Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Novum Testamentum Graece

The Novum Testamentum Graece, commonly referred to as the Nestle-Aland edition (NA), is the authoritative critical edition of the in its original . Published by the Deutsche Bibelgesellschaft, it presents a carefully reconstructed text derived from the earliest and most reliable Greek manuscripts, supplemented by a detailed that documents variant readings from thousands of sources, including papyri, uncials, minuscules, lectionaries, and early versions. This edition balances scholarly precision with practical accessibility, making it the global standard for , biblical interpretation, and translation work. Initiated in 1898 by German theologian Eberhard Nestle, the Novum Testamentum Graece originated as a synthesis of three prominent 19th-century Greek editions: those of (8th edition, 1869–1872), and Fenton John Anthony Hort (1881), and Richard Francis Weymouth (based on their work). Nestle's approach involved selecting the majority reading among these sources for the main text, a method that evolved over subsequent revisions to incorporate and prioritize earlier witnesses. After Eberhard Nestle's death in 1913, his son Erwin Nestle took over, and from the 1950s onward, the project came under the stewardship of the Institute for New Testament Textual Research (INTF) at the , founded in 1959 by Kurt Aland. Key editors have included Kurt Aland (editions 25–26), Barbara Aland (editions 26–28), and Holger Strutwolf (ongoing), with the INTF maintaining the edition's rigorous updates based on newly discovered manuscripts and advanced philological analysis. The current 29th edition (NA29), released in 2025, features further revisions to the and main text, with significant changes especially in the , building on the expanded inclusion of papyri from previous editions and a streamlined presentation of variants, reflecting over a century of refinements to enhance for scholars and students alike. Unlike the more exhaustive Editio Critica Maior—a parallel INTF project providing comprehensive transcriptions of the textual tradition up to the —this edition prioritizes a concise diplomatic text suitable for everyday academic and ecclesiastical use. Its influence extends to virtually all major modern Bible translations, such as the , , and , underscoring its role as the cornerstone of studies.

Historical Development

Origins and Early Editions

The Novum Testamentum Graece originated in 1898 when German theologian Eberhard Nestle compiled a critical edition of the Greek under the patronage of the . Nestle adopted a majority text method, constructing the main text by selecting readings supported by at least two of three contemporary scholarly editions: Constantin von Tischendorf's eighth edition (1869), and Fenton John Anthony Hort's edition (1881), and Richard Francis Weymouth's The New Testament in Modern Speech arranged as a Greek critical text (1892). The first edition appeared that year in , spanning 660 pages with a rudimentary that highlighted variant readings from the source editions without comprehensive manuscript citations or detailed evaluations. The second edition, released in 1899, incorporated minor textual revisions based on feedback and further , while maintaining the core methodology. The third edition in 1901 replaced Weymouth's text with Bernhard Weiss's edition, further refining the apparatus and addressing emerging textual discrepancies. Following Eberhard Nestle's death in 1913, his son Erwin Nestle assumed editorial responsibilities, overseeing annual revisions that culminated in the 17th edition in 1927, overseen by Erwin Nestle. After , Kurt Aland played a pivotal role in revitalizing the project, briefly mentioning the relocation of editorial work to the Institute for New Testament Textual Research in , , where systematic manuscript analysis began to shape future editions.

Key Editors and Milestones

Kurt Aland joined the editorial team of Novum Testamentum Graece as associate editor in 1952, marking a significant shift toward more rigorous verification of textual variants directly from primary sources. Under his leadership, the 25th edition, published in 1963, represented a major overhaul, with Aland personally collating the text against original manuscripts for the first time and expanding the to incorporate evidence from papyri, majuscules, minuscules, and ancient versions such as the Latin and translations. In 1959, Aland founded the Institute for New Testament Textual Research (INTF) at the , establishing a centralized hub for the global collation and analysis of New Testament manuscripts to support ongoing editorial work on Novum Testamentum Graece. Post-World War II recovery efforts, led by Aland amid the displacement of scholarly resources in , facilitated the rediscovery and documentation of scattered manuscript collections, laying the groundwork for systematic textual . During the 1960s, INTF initiated extensive microfilm projects that amassed reproductions of thousands of Greek manuscripts, cataloging over 5,000 by the early 1980s and creating the world's largest such archive to enable precise variant comparisons. Key milestones in the late 20th century included the 26th edition of 1979, which aligned the main text with the third edition of the United Bible Societies' Greek New Testament while featuring an even broader apparatus for scholarly use. The 27th edition, released in 1993, incorporated substantial contributions from Barbara Aland, who specialized in classifying and evaluating majuscules and minuscules, refining the apparatus to reflect updated manuscript categorizations and textual categories developed at INTF. Into the 21st century, editorial responsibilities transitioned to Barbara Aland as primary director following Kurt Aland's death in 1994, with Holger Strutwolf joining as co-editor to continue the institute's collaborative oversight of subsequent revisions. The 28th edition (NA28), published in 2012, was co-edited by Barbara Aland and Holger Strutwolf, featuring a revised apparatus with expanded papyri inclusions. The 29th edition (NA29) followed in 2025, aligning with the sixth edition of the United Bible Societies' New Testament (UBS6) and incorporating further updates based on ongoing INTF research.

Editorial Methodology

Principles of Textual Criticism

The principles of underlying the Novum Testamentum Graece employ an eclectic method, which selects readings from diverse traditions based on a balanced evaluation of external and internal evidence, rather than adhering rigidly to a single textual family or majority consensus. External criteria include the age, geographical distribution, and overall quality of witnesses, prioritizing those closest to the original composition, while internal criteria assess transcriptional probability (the likelihood of a introducing a change) and intrinsic probability (consistency with the author's style and context). This approach aims to reconstruct the earliest attainable text, ideally approximating the 2nd-century autographs, by weighing evidence holistically for each . A core principle is the higher valuation of "Alexandrian" witnesses, such as and , over the later , due to the former's earlier dating and perceived textual purity, which minimizes scribal expansions and harmonizations. The editorial process incorporates over 5,800 Greek manuscripts, including papyri, uncials, minuscules, and lectionaries, alongside early versions in Latin, , and other languages, to ensure comprehensive attestation. Historically, the method evolved from Eberhard Nestle's initial 1898 edition, which relied on a simple majority vote among three contemporary critical texts where they diverged, to and Aland's refinements emphasizing genealogical relationships over sheer numerical dominance. Central to the Alands' approach is the of "local genealogical ," which groups into coherent subgroups for specific passages by tracing their interrelationships, allowing editors to identify the most reliable local stemma without assuming a global textual . Conjectural emendations—readings not supported by any extant witness—are systematically avoided, given the abundance of manuscript evidence, ensuring that the printed text remains grounded in transmitted readings rather than scholarly speculation.

Critical Apparatus Design

The critical apparatus of Novum Testamentum Graece presents variant readings beneath the main text, organized by verse to support textual decisions with evidence from manuscripts, versions, and patristic citations. The main text appears in bold type, while variants are listed with concise notations indicating differences in wording, order, or inclusion; sigla such as ℵ (for ) and 𝔓⁴⁶ (for ) identify primary witnesses, alongside collective symbols like Byz for the Byzantine textual tradition. Symbols denote specific alterations, including square brackets [] for uncertain inclusions in the main text, diamonds ♦ for omissions, and wavy lines ~ for transpositions, enabling precise evaluation of manuscript support. Early editions featured a simple apparatus confined to alternative readings from influential prior works, such as those of Tischendorf and Westcott-Hort, providing limited but foundational comparisons. Subsequent revisions under Kurt Aland expanded the scope to incorporate direct attestations from thousands of manuscripts, culminating in the comprehensive format of the 27th edition (1993), which shares the same main text as the United Bible Societies' edition; the latter includes ratings of variant certainty levels A through D to guide translators on reliability, while NA provides a more detailed apparatus. The 29th edition (NA29, released 2025) builds on these foundations with further refinements, including the extension of the Coherence-Based Genealogical Method (CBGM) to Acts and the Pauline Epistles, streamlined entries removing conjectural emendations from the apparatus, prioritization of significant variants, larger fonts, and clearer sigla usage; for the Catholic Epistles, it continues to draw on the Editio Critica Maior. Additional features include marginal cross-references to quotations and allusions, as well as notations for orthographic variants like movable (ν) or itacistic spellings, which aid in reconstructing paleographic and transcriptional habits. The Greek New Testament textual tradition includes over 25,000 variant units, with the NA apparatus providing evidence for thousands of significant ones, offering substantial scholarly access, though reader's editions exclude it entirely to promote fluent reading of the Greek text without interruption. This design balances depth for critical analysis with practical utility, reflecting eclectic principles that select variants based on their potential to influence interpretation.

Major Editions

Nestle-Aland Series

The Nestle-Aland series, produced by the Institute for New Testament Textual Research (INTF) in , represents the scholarly standard for critical editions of the Greek , emphasizing an eclectic text reconstructed through rigorous . Beginning with the 25th edition, the series has progressively incorporated new manuscript discoveries, refined apparatuses, and methodological advancements to enhance textual accuracy and usability for researchers. These editions differ from the parallel United Bible Societies () series primarily in the scope and detail of their critical apparatuses, with Nestle-Aland providing more comprehensive scholarly tools. The 25th edition (NA25), published in 1963, marked the first Nestle-Aland volume produced under the INTF's direction, with Kurt Aland as a key editor verifying readings against original manuscripts. It expanded the to include more extensive patristic citations, drawing on early ' quotations to support textual variants and provide broader contextual evidence for reconstructions. This edition refined the base text from prior iterations while maintaining an , balancing readings from major witnesses like and Vaticanus. The 26th edition (NA26), released in 1979, aligned its main text with that of the third edition of the UBS New Testament (UBS3), ensuring consistency for translation and study purposes. It introduced significant updates to the apparatus, incorporating evidence from over 2,000 manuscripts to illuminate liturgical transmission of the text. Additional revisions accounted for recently discovered papyri and majuscules, enhancing the evaluation of early attestations. In the 27th edition (NA27), published in 1993, the apparatus was redesigned for greater clarity, with standardized punctuation throughout the text to reflect modern scholarly conventions and improve readability. It featured a fully developed for the , integrating preliminary findings from the INTF's Editio Critica Maior project and additional papyri evidence. This edition solidified NA's role as a primary tool for advanced textual analysis, with over 1,400 pages of apparatus detailing thousands of variants. The 28th edition (NA28), issued in 2012, focused revisions on the , adopting the text from the second edition of the Editio Critica Maior and incorporating readings from newly discovered papyri (P117–P127). The apparatus was streamlined to prioritize continuously cited witnesses, reducing clutter while maintaining depth, and introduced digital enhancements such as an accompanying platform for interactive access to manuscripts via the New Testament Virtual Manuscript Room. These changes resulted in 34 textual modifications in the compared to NA27, emphasizing coherence with broader INTF research. The 29th edition (NA29), scheduled for release in 2026, will integrate the latest Editio Critica Maior volumes, adopting their reconstructed text for the Gospel of , Acts, Catholic Letters, and , while retaining the NA28 text for the remaining books pending future ECM completions. It will feature over 100 textual differences from NA28, an updated apparatus reflecting new papyri (P128–P141) and enhanced consideration of the , and a reordered book sequence to match early manuscript arrangements (Gospels, Acts, Catholic Epistles, Pauline Letters with before the Pastorals, ). All disputed passages, including numbered verses like 16:9–20, will be enclosed in double brackets for , with strong emphasis on digital integration through linked resources at the INTF. The text and apparatus updates are previewed in the 2025 release of the UBS6 edition.

United Bible Societies Series

The United Bible Societies (UBS) series, formally titled The Greek New Testament (GNT), commenced with its first edition in 1966 and has evolved through five subsequent revisions up to 2014, closely mirroring the textual base of the Nestle-Aland editions while prioritizing accessibility for translators worldwide. These editions, from UBS1 to UBS5, incorporate a streamlined that highlights only those textual variants likely to affect translation choices, thereby distinguishing the series from more comprehensive scholarly tools. A hallmark feature is the certainty rating system for key variants, using brackets to denote levels of confidence: {A} for readings considered certain, {B} for almost certain, {C} for difficult but probable, and {D} for highly uncertain, which provides practical guidance for rendering the text into target languages. In contrast to the Nestle-Aland's extensive documentation of manuscript evidence, the UBS apparatus is intentionally concise, omitting minor variants and emphasizing translational implications, with some formats like the Reader's Edition adding English glosses for idiomatic phrases and rare vocabulary to facilitate smoother reading and interpretation. This design reflects the series' primary role in supporting the United Bible Societies' global translation initiatives, where it serves as the foundational text for producing versions in hundreds of languages, enabling consistent and reliable renderings across diverse linguistic contexts. The sixth edition (UBS6), released in 2025 alongside preparations for the 29th edition of Nestle-Aland, builds on this foundation with a thorough revision informed by the latest evaluations of papyri, majuscules, minuscules, ancient translations, and patristic citations from digital databases, resulting in targeted textual adjustments particularly in books like Mark and Acts. It introduces enhancements such as a reordered canon reflecting early manuscript traditions, full verse numbering integrated into the main text, and an updated textual commentary that elucidates editorial decisions and idiomatic nuances for improved translational accuracy. This iteration continues the UBS commitment to practical scholarship, further integrating resources like expanded patristic evidence to refine the text for contemporary Bible translation efforts.

Textual Accuracy and Variants

Manuscript Evaluation

The Greek manuscripts underlying the Novum Testamentum Graece are classified into four primary categories based on material, , and purpose: papyri, uncials (or majuscules), minuscules, and lectionaries. Papyri represent the earliest witnesses, typically fragments written in on sheets, with over 140 known examples dating from the second to the eighth centuries ; a notable instance is Papyrus 52 (P^{52}), dated circa 125 , which preserves verses from John 18. Uncials, written in majuscule (capital) letters on or , span the fourth to tenth centuries and number around 320, exemplified by (B/03), a fourth-century containing nearly the entire . Minuscules, utilizing a for efficiency, dominate from the ninth to fifteenth centuries, comprising approximately 2,900 items that form the bulk of the tradition. Lectionaries, adapted for liturgical readings with pericopes arranged by church calendar, number over 2,400 and are mostly minuscules from the eighth century onward, though some early uncials exist. The Institut für Neutestamentliche Textforschung (INTF) maintains the ongoing Kurzgefasste Liste, cataloging more than 5,800 Greek manuscripts as of 2025, with continuous additions reflecting new discoveries and identifications. These manuscripts exhibit a high degree of reliability, with textual critics estimating over % agreement in the wording among the earliest witnesses, such as the second- and third-century papyri and fourth-century uncials, where primarily involve minor orthographic or syntactical differences rather than doctrinal changes. of their quality relies on genealogical methods that classify them into major text-types: the Alexandrian (early, concise, and considered closest to the originals, seen in Vaticanus and ), the Western (expansive and paraphrastic, as in ), and the Byzantine (smooth and harmonized, predominant in later minuscules). Scribal habits contribute to error rates, with unintentional changes like itacisms—vowel substitutions due to evolving (e.g., confusing ει for ι)—common in early papyri, while intentional harmonizations, where scribes aligned Gospel passages for consistency, occur in approximately 5% of verses in early manuscripts. These assessments prioritize the earliest and most stable witnesses to minimize cumulative errors from copying. Recent advancements have enhanced manuscript evaluation through the integration of newly discovered fragments into critical editions. The 28th edition of the Novum Testamentum Graece (NA28, 2012) incorporated readings from 11 previously unknown papyri (P^{117} to P^{127}), primarily from the third to fifth centuries, providing fresh Alexandrian-type evidence for the and Acts. Since 2012, additional discoveries, including over a dozen fragments such as P^{131} (, Romans) and P^{135} (3rd/4th century, ), have been cataloged by the INTF, with the 29th edition (NA29, released 2025) including these and further refinements from the Coherence-Based Genealogical Method, bolstering the text's philological foundation.

Significant Variants and Their Impact

The textual tradition contains an estimated 400,000 variants across its Greek manuscripts, though only around 1,000 of these substantially affect the meaning or interpretation of the text. These variants arise from scribal errors, intentional harmonizations, or theological emphases, but scholarly consensus holds that the core narrative of the can be recovered with approximately 99% probability, preserving essential doctrinal elements. The Novum Testamentum Graece () editions address such variants through rigorous evaluation, often bracketing or omitting disputed passages to reflect the earliest attainable text. One prominent variant is the longer ending of (16:9–20), which describes post- appearances of , including his ; this passage is bracketed in the NA editions as a later addition absent from the earliest manuscripts like and Vaticanus, potentially altering understandings of the resurrection accounts by introducing elements not found in the original conclusion at 16:8. Similarly, the Adulterae (John 7:53–8:11), the story of the woman caught in adultery, is omitted from the main NA text and placed in an appendix, as it lacks support in pre-fourth-century Greek witnesses and appears in varying locations across manuscripts, influencing interpretations of ' teachings on and judgment. The Comma Johanneum (1 5:7–8), a reading "in heaven, the Father, the Word, and the : and these three are one," is entirely absent from the NA text, appearing only in late manuscripts influenced by the Latin , and its inclusion has historically bolstered explicit Trinitarian doctrine despite lacking early attestation. These variants carry doctrinal implications: the Markan ending affects narratives of resurrection and commissioning, while the Comma Johanneum directly impacts formulations of the Trinity, though scholars emphasize that no core Christian belief hinges solely on such passages. The 29th edition of NA (NA29), released in 2025, incorporates advances from the Editio Critica Maior (ECM), including changes informed by the Coherence-Based Genealogical Method, to refine the text and apparatus. As a , the ending of of at 21:25 exhibits minor variants, such as differences in wording for "the world itself could not contain the books" (e.g., variations in prepositions or synonyms for "contain" across manuscripts like ), which do not alter the theological summary of ' deeds but illustrate how scribal expansions reinforced the 's conclusive purpose without disrupting the .

Influence and Applications

Role in Scholarship

The Novum Testamentum Graece (NA), first published in 1898 by Eberhard Nestle, has become the foundational standard for textual criticism, serving as the primary Greek text in the vast majority of academic commentaries and scholarly analyses. Its eclectic approach, drawing from diverse witnesses, has shaped modern by providing a reliable base for and historical reconstruction of the . The edition's detailed critical apparatus has profoundly influenced key scholarly works, including Bruce M. Metzger's A Textual Commentary on the Greek New Testament, which elucidates variants and editorial decisions directly from the NA framework. Furthermore, the Institute for New Testament Textual Research (INTF), responsible for NA editions, has partnered with the Center for the Study of New Testament Manuscripts (CSNTM) to digitize thousands of Greek manuscripts, making high-resolution images freely available and bolstering the evidential base for ongoing NA revisions. In 2025, the 29th edition (NA29) advanced accessibility with its open digital format, enabling free consultation for global researchers. Scholarly discourse on the NA includes critiques of its handling of the , often seen as underrepresented in both the main text and apparatus, with figures like Aland dismissing predominantly Byzantine manuscripts as largely irrelevant for . Additionally, the NA has advanced by cataloging and citing over 140 early papyri as key witnesses, facilitating their integration into analysis and deepening understanding of textual in the first centuries .

Use in Translations and Liturgy

The Novum Testamentum Graece (NA), particularly in its Nestle-Aland editions, serves as the primary Greek textual basis for numerous modern , including the (NIV), (ESV), and (NRSV). The 2011 edition of the NIV relies on the 28th edition of the NA (NA28) and the 5th edition of the United Bible Societies' Greek New Testament (UBS5), which share an identical main text. Similarly, the ESV follows the NA/UBS text, with minor deviations in select difficult passages to align with traditional readings. The NRSV, including its updated editions, draws directly from the NA to incorporate insights from early manuscripts. The edition, parallel to the , provides translators with a for textual variants, categorizing them from A (certain) to D (highly uncertain) based on the editorial committee's confidence in the preferred reading. This system guides translation decisions by highlighting variants likely to affect meaning, enabling translators to select readings supported by the strongest evidence while noting alternatives in footnotes. In liturgical contexts, the NA text informs Catholic practices, as seen in the New American Bible Revised Edition (NABRE), which bases its New Testament on the NA and UBS Greek texts. The United States Conference of Catholic Bishops (USCCB) utilized the 25th edition of the NA for the original NAB and subsequent revisions, with Vatican approval for its use in liturgical translations and scholarly studies. Catholic rites reference the NA-derived NABRE for scripture readings in the Mass and other worship services. In November 2025, the USCCB approved the Catholic American Bible as a replacement for the NABRE, incorporating updates from recent editions like NA29 and UBS6, with release scheduled for Ash Wednesday 2027. The NA's influence extends globally, forming the foundation for New Testament translations in hundreds of languages through organizations like the United Bible Societies and Wycliffe Bible Translators, contributing to the availability of the full in over 700 languages as of August 2025. Digital platforms such as the Bible App integrate critical Greek texts closely aligned with the NA28, including the Society of Biblical Literature Greek New Testament (SBLGNT), which reconstructs the text using NA28 as a key reference, facilitating study and devotional use worldwide. The 29th edition of the NA (NA29), released in October 2025 alongside UBS6, introduces updates to the and text in areas like the , influencing ongoing translational works such as the Catholic American Bible. These changes refine variant evaluations, ensuring that future liturgical and translational works reflect the latest manuscript scholarship.

References

  1. [1]
    Nestle-Aland - Universität Münster
    Popularly known as "Nestle-Aland", the "Novum Testamentum Graece" is the basis for the scientific study and interpretation of the Greek New Testament worldwide.
  2. [2]
    Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland) - www.die-bibel.de
    The Novum Testamentum Graece was first published in 1898 by the Württemberg Bible Society (Germany). It was edited by Eberhard Nestle and followed a simple ...
  3. [3]
    History of the INTF
    Since the 1950s Aland had been working on Eberhard and Erwin Nestle's Novum Testamentum Graece. At the INTF the concise scholarly edition saw further ...
  4. [4]
    Projects
    The Institute for New Testament Textual Research operates the international recording list for Greek manuscripts of the New Testament. All manuscripts found ...
  5. [5]
    Nestle's Novum Testamentum Graece (First Edition)
    May 14, 2008 · Nestle created his first text (1898) by comparing Tischendorf 1869, Westcott and Hort 1881, and Weymouth 1892, and placing in his text whichever reading was ...Missing: Württemberg Society
  6. [6]
    Novum Testamentum graece : Free Download, Borrow, and Streaming
    Mar 9, 2021 · Novum Testamentum graece ; Publication date: 1898 ; Publisher: Stuttgart : Württembergische Bibelanstalt ; Collection: claremont_school_of_theology ...Missing: origins Württemberg Bible Society
  7. [7]
    History of the Text of the New Testament
    The third edition (1901) replaced Weymouth with Weiss's text. Whenever one of the readings disagreed with the other two, Nestle chose the reading supported ...
  8. [8]
    Critical Editions of the New Testament
    Bover's manuscript data, like that of Merk, comes almost entirely from von Soden. ... third edition of 1906 was the first for general use. With the ninth ...
  9. [9]
    History - Universität Münster
    Kurt Aland, D.D. Litt. (1915-1994). Since the 1950s Aland had been working on Eberhard and Erwin Nestle's Novum Testamentum Graece. At the INTF the concise ...Missing: post WWII
  10. [10]
    Nestle-Aland Novum Testamentum Graece 25 - Exodus Books
    30-day returns25th Edition (1963): Kurt Aland (co-editor since 1952) was the first to verify the information in the text and critical apparatus against the originals ...
  11. [11]
    [PDF] New Testament Studies in the 20th Century - Larry Hurtado's Blog
    After World War II. ... Kurt Aland in Münster (1959), was far more productive. Under Aland's energetic direction, the Institute acquired films of NT manuscripts.
  12. [12]
    Greek New Testament (GNT) - www.die-bibel.de
    ... 26th Edition of the Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (see above). For this edition the punctuation apparatus and the index of Old Testament allusions ...
  13. [13]
    Observations on the 28th Revised Edition of Nestle-Aland's Novum ...
    It was very unfortunate that Prof. Dr. Barbara Aland,. Prof. Strutwolf 's predecessor at the Institute, was unable to attend this event. She was ...
  14. [14]
    The text of the New Testament: An introduction to the critical editions ...
    Aug 14, 2023 · A definitive introduction to New Testament textual criticism, this book includes a comparison of the major editions of the New Testament, ...Missing: principles | Show results with:principles
  15. [15]
    Biblical Manuscripts: Where Is The Original Bible? | HCU
    There are approximately 5,800 Greek manuscripts of the New Testament. In addition, there are 10,000 Latin manuscripts, and 9,300 manuscripts in other languages.
  16. [16]
    [PDF] A Very Brief Introduction to the Critical Apparatus of the Nestle-Aland
    In 1898, Eberhard Nestle published a hybrid text by combining the edition of. Westcott/Hort with that of Tischendorf. Nestle thus created a text based on all ...Missing: Weymouth | Show results with:Weymouth
  17. [17]
    What do the Sigla in a New Testament Apparatus Mean? NA Edition
    Oct 31, 2020 · A few of the symbols are different, but most (if not all) modern critical editions use the Gregory-Aland number system to identify the witnesses ...
  18. [18]
    Nestle-Aland 28: The New Standard in Critical Texts of the Greek ...
    Dec 17, 2012 · The latest edition lists as its editors only “the Institute for New Testament Textual Research… under the direction of Holger Strutwolf.” This ...Missing: 21st | Show results with:21st
  19. [19]
    A NEW EDITION OF NESTLE-ALAND, "GREEK NEW TESTAMENT"
    Thus there are 97 minuscules common to both editions. The ten newcomers in NA28 are 5, now cited consistently in the. Catholic Epistles, 18, 30 (also included ...
  20. [20]
    The Number of Variants in the Greek New Testament: A Proposed ...
    Nov 20, 2015 · Whereas Parvis suggests that there are 30,000 variants in 150 of the 300 manuscripts collated, Clark estimates 25,000 variants among all 300 ...
  21. [21]
    Punctuation Changes in the Nestle-Aland 28th Edition Greek New ...
    Nov 23, 2014 · I have gone through 2 Peter for a starter and catalogued all the differences in punctuation from NA27 to NA28. Here it is.
  22. [22]
    Greek New Testament GNT6. Standardausgabe | Die Bibel
    ### Summary of UBS6/NA29 from https://shop.die-bibel.de/Greek-New-Testament-GNT6.-Standardausgabe/5310
  23. [23]
    None
    ### Summary of NA29 Changes, Apparatus, and Text Updates for Gospels and Acts
  24. [24]
    Greek New Testament (GNT) - Universität Münster
    The first edition was published in 1965 under the editorship of Kurt Aland, Matthew Black, Bruce M. Metzger and Allen Wikgren. The Institute for New Testament ...<|control11|><|separator|>
  25. [25]
    What is the United Bible Societies Greek New Testament?
    Jan 4, 2022 · The UBS Greek New Testament is more user-friendly than the Nestle-Aland and is usually the choice of Bible translators, students, and pastors.
  26. [26]
  27. [27]
    Some initial thoughts on reading the UBS6 Greek New Testament
    Aug 7, 2025 · What the standard UBS6/NA29 text will look like in the standard editions (to be published October 2025), and whether they match or reflect the ...Missing: 29th | Show results with:29th
  28. [28]
    Review of A Textual Commentary on the Greek New Testament ...
    Oct 25, 2025 · The UBS6 is part of a “thorough revision” of the Greek New Testament in light of all available manuscripts, ancient translations of the New ...Missing: digital databases idiomatic
  29. [29]
    How Many Greek New Testament Manuscripts Are There REALLY ...
    Sep 29, 2023 · There are currently 105 manuscripts in this category, but these are certainly not all the same! Some are here because they were recently ...
  30. [30]
    Were the New Testament Manuscripts Copied Accurately?
    Aug 5, 2019 · ... of the New Testament manuscripts are 99.75 percent accurate.16. Westcott and Hort calculated the New Testament's accuracy at 98.33 percent by ...
  31. [31]
    A Fresh Approach to New Testament Scribal Habits
    Apr 20, 2018 · In 2007, James R. Royse published his exceptional study on the scribal habits of six early New Testament papyri.
  32. [32]
    Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland - Amazon.com
    The worldwide standard Greek New Testament edition featuring revised text-critical apparatus, expanded readings from Papyri 117-127, and updated Catholic ...
  33. [33]
    Textual Variants: It's the Nature, Not the Number, That Matters
    May 24, 2016 · Most scholars put the number of variants for the New Testament at around 400,000. This is a staggering number when coupled with the fact ...
  34. [34]
    The Number of Textual Variants: An Evangelical Miscalculation
    Sep 9, 2013 · 532), there is a comment about the number of textual variants among New Testament manuscripts: “Some have estimated there are about 200,000 of ...
  35. [35]
    Why you can trust the New Testament even though…
    Mar 4, 2019 · The best estimates are that 99.8% of these variants affect nothing. Most are spelling differences—there are different ways to spell John, there ...
  36. [36]
    A Case against the Longer Ending of Mark - Text & Canon Institute
    Jun 14, 2022 · I will argue that neither the Shorter Ending nor the Longer Ending were the initial ending of Mark's Gospel, but that we should regard Mark 16:8 as the ...
  37. [37]
    Where is the Story of the Woman Caught in Adultery really from?
    Jun 26, 2013 · The great majority of scholars hold that the so-called pericope adulterae or “PA” (the story of Jesus and the adulteress found in John 7.53–8.11) is not ...
  38. [38]
    The Greek Manuscripts of the Comma Johanneum (1 John 5:7–8)
    Jan 7, 2020 · I discuss below the 10 manuscripts with the CJ, with the first eight in approximate chronological order of the inclusion of the CJ.
  39. [39]
    Do Any Textual Variants Impact Doctrine? - The Text of the Gospels
    Jun 14, 2022 · Therefore, the notion that there are no viable and meaningful textual variants in the New Testament that jeopardize any cardinal doctrine can ...
  40. [40]
    Important Changes in ECM Revelation - Evangelical Textual Criticism
    Aug 20, 2025 · The ECM Revelation came out last year and its changes will be included in the new UBS6/NA29. It's the newest ECM volume to affect these hand ...
  41. [41]
    The Twenty-first Chapter of the Gospel According to John
    Oct 6, 2018 · To put it simply, the gospel appears to have two endings. Our surviving continuous-text manuscripts of the gospel end with John 21:25: But ...
  42. [42]
    Textual Criticism of the Greek New Testament Explained
    Aug 26, 2024 · The methodology employed by scholars in textual criticism of the New Testament is characterized by a comprehensive, eclectic approach.
  43. [43]
    Text-Critical English New Testament INTRODUCTION - eBible.org
    Following in the footsteps of Westcott and Hort, the Nestle-Aland editions have become the standard Greek text in most academic circles today. Closely aligned ...
  44. [44]
    Eberhard Nestle and His Contribution to New Testament Textual ...
    Apr 5, 2024 · This work, first published in 1898, aimed to present the most accurate text of the New Testament by comparing the various existing manuscripts.Missing: majority | Show results with:majority
  45. [45]
    A Textual Commentary on the Greek New Testament - Google Books
    This work is a companion volume to the fourth edition of the United Bible Societies' Greek New Testament (UBS4), published by the German Bible Society.
  46. [46]
    Resources for NT Manuscripts: CSNTM - Daniel Wallace | Free
    Sep 30, 2017 · We are collaborating with INTF and many other institutes. CSNTM is taking these digital images that are now being used by different ...
  47. [47]
    A New Greek Text of Revelation - Paul Foster, 2024 - Sage Journals
    Sep 15, 2024 · ... Nestlé-Aland 29th edition? It is difficult to do justice to the ... open access format through the NTVMR (New Testament Virtual Manuscript Room).<|separator|>
  48. [48]
    Majority Text vs. Critical Text: Part One - Universitat de València
    In a similar vein, Kurt Aland considers Greek manuscripts which are "purely or predominately Byzantine" to be "IRRELEVANT for textual criticism." Furthermore, ...
  49. [49]
    [PDF] 1 The Early New Testament Papyri - Larry Hurtado's Blog
    The most recent Nestle-Aland Novum. Testamentum Graece (27th ed., 8th printing, 2001) included 116 papyri in its list of witnesses, pp. 684-90. In addition ...
  50. [50]
  51. [51]
    Preface to the English Standard Version - ESV.org
    Similarly, in a few difficult cases in the New Testament, the ESV has followed a Greek text different from the text given preference in the UBS/Nestle-Aland ...
  52. [52]
    The Most Accurate Bible Translations (According to Scholars)
    Jul 15, 2024 · For the New Testament, the NRSV translators used Nestle-Aland's “Novum Testamentum Graece,” which incorporates a wealth of early manuscripts.
  53. [53]
    The Greek New Testament: 3 Most Common Editions & Which You ...
    Jun 30, 2023 · The NA28 is aimed at scholars, and it therefore presents a fuller textual apparatus, while the UBS5 is aimed at pastors and students.<|separator|>
  54. [54]
    What are Variant Units? - BibleQuestions.info
    May 23, 2020 · United Bible Societies (UBS) uses a rating system to show how confident the editorial committee is in selecting the textual variant they believe ...
  55. [55]
    How Variant Readings are Noted in the Greek New Testament
    Feb 21, 2017 · It is called the Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (Nestle and Aland are the names of two textual scholars who were largely responsible ...
  56. [56]
    New Testament, PREFACE TO THE NEW AMERICAN BIBLE | USCCB
    In general, Nestle-Aland's Novum Testamentum Graece (25th edition, 1963) was followed. Additional help was derived from The Greek New Testament (Aland ...
  57. [57]
    The New American Bible
    ... Catholic Bible versions in 2001: At present, three translations are approved for Catholic liturgical use: the New Jerusalem, the RSV, and the New American ...
  58. [58]
    NABRE Revision Confirmed by Holy See - Catholic Bible Talk
    Jun 16, 2025 · ... Nestle-Aland 29th edition (NA29), is done and coming very soon! As of now, the UBS6 reader's edition has a release date of next month, and ...
  59. [59]
    What is the Critical Text? | GotQuestions.org
    Jan 4, 2022 · The Critical Text is a Greek text of the New Testament that draws from a group of ancient Greek manuscripts and their variants in an attempt to preserve the ...
  60. [60]
    New Version: The Greek New Testament SBL Edition - YouVersion
    May 24, 2011 · A brand-new edition of the Greek New Testament, edited by Michael W. Holmes, well-known for his work on early Christian literature.
  61. [61]
    Changes to Expect with UBS6/NA29 - Evangelical Textual Criticism
    Jul 16, 2025 · While doing some work yesterday on the history of the Nestle-Aland, I decided to take a peek at the upcoming NA29/UBS6 editions.<|control11|><|separator|>
  62. [62]
    A Textual Commentary on the Greek New Testament (UBS6)
    In stock Free delivery 30-day returnsProduct Details ; Published: November 4, 2025 ; Binding: Hardcover ; Trim Size: 5 x 7 in. ; Pages: 648 ; ISBN: 978-3-4380-5331-2 ...