love"), and a gap for the object. The optional use of thîi in some contexts highlights Thai's isolating morphology, though it typically signals the clause boundary explicitly. Across these Asian languages, particularly the isolating ones like and Thai, relative clauses often convey a paratactic quality due to minimal morphological marking, creating a chained or feel in noun phrases, while relativization patterns generally prioritize subjects over objects for ease of processing.

Austronesian and Other Languages

In Austronesian languages, relative clauses exhibit diverse strategies, often involving relativizers, gaps, or voice marking to link the clause to the head . In , a Malayo-Polynesian language, relative clauses are typically postnominal and formed using the relativizer , which introduces a gapped structure where the relativized element is omitted. For example, Buku yang saya baca translates to "the book that I read," with functioning as a and the gap indicating the position of the head buku within the . This construction parallels English in its head-initial positioning but relies on for both and object relativization, though non-subject relatives may show asymmetries in frequency and complexity. Tagalog, another Austronesian language from the , employs a focus system where verbal marks the relativized , often resulting in head-final or internally headed relative clauses with a prominent gap strategy. A canonical example is Ang aklat na binasa ko, meaning "the book that I read," where the verb binasa ( form focusing on the theme) precedes the actor ko, and na serves as a relativizer; the head ang aklat can appear externally or internally depending on syntactic prominence. This voice-marked approach coordinates with case marking to highlight the focused element, making subject relatives easier to process than object ones due to alignment with the language's ergative tendencies. Hawaiian, a Polynesian Austronesian , uses a linker ai to indicate the gap in non-subject relative clauses, often yielding ergative-like patterns where subjects are fronted or pronominalized. For instance, Ka puke a'u i heluhelu means "the book that I read," with ai resuming the gap position of puke, and the clause embedded postnominally after aspect markers. Subject relatives may omit ai and use gaps directly, while non-subject ones favor pronouns for clarity, reflecting the 's VSO order and avoidance of overt subjects in embedded contexts. Beyond Austronesian families, Caucasian languages like demonstrate agglutinative relative clause formation with case-inflected pronouns and postnominal positioning. In , the relative pronoun romelsac (nominative form) introduces the clause, as in vits'er, romelsac gamoart'iva, meaning "the letter that was sent," where romelsac agrees in case and number with the head vits'er and the gap follows the verb. This structure integrates with the language's , allowing flexible positioning of the relative clause within the left periphery while maintaining polypersonal verb agreement. Andean languages such as Aymara employ suffixal marking for relative clauses, often adjoining them through dedicated relativizing suffixes on the rather than forming tight noun phrases. This agglutinative strategy avoids external relativizers, relying instead on evidential and focus suffixes to delimit the clause's scope in head-final structures. Creole languages blending Austronesian and other substrates show simplified relative clause strategies, often retaining English-like relativizers but with reduced pronouns and omissions. In Creole English, constructions mirror English postnominally but omit relative pronouns frequently, as in Da buk dat I red ("the book that I read"), where dat introduces the clause and gaps or null subjects prevail due to substrate influences from diverse plantation languages. Similarly, , an with African substrates, uses who, dat, or null complementizers in factive relatives, exemplified by De man who I see ("the man who I saw"), retaining common English patterns but favoring zero-relativization in non-factive purposive clauses influenced by West African serial verb structures. Across these creoles, relativization blends gapping with circumfix-like marking, adapting superstrate forms to substrate clause-linking preferences for efficiency.

References

  1. [1]
    7.5. Relative clauses – The Linguistic Analysis of Word and ...
    Relative clauses are a kind of clause that modifies nouns. Some examples are shown in (1). Relative clauses are always adjuncts to a noun phrase.
  2. [2]
    Introduction and General Usage in Defining Clauses - Purdue OWL
    The type of clause determines what kind of relative pronoun to use. Generally, there are two types of relative clauses: restrictive (defining) clause and non- ...<|control11|><|separator|>
  3. [3]
    [PDF] Relative clause structure, relative clause perception, and the change ...
    May 31, 2016 · The paper will be organized in the following manner. First, we will examine how the relative clause is structurally organized in language.
  4. [4]
    The subject advantage in relative clauses: A review | Glossa
    Apr 5, 2021 · While relative clauses (RCs) tend to be acquired late and to cause processing difficulties, some types of RCs are easier to acquire and process ...
  5. [5]
    [PDF] Seth Cable Semantics and Generative Grammar Fall 2023 ...
    The relative clause is a sister to (adjunct to) the NP (man). • The relative clause is a movement structure where the relative pronoun (who) undergoes movement ...
  6. [6]
    [PDF] The emergence of relative clauses in early child language
    This paper examines the development of relative clauses in early child language. It is argued that relative clauses constitute a network of related ...<|control11|><|separator|>
  7. [7]
    Chapter Order of Relative Clause and Noun - WALS Online
    The two basic types shown on Map 90A are languages in which the relative clause follows the noun, and languages in which the relative clause precedes the noun.
  8. [8]
    (PDF) Revisiting the system of English relative clauses: structure ...
    PDF | The goal of this article is to uncover the system underlying three types of English relative clauses, and to characterise their distinctive uses.
  9. [9]
    [PDF] Restrictive and non-restrictive adjectives
    Dec 10, 2019 · The difference between restrictive and non-restrictive relative clauses is more or less grammaticized in different languages. There are semantic ...
  10. [10]
    Intonation of restrictive and nonrestrictive relative clauses in English ...
    Aug 11, 2005 · RRCs have a shorter vowel and pause, while NRRCs lengthen either one or both. However, these characteristics are not always present ...
  11. [11]
    [PDF] The Use of Relative Clauses in Humanities and Social Sciences ...
    A non-restrictive relative clause is accompanied by commas, as is seen in the second example above. The commas “reflect the pauses in speech and a falling.
  12. [12]
    [PDF] Urdu Correlatives: Theoretical and Implementational Issues.
    relative clauses: free and bound relative clauses, with the latter divided into re- ... and others call for a consequent reanalysis of free relative clauses in ...
  13. [13]
    [PDF] Lecture 10. Relative Clauses
    May 17, 2005 · What does the “it” come from? (Here we see how the problems of relative clauses are related to the problems of bound variable pronouns in ...
  14. [14]
    [PDF] Copyright by Leah Bridges Velleman 2014
    tions, including bound and free relative clauses, unconditional clauses, and wh-questions. ... clauses are, or an NP-internal modifier as bound relative clauses ...
  15. [15]
    Relative Clauses in Syntax
    ### Summary of Relative Clauses in Syntax
  16. [16]
    Chapter Relativization on Subjects - WALS Online
    In some languages, the gapped clause construction may be only one manifestation of a single formal means for marking not only what translates English relative ...
  17. [17]
    Subject relative clauses are not universally easier to process
    Studies from many languages consistently report that subject relative clauses (SR) are easier to process than object relatives (OR).<|control11|><|separator|>
  18. [18]
    [PDF] 1 Relative clauses in Romance Carlo Cecchetto and Caterina ... - HAL
    Relative clauses contain an empty position, that can correspond to a gap (as in most standard varieties) or to a resumptive pronoun, as in Romanian and in many.
  19. [19]
    [PDF] Resumption and gaps in English relative clauses
    The analog of (1a) containing a gap is grammatical, and it is expected that speakers of English should find it to be acceptable, whereas the analog of (1b).
  20. [20]
    11 Wh- movement: Ross's island constraints - Penn Linguistics
    We review an influential set of structural conditions under which wh- movement is ungrammatical, the so-called island constraints of Ross 1967.Missing: gaps | Show results with:gaps
  21. [21]
  22. [22]
    Revisiting the system of English relative clauses: structure ...
    Mar 2, 2017 · The goal of this article is to uncover the system underlying three types of English relative clauses, and to characterise their distinctive uses in discourse.
  23. [23]
    [PDF] European relative clauses and the uniqueness of ... - linguistica(@)sns
    tribution of the relative pronoun construction between written and spoken languages. This is clearly true for some languages of the SAE. (Romance languages ...
  24. [24]
    [PDF] Pied-piping in Relative Clauses: Syntax and Compositional ...
    Aug 23, 2007 · The proposed syntax and semantics of pied-piping can straightforwardly be extended to cases in which the wh-word is embedded in a PP, as in (18) ...Missing: mechanism agreement
  25. [25]
    [PDF] The syntax of pied-piping 1 The phenomenon - Hadas Kotek
    Nov 5, 2014 · The term 'pied-piping' is used by linguists to refer to structures where a movement oper- ation applies to a constituent that is in some ...
  26. [26]
    [PDF] Relative Clauses, Indo-Hittite, and Standard Average European
    non-restrictive relative clauses with a relative pronoun (construction (D)). However, according to Comrie (1989:139) most languages probably make no formal ...
  27. [27]
    [PDF] Interrogatives as relativization markers in Indo-European
    Oct 27, 2020 · noun in the matrix clause is either a distal demonstrative or a dedicated correlative pronoun. ... The relationship between demonstratives and ...
  28. [28]
    Resumptive Pronouns and Competition | Linguistic Inquiry | MIT Press
    Oct 1, 2014 · Some languages have null resumptive pronouns pervasively (Irish, McCloskey ... Relative clauses and resumptive pronouns in Hebrew: An ...
  29. [29]
    Resumptive pronouns facilitate processing of long-distance relative ...
    Mar 20, 2021 · This study provides evidence that resumptive pronouns (RPs) can facilitate the processing of long-distance subject relative clause (RC) dependencies.
  30. [30]
    Resumptive Pronouns in English Relative Clauses
    Abstract. We report elicited production and grammaticality judgment data from 3 experiments on the status of resumptive pronouns in English.Missing: scholarly | Show results with:scholarly
  31. [31]
    Chapter Relativization on Obliques - WALS Online
    We distinguish five major groups of languages here. First, there are a number of languages that relativize upon obliques by employing the relative pronoun ...
  32. [32]
    'Strategies' for the Realization of the Internal Head (Chapter 4)
    Sep 10, 2020 · 4.5 The Non-reduction Strategy. I use the term 'non-reduction strategy' here to denote the overtly double-Headed cases found in the languages ...Missing: WALS | Show results with:WALS
  33. [33]
    [PDF] On the typology of relative clauses - Christian Lehmann
    Nov 1, 2010 · possible subsets of syntactic functions on which a relative clause (RC) strategy may relativize and for which of them it may use pronominal ...
  34. [34]
    A corpus-based analysis of relative clause extraposition in Persian
    Persian RCs are typically introduced by the relativizer ke (that), and this language is also among languages which formally marks the difference between ...
  35. [35]
    Relative clauses | The Oxford Turkish Grammar
    The syntactic pattern that is followed for the Turkish relative object clause equals that of the main clause. Taking the Turkish pattern 'the-there-sitting-man' ...
  36. [36]
    Chapter 7: Order of relative clause and noun - APiCS Online -
    1. Relative clauses · 2. Relative clause follows noun · 3. Relative clause precedes noun · 4. Internally-headed relative clause · 5. Correlative relative clause · 6.Missing: typology linguistics
  37. [37]
    None
    Nothing is retrieved...<|control11|><|separator|>
  38. [38]
    (PDF) Noun Phrase Accessibility Revisited - ResearchGate
    Aug 9, 2025 · In the light of recent research on Noun Phrase Accessibility (NPA) and relative clause formation (cf. Keenan & Comrie 1977), the main principles of NPA are ...
  39. [39]
    [PDF] Relative clauses in Latin: some problems of description
    The most common relative pronoun qui / quae / quod 'who', 'that' is used both on its own (this use is commonly called 'substantival') and as a determiner. (its ...
  40. [40]
    [PDF] On Reduced Relatives with Genitive Subjects - DSpace@MIT
    What is the place of relatives with genitive subjects in a typology of relative clauses? Are they full or reduced, headed or free relatives?
  41. [41]
    [PDF] On the Nature of Island Constraints. I - Colin Phillips |
    Island constraints are obscure, complex rules in language, like English verbs and direct objects needing to be adjacent, and are a challenge for language ...
  42. [42]
    A view from Polish relative clauses with conjoined heads | Glossa
    May 31, 2024 · Abstract. My main goal in this paper is to examine agreement in relative clauses with conjoined heads. Since there are many elements that ...<|separator|>
  43. [43]
    [PDF] Serial verb constructions
    This series focuses on aspects of language that are of current theoretical interest and for which there has not previously or recently been any full-scale ...
  44. [44]
    Relative clause attachment preferences of late bilinguals
    Oct 5, 2025 · Processing asymmetry between subject and object relative clauses in English as a second language ... This article presents a selective overview of ...
  45. [45]
    Syntactic and Semantic Influences on the Time Course of Relative ...
    We conducted a visual world eye-tracking experiment with highly proficient Spanish-English bilingual adults to investigate the effects of relative language ...Missing: post- | Show results with:post-
  46. [46]
    Sak -relatives in Reunion Creole: examining the distinction between ...
    Aug 6, 2025 · This article revisits the issue of light-headedness in relative clauses, arguing that the distinction between light-headed and free relative ...
  47. [47]
    Testing the effects of congruence in adult multilingual acquisition ...
    Aug 8, 2025 · Competition, selection, and the role of congruence in Creole genesis and development. Article. Full-text available. Mar 2020.
  48. [48]
    [PDF] Headed relative clauses in generative syntax – Part I
    analysis, the relativization site of French relative clauses contained a pronominal copy of the moved constituent, subsequently deleted at the phonological.<|separator|>
  49. [49]
    Relative Clauses - UNC Writing Center
    A relative clause is one kind of dependent clause. It has a subject and verb, but can't stand alone as a sentence. It is sometimes called an “adjective clause” ...
  50. [50]
    Relative Clauses: Who, Which, & That - The University Writing Center
    Is it a person or a thing? The pronouns who and whom refer to people, while which and that refer to things. Ex. Person Lars, who loves chocolate, ate too much.
  51. [51]
    [PDF] french relative clauses - jean roger vergna ud
    Finally, a variety of relevant issues concerning stacked relatives, nonrestrictive relatives, and participle clauses are discussed. Thesis supervisor: Morris ...
  52. [52]
    Relative Clauses – Deutsch 101-326 - Resources
    In German, prepositions are inseparable from the nouns or pronouns they bring into a sentence. This applies also in relative clauses. Since they are ...
  53. [53]
    Glossary - CARLA: Spanish Grammar Strategies
    These pronouns are used to introduce relative subordinate clauses. E.g., El chico que está sosteniendo la bandeja es mi mejor amigo. 'The guy who is holding ...<|separator|>
  54. [54]
    Relative Pronouns | Dickinson College Commentaries
    A relative pronoun agrees with some word expressed or implied either in its own clause, or (often) in the antecedent (demonstrative) clause.
  55. [55]
    LESSON LVI: Relative Pronouns. Genitive Absolute. Numerals
    The relative pronouns are ὅς, ἥ, ὅ, who, which, and ὅστις, ἥτις, ὅ τι, whoever, whichever. The latter is called the indefinite relative.
  56. [56]
    [PDF] On Relativization Strategies and Resumptive Pronouns
    Introduction. Goodluck and Stojanović (1996) argue that there are three strategies for forming relative clauses in Serbo-Croatian (SC):. (a) wh-pronoun ...<|control11|><|separator|>
  57. [57]
    Táin Bó Regamna (conclusion) - The Linguistics Research Center
    There are basically three types of relative clauses in Old Irish, depending on the relation between the relative clause and the antecedent: Where the ...
  58. [58]
    Clause Structure And Word Order In Hebrew And Arabic
    In contrast, VSO is the unmarked word order in MSA (Shlonsky 1997) , however, more freedom is allowed, thus word orders such as SVO, OVS and VOS are also ...
  59. [59]
    The Akkadian Relative Clauses in Cross-Linguistic Perspective
    Aug 6, 2025 · ... clause/adverb in the Semitic languages. ... Akkadian is one of the earliest attested languages and the oldest recorded Semitic language.Missing: ʾaš- | Show results with:ʾaš-
  60. [60]
    Relative clauses and genitive constructions in Semitic - Academia.edu
    During this period, Jan pursued research on typological and diachronic aspects of relative clause marking in the Semitic languages. From discussions held at ...
  61. [61]
    [PDF] THE RELATIVE CLAUSE IN BIBLICAL HEBREW
    Nov 28, 2005 · ... VSO order. This contrasts with Standard Arabic (SA), another Semitic language, which exhibits both SVO and VSO word order. In SA the verb is ...
  62. [62]
    (PDF) Resumptives and Wh-Movement in the Acquisition of Relative ...
    Home · Language · Semitic Languages · Linguistics · Philology · Hebrew. Conference PaperPDF Available ... a resumptive pronoun language. 3. Relative Clauses in ...Missing: Celtic | Show results with:Celtic
  63. [63]
    (PDF) Arabic Relative clauses in HPSG - ResearchGate
    Modern Standard Arabic has a distinction between relative clauses with a definite antecedent, which are introduced by a special complementizer, and relative ...
  64. [64]
    (PDF) Non-restrictive relative clauses in Arabic - ResearchGate
    Jun 6, 2018 · This paper discusses the syntax of non-restrictive relative clauses in Modern Standard Arabic (MSA). It provides a thorough description of ...
  65. [65]
    Resumptive pronouns in biblical aramaic relatives
    Jackie A. NaudC, Department of Semitic Languages, University of the. Orange Free State, P.O. Box 339, Bloemfontein 9300. The distribution of resumptive ...
  66. [66]
    Relative Clauses and Sentence Order – Learn Japanese
    Oct 17, 2017 · Complete sentences (relative clauses) can be used to modify nouns to make sentences with nested relative clauses except in the case of 「だ」.
  67. [67]
    The syntax and semantics of Japanese internally
    Sep 10, 2021 · 1 Introduction. Japanese exhibits three principal types of relative clause constructions: externally-headed relative clauses (EHRCs), internally ...
  68. [68]
    Relative clause attachment in Mandarin Chinese - Frontiers
    Aug 18, 2024 · This study investigated relative clause attachment ambiguity in Mandarin Chinese, with the manipulation of classifier-noun agreement.
  69. [69]
    (PDF) Chinese relative clauses: restrictive, descriptive or appositive?
    This paper addresses the issue of the distinction between restrictive and &#x27;descriptive&#x27; relative clauses for Mandarin Chinese.
  70. [70]
    [PDF] Generalized Clausal Modifiers in Thai Noun Phrases
    Abstract. The Thai particle thıi introduces relative clauses and noun-complement clauses, but does not introduce clausal complements of verbs.
  71. [71]
    Relative Pronouns in Thai Grammar - Talkpal
    While English has several relative pronouns, such as 'who', 'which', and 'that', Thai mainly uses one relative pronoun: ที่ (thîi). Usage of ที่ (thîi) as a ...
  72. [72]
    [PDF] Unmet Expectations in the Comprehension of Relative Clauses in ...
    We report evidence supporting accessibility as a factor in the comprehension of relative clauses in Japanese. Japanese is an SOV (subject-object-verb order) ...
  73. [73]
    Subject And Non-subject Relativization in Indonesian
    Jul 9, 2003 · It has been claimed widely that in Indonesian the most frequent type of relative clause, that formed with the complementizer yang and with a ...
  74. [74]
    Indonesian Relative Clauses and Its Similarities in Foreign Language
    Aug 6, 2025 · This article discusses several points on the topic of Indonesian relative clauses and some foreign languages.
  75. [75]
    [PDF] Internally and externally headed relative clauses in Tagalog | Glossa
    May 5, 2017 · This paper proposes analyses of different types of relative clause in Tagalog. Tagalog rela- tive clauses are cross-linguistically unusual in ...
  76. [76]
    Tagalog Relative Clause Production: Data from Adults and Children
    Tagalog uses a focus system, where verbal affixation and case marking work in coordination to mark the syntactically prominent argument. Whether Tagalog has ...
  77. [77]
    Hawaiian Relative Clause Structure - ScholarSpace
    This includes a description of the formal structure of relative clauses in Hawaiian, including gap-versus-pronoun strategy in relativization and constituency ...
  78. [78]
    [PDF] W O R K I N G P A P E R S I N L I ...
    In Hawaiian relative clauses where something other than the subject is relativized, the pronoun strategy is used. In this case, the pre-verbal aspect markers ...
  79. [79]
    [PDF] THE SYNTAX OF GEORGIAN RELATIVE CLAUSES
    If the relative clause contains only a verb, rom will be initial (7a). If other elements occur, though, at least one XP must occur to the left of rom, and ...
  80. [80]
    [PDF] Foley_2020_Dissertation.pdf - Steven Foley
    A cross-linguistic study. Ph.D. Dissertation, Katholieke Universiteit Leuven. Foley, Steven. 2013. The syntax of Georgian relative clauses. Undergraduate ...
  81. [81]
    21 - A Typological Overview of Aymaran and Quechuan Language ...
    Apr 13, 2017 · 21.10 Relative Clauses. The formation of relative clauses is best documented for the Quechuan languages. There are at least two different ...
  82. [82]
    Language Central Aymara - Grambank -
    Relative clause is correlative or adjoined). GB331 · Are there non-adjacent relative clauses? 0 · Hardman 2001: 183-231; Huayhua Pari 2001: 304, (Autotranslated ...
  83. [83]
    Relativization in a creole continuum - ScholarSpace
    Relativization In A Creole Continuum is an in-depth study of the decreolization of the relative clause in Hawaiian Creole.
  84. [84]
    Gullah: morphology and syntax - De Gruyter Brill
    Relative clausesIt is useful to distinguish between factive and non-factive/purposive relative clauses. The latter are introduced by the complementizer fuh ...
  85. [85]
    [PDF] A Study in Gullah as a Creole language, Supported with a Text ...
    Gullah shows two types of relative clauses; factive and non-factive purposive relative clauses. The former are introduced by a null complementizer or by weh, ...