Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Carrier language

The Carrier language, known endonymously as Dakelh (ᑕᗸᒡ), is a Northern Athabaskan language spoken by the Dakelh First Nations people across the central interior of British Columbia, Canada. Spanning territories from Stewart Lake to Quesnel, it features head-final syntax typical of Athabaskan languages, with verbs positioned at the end of clauses and postpositions rather than prepositions. The ethnonym "Carrier" originates from the Sekani term Aghele, referencing the Dakelh custom of women carrying the cremated bones of deceased relatives in skin bags. Dialects exhibit systematic variations in phonology, lexicon, and morphology, broadly grouped into Central Dakelh and Southern Carrier subgroups, with further distinctions such as Upper Dakelh aligning culturally and linguistically with neighboring Babine-Witsuwit'en varieties. Recent data indicate approximately 1,505 speakers per the 2021 Canadian census, though community reports estimate only 310 fluent speakers amid declining intergenerational transmission. Classified as severely endangered by UNESCO criteria, Dakelh faces vitality challenges common to British Columbia's Indigenous languages, prompting revitalization initiatives including curriculum development and syllabary-based literacy programs adapted in the late 19th century.

Classification and Historical Background

Linguistic Classification

The Carrier language, known endonymously as , belongs to the branch of the Athabaskan language family, which is itself classified within the Eyak-Athabaskan grouping of the Na-Dené superfamily. This places it among approximately 30-40 related languages spoken across , , and the , sharing typological features such as polysynthetic verb morphology, , and classifier systems inherited from Proto-Athabaskan, reconstructed to around 4,000-5,000 years ago based on comparative and lexical reconstructions. The Athabaskan family's internal diversification is characterized by geographic subgroups, with exhibiting the greatest conservatism in retaining proto-forms, as evidenced by retained consonants and vowel qualities compared to more innovative Southern branches like Apachean. Within Northern Athabaskan, forms part of the Central subgroup, alongside Babine-Witsuwit'en and Tsilhqot'in (Chilcotin), distinguished by shared innovations such as specific tonal developments and lexical retentions not found in adjacent groups like Sekani or Kaska. This subgroup reflects a historical estimated at 1,500-2,000 years ago, supported by phylogenetic analyses of density and sound correspondences in basic vocabulary sets. itself constitutes a rather than a monolithic , with recognizing Dakelh (ISO 639-3: crx) as the core variety and sometimes separating Southern Carrier (caf) based on lexical and phonological divergences exceeding 20-30% in thresholds. Linguistic surveys indicate that while northern dialects show closer ties to Babine-Witsuwit'en, southern forms align more with Tsilhqot'in, prompting debates on whether to treat the entire complex as a single or multiple closely related ones, with genetic classification favoring unity under Carrieric. The broader Na-Dené hypothesis linking Athabaskan to (extinct since 1931) and remains supported by regular sound laws and over 200 core cognates, though some typologists question the depth of the affiliation due to areal diffusion influences from neighboring Salishan and . No credible evidence supports alternative affiliations, such as isolates or non-Na-Dené stocks, with classifications grounded in rather than typological similarity alone.

Etymology of the Name

The English name "" for the language spoken by the people originates as a translation of the Sekani term aghele (or variants thereof), employed by neighboring Sekani groups to describe the based on a distinctive practice. This custom involved widows carrying a small pouch containing the cremated ashes of their deceased husbands suspended from a cord around their necks for up to a year, symbolizing ongoing grief and ritual obligation; observers interpreted this as "people who carry [things] on their backs" or necks, though the load was typically worn at the chest. The term entered European usage through early fur traders and explorers in the , who adopted the Sekani-derived label from intermediaries, without direct reference to the self-designation of the speakers. By the 1800s, "Carrier" had become the standard English exonym in colonial records for both the and their , reflecting ethnocentric naming patterns common in North American where external descriptors prevailed over autonyms. In contrast, the endonym Dakelh—preferred in contemporary revitalization efforts—translates to "people who by " or "those who go around by ," alluding to historical reliance on riverine and lacustrine navigation in central British Columbia's Interior. This self-appellation underscores the Athabaskan-speaking group's geographic and cultural orientation toward waterways, distinct from the imposed "" label's focus on mortuary rites.

Early Documentation and Attestation

The earliest known attestation of the language () appears in the journal of explorer Alexander Mackenzie, who on June 22, 1793, recorded approximately 30 words and phrases from speakers of the dialect during his overland expedition to the . These recordings, made near the upper in what is now central , represent the first European documentation of the language and include basic vocabulary such as numerals, body parts, and common nouns, though transcriptions reflect the orthographic limitations of the era and Mackenzie's non-linguistic expertise. Mackenzie's samples, identifiable as Eastern Carrier, provide evidence of the language's polysynthetic structure even in rudimentary form, predating more extensive contacts by fur traders. Subsequent documentation remained sporadic through the early , primarily from traders establishing posts like Fort St. James in 1806, who noted linguistic similarities to other Athabaskan varieties but produced few systematic records beyond trade pidgins like . Limited vocabularies and phrase lists emerged in trader journals, but these were utilitarian and lacked grammatical analysis, reflecting the focus on commerce over scholarship. No comprehensive or texts were developed until involvement, as European presence prioritized economic and exploratory goals over linguistic preservation. Systematic documentation began with Oblate missionary Adrien-Gabriel Morice, who arrived at Stuart Lake in 1880 and immersed himself in the Central spoken there. Morice, recognizing the language's complexity within the Athabaskan family, devised the Dene syllabics in 1885, adapting to Carrier phonology for practical literacy among speakers. This enabled the production of religious texts, including prayer books and hymns, with early publications like the Carrier Prayer-Book appearing by the late 1880s and revised editions in 1901. Morice's efforts culminated in ethnographic and linguistic works, such as Three Carrier Myths () and later a comprehensive and (1932), establishing Stuart Lake Carrier as the most attested and providing foundational data on , , and tones. His documentation, while influenced by imperatives, remains the earliest extensive corpus, influencing subsequent Athabaskan studies despite orthographic idiosyncrasies.

Dialectal Variation

Major Dialect Groups

The Carrier language, also known as , exhibits significant dialectal variation across central , primarily grouped into three major categories based on geographic and linguistic criteria: the Nak'albun-Dzinghubun (Stuart Lake-Trembleur Lake) group, the Lheidli-Ts'etle (Fort Fraser-Lejac) group, and the Nłha't'en () group. These groupings reflect historical patterns of along major watercourses, which facilitated cultural and linguistic continuity while allowing for localized innovations in , , and . The Nak'albun-Dzinghubun dialects, spoken by communities such as the Nak'azdli, Tl'azt'en, and Yekooche around Stuart and Trembleur Lakes, form the basis for much early documentation and syllabics-based literacy efforts due to influence in the . The Lheidli-Ts'etle group encompasses dialects along the Fraser and Nechako river systems, including those of the Lheidli T'enneh, Saik'uz, Nadleh Whut'en, Stellat'en, and Cheslatta Carrier Nation bands; these varieties show innovations in vowel quality, such as shifts from /i/ to /e/ in certain contexts, and lexical differences like alternative terms for common objects (e.g., lhuztih versus tes for ""). Further south and east, the Nłha't'en group, associated with bands like Ulkatcho, Lhoosk'uz , Kluskus, and Nazko along the , features distinct grammatical patterns, including variations in possessive prefixes and prosodic features that affect tone realization. Mutual intelligibility decreases with geographic distance, with speakers from adjacent groups often accommodating through shared core vocabulary rooted in Athabaskan classifiers, though full comprehension may require exposure or in peripheral areas. Dialect boundaries are not rigid, as intermarriage and have led to hybrid forms, but revitalization efforts by organizations like the Yinka Dene Language Institute emphasize preserving these groups through community-specific resources, such as audio archives and orthographic adaptations tailored to local . As of the early , speaker numbers vary by group, with estimates around 200-300 fluent speakers in the Nak'albun-Dzinghubun area and fewer in southern variants, underscoring the urgency of documentation amid to English.

Inter-Dialectal Differences and Mutual Intelligibility

Dakelh dialects exhibit variations in phonology, lexicon, and grammar across communities such as Lheidli, Nak'azdli, Saik'uz, and Ulkatcho. Phonological differences include distinct tone realization patterns, with Lheidli featuring derivationally opaque tone sandhi influenced by consonant phonation—lenis consonants lowering pitch and fortis raising it—contrasting with Nak'azdli's leftward tone spreading within prosodic words. Vowel qualities also vary, as seen in the future prefix, where Lheidli uses or while Nak'azdli employs . Stress patterns show consistency in favoring bimoraic verb stems but differ in syllable prominence and epenthesis rules by morphological domain. Lexical differences are documented in comparative vocabularies, with dialects diverging in terms for everyday objects and concepts, though specific inventories highlight regional preferences rather than wholesale incommensurability. Grammatical features vary, including conjugation paradigms and formations, as outlined in dialect-specific analyses. These include differences in and prosodic constraints affecting . Northern varieties, such as Babine and Witsuwit'en, diverge more substantially from central and southern Dakelh dialects, prompting some classifications to treat them as a separate language due to phonological and lexical gaps. remains high among central dialects like Lheidli and Nak'azdli, facilitated by shared Athabaskan stress and processes, despite noticeable accents and lexical substitutions; however, the low functional load of limits disruptions, though vowel and pattern variances can challenge full comprehension without . Greater divergence with northern forms reduces intelligibility, often requiring or accommodation. Dialect speakers report understanding with adjustment, underscoring a rather than discrete barriers.

Phonological System

Consonant Inventory

The consonant inventory of () is characteristic of , comprising approximately 46 distinguished by place and , with a three-way laryngeal among obstruents: lenis (voiceless unaspirated or voiced), fortis aspirated, and glottalized (ejective). This system includes stops, affricates, fricatives, nasals, and , with glottalized restricted to onset positions and some labialized variants at velar and labio-velar places. All dialects share essentially the same inventory, though realizations may vary slightly by region, such as in Central versus Southern varieties. The following table summarizes the consonants, using transcriptions where standardized, grouped by manner and place (bilabial, alveolar, postalveolar/palatal, velar/labio-velar, lateral, glottal); orthographic equivalents from the Carrier Linguistic Committee system are noted parenthetically for reference.
MannerBilabialAlveolarPostalveolar/PalatalVelar/Labio-velarLateralGlottal
Stopspʰ (p), btʰ (t), d, t'kʰ (k), g, kʷʰ (kw), gʷ (gw), k' , kʷ' (kw')ʔ (')
Affricatestsʰ (ts), ts' , dztʃʰ (ch/j), tʃ' (ch')tɬʰ (tl), tɬ' (tl'), ɮ (dl)
Fricatives(f)s, zʃ (sh), (ʒ)x (kh), ɣ (gh), xʷ (wh)ɬ (lh)h
Nasalsmnɲ (ny)ŋ (ng)
Approximantswlj (y)
Certain consonants like /p/, /f/, and /r/ occur primarily in loanwords and are marginal in the native lexicon. Ejectives and aspirates are produced with distinct airstream mechanisms, contributing to the language's perceptual complexity, while sonorants (nasals and approximants) lack laryngeal contrasts and pattern as lenis. This inventory supports rich morphological alternations, particularly in verb stems, where obstruent series encode aspect and mode.

Vowel System and Diphthongs

The vowel system of Dakelh (Carrier) comprises six monophthongal oral vowels: high front /i/, mid front /e/, low central /a/, mid back rounded /o/, high back rounded /u/, and mid central /ə/. The schwa /ə/ functions primarily as an epenthetic vowel to resolve consonant clusters, particularly in verb forms to ensure bisyllabicity, and does not occur in open stem syllables. No underlying phonemic vowel length contrasts exist across dialects, though surface lengthening occurs in open syllables (e.g., CV: structures) due to prosodic requirements for bimoraic stems, with vowels in closed syllables (CVC) being shorter and often lax.
FrontCentralBack
Highiu
Mideo
Lowa
Allophonic variation is conditioned by syllable structure: front vowels /i/ and /e/ surface as lax [ɪ] and [ɛ] in closed syllables, while back vowels /o/ and /u/ reduce in duration therein; tense realizations predominate in open syllables. Nasalization is not phonemically contrastive in modern , differing from some other where historical nasal vowels persist; any nasal effects arise secondarily from preceding nasal consonants rather than as inherent vowel features. Diphthongs include /ai/ and /əi/, with /ɛi/ attested in certain contexts, often analyzed as vowel-plus-glide sequences to avoid illicit complex codas in syllable structure (CV or CVC only). These occur in both nominal and verbal forms, such as in Nak'azdli dialect verbs, and contribute to prosodic weight without altering the basic monomoraic status of underlying vowels. Dialectal differences affect diphthong realization minimally, though Lheidli shows acoustic variations in duration (e.g., open-syllable diphthong components averaging 348 ms vs. 113 ms in closed), tied to pitch prominence rather than phonemic distinction. Sources from the Yinka Dene Language Institute and university theses, grounded in fieldwork with speakers, provide the primary empirical basis for this inventory, prioritizing acoustic measurements over speculative reconstructions.

Tonal and Prosodic Features

Dakelh exhibits a pitch-accent system rather than a full lexical tone system, with accents typically realized as a high-low (HL) contour where the high tone associates to the accented syllable and the low tone spreads rightward across subsequent syllables. Unaccented words or morphemes default to a final high (H) tone, while pre-accented syllables remain toneless and feature a gradual pitch rise leading into the high tone peak. This system distinguishes phonemic contrasts minimally, as most tones are predictable from morphological structure, though some pairs rely solely on high versus low pitch for differentiation. Accent placement is morphologically conditioned, often marking specific morphemes or stems, with rules like accent deletion applying within prosodic domains to eliminate redundant accents and leave floating low tones that may dock or spread to adjacent words. Words fall into classes such as accented (Class L, which lowers tones in following elements) and unaccented (Class NL, with no such effect), influencing patterns in compounds or phrases; for instance, an accented like /deni ni,l'en/ imposes on itself and affects successors, unlike unaccented /xoh ni,l'en/. realization is modulated by segmental features, such as voiceless aspirates raising preceding , contributing to the prosodic profile. Dialectal variation affects prosody, particularly in the Lheidli and Saik'uz varieties; the former integrates both and , with primary often aligning to heavy syllables and interacting with tonal assignment, while —governed by rules like spreading and delinking—is formalized in to account for word-internal distributions and boundary effects. Across dialects, the phonological word serves as a key domain for prosodic operations, including gradual pitch rise in atonic words lacking a designated . No standardized orthographic marking for exists due to ongoing of its predictability and variability.

Phonotactic Constraints

The syllable structure of Dakelh primarily consists of CV (optionally long) and CVC shapes, with additional V (optionally long) or VC syllables permitted in specific contexts such as word-initial positions or at morphological boundaries. Complex onsets and codas are prohibited across the language, enforcing a ban on intricate consonant margins (*COMPLEX constraint), which distinguishes Dakelh from some other Athabaskan languages that strictly limit even simpler clusters. This simplicity is maintained through epenthesis of a reduced vowel [ə], particularly in prefixal (conjunct) domains to resolve potential clusters or satisfy bisyllabic minimality in verbs, while verb stem domains avoid such insertions to preserve underlying forms. Consonant clusters occur only in onset position and are restricted to the disjunct morphological domain, typically involving /s/ + consonant (e.g., /sne/ 'ten') or /ɬ/ + consonant (e.g., /ɬkʰa-/ in certain prefixes). In the conjunct domain, clusters are impermissible and undergo resolution via epenthesis, deletion, or other adjustments, preventing word-internal complexity beyond syllable junctures. Coda positions exhibit further restrictions, such as the prohibition of /d/ in codas, which triggers epenthesis (e.g., /nAszud/ 'I’m sliding' with inserted vowel), ensuring uneven iambic footing where light syllables precede heavy ones. Onsetless syllables are allowed, particularly at the edge of conjunct-stem boundaries (e.g., /A.tso:/), but the language mandates culminative high on exactly one per word, interacting with through constraints like *HIGH/LENIS, which bars high on with lenis onsets (voiced fricatives or unaspirated stops). The Obligatory Contour Principle () additionally prevents adjacent high s, influencing permissible tone distributions in polysyllabic forms and reinforcing avoidance of certain segmental combinations that could violate prosodic well-formedness. These constraints collectively prioritize prosodic simplicity and morphological transparency, with domain-sensitive repairs adapting to the language's verb-heavy structure.

Orthographic Systems

Traditional Syllabic Writing

The traditional syllabic for the language, known as Déné syllabics or dulkw'ahke ("toad feet"), was developed in 1885 by Adrien-Gabriel Morice while stationed at Stuart Lake in central . Morice adapted the system from , originally devised by James Evans for in the , modifying character orientations and forms to represent 's tonal and consonantal features, such as using rotations to distinguish vowels following the same initial consonant. This was the first employed for , enabling rapid literacy among speakers for religious texts, primers, and correspondence, with Morice publishing a reading and a short-lived , L'Écho de la Stuart Lake, in syllabics from 1891 to 1894. In the syllabary's design, each base corresponds to an initial , with systematic variations—such as clockwise rotations for vowels /e/, /i/, /o/, /u/, and specific modifications for /a/ or finals—allowing representation of Carrier's structure, which typically includes -vowel or -vowel- sequences, though tones were initially unmarked and later approximated via diacritics or contextual inference. Morice's adaptations accounted for Carrier's six-vowel system and glottalized by introducing unique , such as inverted forms for glottal stops, diverging from precedents to fit Athabaskan . The system promoted high literacy rates in the early , particularly in central dialects, as communities used it for personal letters, hymns, and mission records, with elders achieving fluency comparable to printed materials. By the , usage declined due to the of Latin-based orthographies promoted by and secular educators, which prioritized compatibility with English instruction and printing technology, leading to a shift away from syllabics in formal settings. Despite this, pockets of traditional use persisted in religious contexts and among older speakers into the late , with revival efforts in the incorporating digital fonts for syllabics to preserve cultural texts. Modern analyses, such as those by linguist William J. Poser, highlight the system's efficiency for Carrier's but note challenges in rendering tones without supplementary marks, contributing to its replacement by alphabetic systems better suited for linguistic documentation.

Modern Latin-Based Orthographies

The Carrier Linguistic Committee (CLC) orthography, developed in the 1960s in Fort St. James, British Columbia, by the Carrier Linguistic Committee, represents the primary modern Latin-based writing system for Dakelh dialects, excluding Babine/Witsuwit'en. This system was created to facilitate literacy among speakers, enable typing on standard English typewriters, and support educational materials, addressing limitations of the traditional Déné syllabics for everyday and digital use. It employs a phonemic approach, mapping letters to principal phonetic values with digraphs and trigraphs for the language's complex consonant inventory, such as ts for /ts/, dz for /dz/, and tl for /tɬ/. Key features include standard Latin vowels (a, e, i, o, u, ) without underlying length contrasts, though derived long vowels are now often marked with a colon (e.g., a: for /aː/). Retracted and affricates are distinguished using an underscore (e.g., for /s̠/, for /z̠/, ts̠ for /ts̠/), reflecting central . The language's pitch-accent system, akin to , lacks standardized marking due to incomplete analysis, but high tone is occasionally indicated with an (e.g., á). Consonants like fricatives (s, ʃ, x, ɣ) and (j, w) use familiar Latin symbols, with adaptations for ejectives (e.g., t', k') and nasals (m, n). The CLC system has been integrated into , , and dictionaries since the 1970s, promoting its adoption through resources like the Carrier Bible Translation Committee. Digital tools, including keyboards for and Windows platforms and online transliterators converting ASCII to CLC (with support for diacritics), have enhanced accessibility as of the . While effective for central and southern dialects, dialectal variations necessitate some flexibility, and efforts continue to refine it for broader standardization amid ongoing .

Standardization Debates

In the Carrier language, also known as , orthographic standardization has been complicated by the coexistence of traditional Déné syllabics—introduced by Adrien-Gabriel Morice in 1885 for the Central dialect at Stuart Lake—and various Latin-based systems developed for specific dialects, such as those proposed by linguists like William J. Poser for broader usability. These multiple systems reflect dialectal diversity across Northern, Central, and Southern varieties, where phonological differences, including tonal variations and consonant realizations, necessitate orthographic adjustments that hinder uniform teaching and documentation. Efforts to standardize have prioritized digital accessibility, particularly for syllabics, which faced encoding challenges in due to inconsistent unification under the Unified () framework. In 2022, font designer Kevin King, in collaboration with speakers including Francois Prince of Fort St. James, proposed and secured amendments to accommodate Carrier-specific features like midline-positioned finals and unique modifiers (e.g., raised dots for glottal stops), addressing prior confusions from mismatched symbols that impeded keyboard input and accurate phonetic representation. Tech firms such as Apple, , and supported these changes, enabling compliant fonts and keyboards to facilitate everyday digital use in revitalization programs. Debates center on balancing cultural preservation of syllabics—valued for their historical role in communities—with practical needs for a unified system amid dialectal divergence. Local preferences, such as monolinear finals over serifed forms and distinct representations for loan consonants like /r/ and /f/, conflict with conventions (e.g., topline finals), potentially complicating cross-dialect intelligibility and learner adoption. Some communities, as outlined in Nak'azdli Whut'en's 2021 discussion, consider inter-community coordination for orthographic as usage grows, while Latin scripts remain an alternative for accessibility, though less emphasized in recent syllabics-focused initiatives. These tensions underscore causal challenges in minority language : without consensus, fragmentation risks accelerating endangerment despite empirical gains in digital tools.

Grammatical Structure

Nominal Morphology and Classification

Nouns in Dakelh (Carrier) are typically monosyllabic stems that may extend through compounding or deverbal derivation, with limited inflectional morphology focused on possession. Possession is marked by prefixes varying across four sets determined by the noun's initial consonant or vowel; for instance, set 1 uses s- for first-person singular on vowel-initial nouns like syoh "my house," while set 2 employs se- before laryngeals. Inalienably possessed nouns, such as body parts (na "eye" becomes sna "my eye") and kinship terms, require these prefixes and lack independent forms. Dialectal variation affects prefix forms, as in Stuart Lake neyoh versus Stony Creek nahyoh for "our house." Plural marking is absent for most nouns, with plurality conveyed contextually, via numerals, or quantifiers; exceptions apply to human and canine referents. In the Lheidli dialect, human plurals commonly suffix -ne, as in dune "man" to dunene "men" or dakelh "Dakelh person" to dakelhne "Dakelh people"; verb-derived nouns replace final -a with -ne, yielding hodulh'eh-a "teacher" to hodulh'eh-ne "teachers." Canine and some kinship plurals use -ke, such as lhi "dog" to lhike "dogs" or neloo "our mother" to nelooke "our mothers"; irregular forms include s kui "child" to s keh. Derivational suffixes include diminutive -yaz (added post-plural, e.g., duneneyaz "boys") and augmentative -cho, while singulative -k'uz specifies one of a pair, as in snak'uz "this one eye of mine." Dakelh employs multiple noun classification systems, primarily realized through agreement on verbs, numerals, and other elements rather than inherent nominal inflection. These include a five-category numeral classifier system (generic, , multiplicative, areal, abstract) that modifies quantifiers, e.g., nane ts'ekoo ghu sda "two-human women he-is-married-to." A two-category possessive/postpositional system distinguishes generic from areal in third-person singular, as in nekeyoh whudayi "our-village its-wh-class-chief." Verbal absolutive prefixes classify subjects/objects: d- for stick-like (duchun nudulat "log it-d-class-is-floating"), n- for round, and wh- for areal objects. Demonstratives, agentive nouns, and relativizers form a three-category system based on /non-human and /number, with human singular relativizers suffixing -un; classificatory verbs adapt stems by object (e.g., long rigid versus ), and "how many?" queries use five categories. These systems, documented in Nak'albun/Dzinghubun dialects, reflect semantic categories like and without altering noun stems directly.

Verbal Morphology

The verbal morphology of Dakelh (Carrier) features highly polysynthetic verbs that incorporate subject and object agreement, valence markers, , , and classifiers into a templatic structure preceding a root , enabling a single to express what would require a full in . This structure follows the Northern Athabaskan pattern, with prefixes arrayed in position classes divided into a disjunct domain (for adverbials, incorporated postpositions or nouns) and a conjunct domain (for core argument and valence marking), culminating in a bimoraic . Verbs minimally bisyllabic, with the stressed and right-aligned in an uneven iambic foot; prefix order is rigid, and phonological processes such as or the "D-effect" (vowel lengthening or stem allomorphy triggered by /d/) arise from interactions between adjacent elements.
DomainPosition ClassesKey Functions and Examples
Disjunct (Adv), Incorporated Object/Postposition (OPinc/N-inc)Modifies location or adds semantic roles; e.g., xa- "on," be- "." Verbs like sghate 'alh ("it is floating on") show complex onsets here.
ConjunctOuter Subject (S_o), Inner Subject (S_i)Person/number marking; outer for 1pl (ts'-), 3dpl (h-) in onset position; inner for 1sg (s-), 1du (idud-) in coda, often high-toned. E.g., hutuzoh "they (dpl) are spitting" (h-u-tuzoh).
Conjunct/Classifiers (Val)Adjusts (causative l-, passive/ d-, iterative lh-, or zero); d- may double or trigger D-effect/stem alternation (e.g., /yi/ → /ai/ in "eat" root). E.g., dUbanasdUjUn "I am singing to myself" with double /d/.
ConjunctAspectual (), Thematic (Thm)Marks mode/aspect; e.g., i- imperfective, te- (high-toned, dialectally , , or ); na- thematic linker. E.g., telhjut "he will rot" (te-lh-jut).
Subject prefixes distinguish inner (coda-position, for singulars/) from outer (onset-position, for plurals), with forms varying by conjugation ; object occupies earlier slots. Valence prefixes syllabify in coda before the stem, influencing and —e.g., l- for transitives, d- permitting sequences like /d-l-d/ in causative-passive derivations, as in for "sing" (/yUn/) or "work" (/?en/). Classifiers further specify handling or properties of objects, such as n- for roundish items in floating verbs like nun'ulat "a is floating." Conjugation paradigms encode , number, and /, with up to 72 forms per across imperfective, perfective, optative, and future modes; prefixes lhe- to the , as in lhe'zus'alh "I am not eating." For the 'alh "eat," the imperfective paradigm includes 'us'alh (1sg), 'in'alh (2sg), 'u'alh (3sg), while perfective yields 'is'al (1sg), 'an'al (2sg), 'an'al (3sg). allomorphy occurs under D-effect , as in Sāik'uz where "eat" alternates /yi/ (ordinary) and /ai/ (affected); dialectal variation also affects tl-softening (/tl/ → /l/ post-/l/). Verbs like classificatory "give" differentiate by object shape: sghati'alh (singular rigid, e.g., ) vs. sghatililh ().

Postpositions and Relational Elements

Dakelh utilizes postpositions to encode spatial, temporal, directional, and relations, positioning them after the they govern in accordance with the language's head-final . These postpositions form phrases where the or precedes the postposition, as in chilh duloo ba goh sulooh, translating to "a snared a for his mother," with duloo ba indicating "for his mother." Postpositions typically remain uninflected when their object is a full , such as Lazar 'ink'ez ba ("for Lazar"), but inflect obligatorily for pronominal objects using prefixes that mirror those employed in nominal and verbal pronominal arguments. Inflectional paradigms for postpositions distinguish person, number, and sometimes noun class, with prefixes including first-person singular s- (e.g., sch'a "against me" from base ch'a "against"), first-person dual/plural ne-, second-person singular n-, and third-person singular bu-. Additional forms account for deictic juniors (i-), post-deictic juniors (hui-), reflexives (du-), areal possessors (whu-), indefinites ('u-), and reciprocals (lh-, as in lhch'a "against each other"). This system extends to relational elements, where inalienably possessed nouns—often denoting body parts or kinship—function analogously as pronominal objects of postpositions, reinforcing noun classification through prefix alternation based on categories like consonant-initial, glottal-stop-initial, or vowel-initial stems. For example, the postposition ba "for, on behalf of" inflects to buba when the object is third-person plural, as in nghun-un ts'eke buba 'ut'en ("that woman works for them"). Relational nouns, a of these elements, derive from lexical nouns (e.g., body-part terms) to express locative relations via , integrating seamlessly with postpositional ; their prefixes align with the same paradigms, enabling unified treatment of and relational marking across the . This inflectional uniformity underscores the language's polysynthetic nature, where postpositional phrases precede verbs in clauses, as seen in broader syntactic patterns. Dialectal variations, such as those between Lheidli and Southern , may affect prefix realization or base forms, but the core postpositional system remains consistent across speech communities.

Syntactic Patterns and Word Order

Dakelh exhibits a basic subject-object- (SOV) word order in declarative sentences, with the typically appearing at the end of the clause as part of its head-final structure. For instance, in "Duneyaz nukuk nts'un whenun whe:nulhmul," translating to "The boy is rolling the ball down the hill," the subject "duneyaz" (boy), object "nukuk" (ball), and "nts'un whenun" (down the hill) precede the "whe:nulhmul" (is rolling). This aligns with broader Northern Athabaskan patterns, though Dakelh's verb complex incorporates extensive prefixal agreement for subjects, objects, and other arguments, often rendering overt noun phrases optional or pro-dropped. Overt subject and object noun phrases, when present, precede the verb, but their absence does not alter interpretability due to the verb's polypersonal ; a may consist solely of a verb, as in "nusbe" ("I am "), where prefixes encode the . Object-verb sequences show effects, such as in "jeyo nil’en" ("we look at the bull moose"), where the object's high lowers before the verb's initial low , but subject-object or subject-intransitive verb sequences do not trigger this. Adverbials, including time expressions, typically occur sentence-initially, as in "Nukuk whenun nts'un whenulmul" ("The ball is rolling down the hill," with "whenun nts'un" as the ). The language's head-final nature extends to relational elements, with postpositions following their nominal objects and preceding verbs, such as "be" ("with") in "Sulhtus lhuztih be dunitsung taidut’a§" ("My is cutting up moosemeat with a knife"). , numerals, and quantifiers precede nouns within noun phrases, contributing to consistent head-final alignment. Question formation preserves in-situ positioning for words, as in "Doocha mba nts’eda’ wheinya?" ("Where did your father go?"), while yes-no questions the clause-final particle "eh," e.g., "Ts’oodune neba hutijun eh?" ("Are the children going to sing for us?"). Subordinate clauses follow complementizers like "-un," maintaining verb-final tendencies, as in "Nusbe-un hoonust’i’" ("I like to swim"). These patterns reflect Dakelh's morphological , where the serves as the syntactic core, with prefix ordering (disjunct, , and domains) influencing realization and prosodic , though full flexibility in order is constrained by topicality and needs rather than rigid SOV adherence in all contexts.

Semantic and Discourse Features

Scope and Operator Interactions

In (Dakelh), semantic scope relations among operators such as , , and qualifiers are rigidly encoded through the of the prefix template, where position determines interpretive dominance, with outer (disjunct) elements scoping over inner () ones. This templatic structure minimizes scope ambiguities observed in languages relying on syntactic reordering, as linear order in the —preceding the —directly corresponds to : disjunct prefixes (e.g., iterative or distributive markers) exhibit wide , embedding -domain elements like , object pronouns, and inner qualifiers. Negation typically involves a disjunct-zone such as s- or a required disjunct element in certain varieties, positioning it to take over the entire verbal , including aspectual and operators in the conjunct zone. For instance, in the Lheidli , verbal integrates directly into the rather than as a , ensuring embeds inner qualifiers (e.g., inceptive or continuative aspects) without permitting scoping. This contrasts with existential , which may employ distinct strategies like suppletive forms or particles, but still adheres to the template's scopal hierarchy. Interactions between quantificational operators (e.g., distributive da- or iterative ya-) and follow the same positional logic, with disjunct quantifiers scoping externally to when co-occurring, yielding compositions like "not all/iteratively" rather than ambiguous readings. elements, often realized as preverbal particles or incorporated prefixes, interact similarly, with their scope constrained by template position relative to and , promoting compositional semantics over pragmatic resolution of . Empirical data from texts confirm this rigidity, as deviations would violate the language's morphological constraints on verb formation.

Evidentiality and Aspectual Systems

Carrier verbs distinguish viewpoint aspects primarily through dedicated mode paradigms, which integrate aspectual, , and tense-like information via prefixal and stem modifications. The core aspects include the imperfective, which conveys ongoing, habitual, or present states (e.g., 'us'alh "I am eating" in the Lheidli dialect), and the perfective, marking completed actions typically in the past (e.g., 'is'al "I ate"). These modes form the basis of subject-agreement paradigms, with eight to nine slots per verb for persons and numbers, as subject prefixes vary by mode (e.g., imperfective affirmative for "to sing": 1sg usjun, 1du idujun, 1pl ts'ujun). Additional modes extend aspectual nuance: the future mode indicates prospective events, often with e- or a- prefixes (e.g., 'utest'elh "I will do" or 'utis'ulh "I will eat"), while the optative expresses desires, hortatives, or counterfactuals, using oo- or o- markers (e.g., 'oost'en "let me do" or 'uts'oo'alh "let’s eat"). Perfective forms may subdivide, such as s-perfective (s-) for certain stems (e.g., nuskui "I went around in a boat"), reflecting historical Athabaskan classifiers and qualifiers that condition aspectual realization. Habitual aspects appear in iterative or customary contexts, often via reduplication or auxiliary constructions, distinct from simple imperfectives. These systems prioritize event internal structure over strict tense, aligning with Northern Athabaskan patterns where aspectual prefixes occupy conjunct positions in the verb template. Evidentiality, the grammatical encoding of evidence sources such as direct observation or , lacks dedicated morphological markers in , unlike incipient systems in some like Dena'ina. Descriptions of verb morphology emphasize aspectual and modal prefixes without evidential slots, suggesting such distinctions rely on lexical verbs (e.g., reportative uses of "say"), adverbs, or rather than . , handled by s/z- prefixes in imperfectives or perfectives, does not intersect with evidential functions. This absence aligns with typological variation in , where evidentiality emerges grammatically in southern branches but remains periphrastic northward.

Language Contact and Lexical Influence

Borrowings from Neighboring Languages

Carrier (Dakelh) has incorporated a modest number of loanwords from neighboring or contact languages, primarily reflecting networks rather than wholesale lexical replacement. Documented examples are concentrated in dialects with coastal ties, such as Ulkatcho and Cheslatta, where terms for appear. These include sbootih 'eulachons' (a small ), borrowed from (a Salish spoken on the central coast), and tl'enaghe ' oil' (a valued good), derived from (a North Wakashan ). Such borrowings highlight indirect contact via coastal-interior exchange routes, as Carrier speakers traditionally inhabited the and relied on overland for products. In contrast, lexical influence from adjacent Interior Salish languages—such as Secwepemc (Shuswap) or , spoken to the south—remains sparsely attested in etymological studies. Linguistic analyses indicate that while prolonged interaction occurred, including potential effects from pre-Athabaskan Salish populations displaced by expansion around 500–1000 , direct loanwords into Carrier core vocabulary are rare. This asymmetry may stem from Athabaskan groups' demographic dominance in shared territories, with evidence of reverse borrowing (Athabaskan terms entering Salish lexicons) more prevalent, as seen in adaptations of Carrier-like forms. No comprehensive inventories quantify Interior Salish loans, but absence in dialectal lexicons suggests they number fewer than a dozen, confined to toponyms or specialized terms if present. Family and place names occasionally reflect Salish substrate, such as certain clan designations borrowed from in southern dialects. Overall, these borrowings integrate phonologically into Carrier's consonant-heavy system, often adapting Salish glottalized stops or fricatives to Athabaskan patterns, preserving semantic specificity for traded goods like fish oils central to pre-contact economies. Broader contact with Athabaskan relatives (e.g., Tsilhqot'in to the south) yields shared innovations rather than loans, underscoring genetic ties over diffusion.

Impact of English Dominance

The dominance of English in British Columbia's public spheres—encompassing , , , and media—has exerted significant pressure on the Carrier language, accelerating lexical borrowing and contributing to its endangerment. English loanwords have entered Carrier primarily to denote modern innovations and administrative concepts lacking native equivalents, adapting to the language's phonological system by introducing non-native consonants such as /p/, /f/, and /r/, which are otherwise rare or absent in inherited vocabulary. For instance, bilingual dictionaries of Carrier dialects document indices of such borrowings, reflecting integration into everyday lexicon for items like vehicles, electronics, and bureaucratic terms, often via phonetic approximation rather than calquing. This lexical influx coincides with broader patterns of language contact in , where English supplies terms for post-contact realities, but it also signals attrition: fluent speakers frequently resort to or substitution with English words during discourse, eroding purer forms of expression. Historical mechanisms, including residential operational from the early onward—which explicitly banned languages in favor of English —intensified this shift, disrupting oral and fostering English as the default inter-generational medium. By 2010, English had supplanted in most community domains for peoples, with proficiency confined largely to elders. Empirical trends underscore the causal link: among ethnic Carriers, fluent speakers comprise roughly 10% as of recent assessments, predominantly older adults, while younger cohorts exhibit passive understanding at best, attributable to English's socioeconomic incentives over Carrier's limited utility in wage economies. This dominance not only imports but undermines semantic depth, as borrowed terms bypass Carrier's classifier systems and evidential markers, potentially diluting cognitive frameworks tied to the native . Revitalization efforts, such as community dictionaries indexing loans, aim to mitigate this by distinguishing borrowed elements, yet English's entrenched role persists as a barrier to full restoration.

Sociolinguistic Status

Speaker Demographics and Proficiency Levels

The Dakelh (Carrier) language is spoken primarily by members of the Carrier (Dakelh) First Nations in the central interior of British Columbia, Canada, across approximately 13 communities. As of 2022, the First Peoples' Cultural Council (FPCC) identified 1,039 speakers, including 310 fluent speakers capable of full conversational proficiency and 729 semi-speakers with partial but functional knowledge. This represents a decline from earlier estimates, such as 680 fluent speakers and 1,380 with some knowledge reported in 2014. The FPCC data, derived from community surveys and language assessments, indicate variability in proficiency by community, with some like Lheidli T'enneh having only a handful of fluent elders. In contrast, the reported 1,555 individuals able to speak well enough for conversation, including 1,005 who claimed it as their mother tongue. These figures likely include self-reported abilities, potentially overestimating functional proficiency compared to FPCC's stricter criteria based on observed usage. Among the broader population of roughly 9,350 to 12,000 (per 2014 FPCC estimates and community data), speakers constitute less than 10%, with fluent speakers concentrated among those over 50 years old and minimal transmission to children under 15. This age skew reflects intergenerational disruption, where fewer than 5% of youth demonstrate conversational ability. Proficiency levels are stratified as follows: fluent speakers maintain near-native command, often elders who acquired the language at home pre-1960s; semi-speakers, typically middle-aged s, possess and basic from limited or learning; and passive or beginner learners, numbering in the hundreds per FPCC tracking, rely on programs but lack full fluency. No communities report widespread child speakers, underscoring the 's severely endangered status per criteria, with dormancy risks projected to exceed 50% by mid-century absent intervention.

Domains of Use in Contemporary Communities

In contemporary Dakelh-speaking communities across central , language use remains restricted primarily to educational settings, cultural ceremonies, and targeted revitalization initiatives, reflecting the language's endangered status with fluent speakers concentrated among elders. As of , Dakelh has 310 fluent speakers and 729 semi-speakers, totaling 1,039 across 13 communities, but intergenerational transmission is limited, with only select families actively employing it in daily home interactions. Educational domains show the most structured incorporation, with two language nests operating in Saik’uz and Stellat’en , serving approximately 380 children through immersion programs that emphasize early acquisition. is also taught as a subject in several schools, public schools, Head Start programs, and post-secondary courses, such as those at the , where basic conversation and grammar are covered. In 2023, school districts in Prince George and Quesnel began developing K-12 curricula to integrate , potentially expanding access for younger learners. However, in communities like Nak’azdli Whut’en, instruction is confined to elective status in elementary and high schools, with no sustained adult classes, limiting broader proficiency gains. Cultural and community events represent another key domain, where Dakelh features in ceremonies, traditional gatherings like Bahlats, and elder-youth interactions, though usage is sporadic and often passive among "silent speakers" who comprehend but rarely produce the language. Revitalization efforts, such as camps and in public spaces, aim to extend this to administrative contexts, but implementation remains minimal, with little presence in local governance or health services. Home and daily conversational domains are nascent and uneven, with rare fluent use among children outside dedicated families; for instance, some Saik’uz parents report daily application in child-rearing, fostering first-language acquisition, yet in Nak’azdli, it is seldom heard domestically. supports informal learning via apps like the Nadleh-Stella-Dakelh tool, which records traditional content, and platforms such as FirstVoices for vocabulary archiving, but broadcast media like radio or newsletters lacks integration. or workplace domains are virtually absent, underscoring the language's confinement to non-economic spheres amid English dominance.

Factors Contributing to Endangerment

As of the , 1,495 individuals reported knowledge of sufficient to conduct a , a decline of 24.7% from the 1,530 speakers recorded in 2016. Among these, 1,005 claimed as their mother tongue, with an average age of 55 years for mother tongue speakers and 50 years overall. Nearly all (98.7%) reside in , reflecting the language's concentration in Carrier communities. A 2022 community-based survey by the First Peoples' Cultural Council across nine of 13 communities (population 7,743) enumerated 310 fluent speakers—defined as those able to converse without English—and 729 semi-speakers with partial proficiency, for a total of 1,039. Fluent speakers comprise about 4% of the surveyed population, with semi-speakers at 9%, while learners (including overlaps) represent 9.4%. Demographic profiles reveal acute vulnerability through age skew: fluent speakers are overwhelmingly elderly, with 61.9% aged 65 or older province-wide for languages, a pattern echoed in where fewer than 2% of fluents are under 25. Semi-speakers show modest engagement, with 21.3% under 25, but fluent speakers remain negligible, signaling failed intergenerational . These trends align with broader Athabaskan patterns of speaker attrition, driven by historical disruptions rather than recent population growth.

Primary Causal Mechanisms

The decline of the (Carrier) language stems primarily from the interruption of intergenerational transmission, exacerbated by historical government policies of linguistic suppression. In bilingual contexts, children of speakers typically acquire greater proficiency in the dominant language—English in this case—due to its broader in , , and , leading to a natural shift away from the over generations. This dynamic, observed across minority languages globally, manifests in Dakelh communities where fluent speakers are predominantly elderly, with no documented child speakers as of the early . A key accelerator was Canada's residential school system, operational from the late until 1996, which forcibly removed children from families and prohibited native use under threat of physical , effectively severing linguistic for multiple generations. In territory, this policy was particularly disruptive, as it coincided with a period of rapid assimilation pressures, resulting in widespread adult semi-speakers or non-speakers today. Empirical assessments, such as those from the First Peoples' Cultural Council, confirm that such institutional interventions correlate with severe endangerment across British Columbia's languages, including , where speaker numbers have dwindled to an estimated 1,000–2,000, mostly older adults. Demographic pressures compound these effects, with an aging speaker base and low rates of fluent acquisition among youth driven by and exogamous marriages, which dilute home-language exposure. data on Indigenous languages indicate that declines are tied to higher mortality among older fluent speakers outpacing new learners, a pattern evident in Dakelh proficiency surveys showing proficiency confined to traditional domains rather than daily intergenerational use. These mechanisms operate causally through reduced of the language in competitive linguistic ecologies, where English's institutional dominance undermines 's vitality without active maintenance.

Role of External Policies and Internal Dynamics

External policies implemented by the Canadian government, particularly from the late onward, played a central role in suppressing the language through efforts. Residential , established under the of 1876 and expanded thereafter, systematically removed children from their families and prohibited the use of native languages, with physical and psychological punishments for violations. In territory, the Lejac Residential School (operated 1907–1973) served primarily children, where traditional language and culture were viewed as barriers to and integration, resulting in widespread fluency loss among attendees. These institutions, affecting over 150,000 children nationally until the last closed in 1996, directly eroded by severing linguistic across generations. The Truth and Reconciliation Commission of Canada (2008–2015) documented how such policies inflicted intergenerational trauma, including , as survivors returned to communities with diminished proficiency and reluctance to speak due to associated shame and abuse. Broader assimilation measures, such as day schools and enforced English-only education post-residential era, reinforced this suppression, prioritizing economic integration over cultural preservation and contributing to 's classification as severely endangered by criteria. Internal community dynamics exacerbated policy-induced losses through disrupted intergenerational transmission, where parents and grandparents—many residential survivors—ceased passing on to children to shield them from or due to incomplete themselves. Within Sekani communities, socioeconomic pressures favored English for , , and , particularly amid ; by the 2010s, many younger speakers had migrated to English-dominant centers like Prince George, reducing daily language use and reinforcing shift dynamics. These internal factors, rooted in colonial legacies rather than autonomous preference, manifested as lowered community motivation for maintenance, with families prioritizing practical adaptation over linguistic continuity amid ongoing vulnerabilities like challenges tied to historical disruptions.

Revitalization Initiatives

Early 20th-Century Efforts

Father Adrien-Gabriel Morice, an Oblate missionary stationed among the () people from 1885 to 1904, undertook the first systematic documentation of the Carrier language, developing a syllabic adapted from to facilitate literacy for evangelical purposes. This system, introduced around 1885, emphasized phonetic representation suited to Carrier's consonantal structure and glottal features, enabling rapid adoption by speakers despite limited formal teaching by Morice himself. The spread organically through community use, particularly in religious texts, and represented an early mechanism for written preservation amid oral traditions, though its primary intent was conversion rather than cultural . Morice's fieldwork culminated in major publications, including a comprehensive and in The Carrier Language (1932), compiled from decades of and in the Stuart Lake dialect. He also transported a to the region in the , producing Carrier-language materials such as hymns and catechisms in syllabics, which inadvertently created a for future linguistic study. These efforts occurred against a backdrop of residential school policies suppressing Indigenous languages, yet Morice's work preserved phonological, morphological, and lexical data that later informed revitalization, with the 1932 volume serving as a foundational reference despite its Eurocentric framing. Limited secular involvement marked the era, as anthropological documentation was sparse; Morice's outputs dominated, influencing subsequent orthographic debates but yielding no widespread community-led revitalization programs until mid-century. By the 1930s, however, his syllabics had facilitated some vernacular literacy, countering assimilation pressures from Canadian policies, though speaker numbers continued declining due to .

Community-Led Programs and Government Involvement

Community-led initiatives for language revitalization have been spearheaded by organizations such as the Carrier Linguistic Society, established to standardize the language, develop educational materials, and archive resources including audio recordings and dictionaries on platforms like FirstVoices. In Nak'azdli Whut'en and surrounding communities, elders collaborate with the society to promote conversational fluency through workshops and digital tools, emphasizing oral transmission from fluent speakers to younger generations. The Carrier Sekani First Nations (CSFN) coordinates grassroots efforts across multiple bands, including language nests for infants and toddlers immersed in environments, "silent speaker" programs targeting semi-speakers with intensive one-on-one mentoring, and mobile apps for vocabulary building. These programs, active as of 2023, partner with local schools and cultural camps to integrate language into daily activities, such as and land-based learning, with reported participation from over 200 community members annually in CSFN territories. Similarly, the Nechako Valley Immersion (NVIT) program at the Nicola Valley Institute of Technology offers certificate-level fluency training, focusing on speaking and listening skills through community-driven curricula developed with elders. Government involvement has primarily occurred through provincial mechanisms in , where the Ministry of Education officially recognized a standardized on June 20, 2023, enabling its integration into public K-12 schools across 13 Dakelh-speaking communities. This framework, co-developed by educators, supports models and teacher training, with initial implementation in districts serving populations of approximately 7,743 Dakelh people. The First Peoples' Cultural Council (FPCC), a provincial agency, allocates grants via its Language Vitality Program for community-led projects, including Dakelh-specific camps and digital resources, with over $12 million disbursed annually across B.C. Indigenous languages as of 2022. CSFN's government-to-government negotiations with , ongoing since the early , have embedded into reconciliation agreements, securing dedicated funding for nests and proficiency assessments tied to cultural governance. Federal support, though less targeted, supplements these via Indigenous Services Canada grants for archiving, but provincial programs predominate due to B.C.'s over and direct band partnerships. These efforts reflect a hybrid model where community autonomy drives content, while government provides infrastructure and fiscal backing, yielding measurable gains like increased beginner enrollment in classes reported in 2023 community surveys.

Recent Developments and Outcomes (2010s–2025)

In the 2010s, Dakelh revitalization gained momentum through expanded immersion and mentorship models, including the First Peoples' Cultural Council's (FPCC) mentor-apprentice program, which supported 150 teams across languages, with Dakelh participants committing to over 300 hours of annual immersion per pair. 's $50 million investment in programs in 2018 facilitated growth in (ECE) initiatives, such as six Head Start programs and four additional ECE efforts tailored to Dakelh communities. By 2022, two dedicated language nests—immersive preschools averaging 18 hours weekly—operated in Saik'uz and Stellat'en , serving young children alongside 15 public school programs and four schools incorporating Dakelh instruction. Key advancements in formal education emerged in 2023, when the Ministry of approved a to Grade 12 , developed over four years by School District 57 (Prince George) in collaboration with nations including Lheidli T'enneh, Lhoosk'uz Dené, Lhtako Dené, Nazko, and Ulkatcho. This resource, funded by a provincial , became optional for all school districts starting in the 2023-2024 academic year, aiming to integrate Dakelh into mainstream schooling beyond northern regions like Prince George and Quesnel. Post-secondary options expanded with Northern University's Dakelh Language Fluency Certificate and Diploma programs, emphasizing foundational fluency and cultural content for adult learners. Federal and provincial funding, including $44 million from between 2019 and 2022, supported adult programs enrolling 1,634 participants province-wide, with Dakelh-specific efforts like Lheidli T'enneh's $570,000 allocation in 2023 ($200,000 from a federal settlement, $370,000 from FPCC) for a 10-year plan, youth interns, and champion development. Outcomes remain mixed but show incremental progress amid persistent endangerment. The FPCC's 2022 report, based on nine of 13 communities (population 7,743), identified 1,039 speakers—310 fluent and 729 semi-speakers—alongside 698 active learners (9.4% of the population), reflecting broader provincial trends of 3,106 additional language learners since 2018. Intergenerational transmission has partially revived, with more children acquiring as a first language in nest and school settings, though fluent speaker numbers lag behind semi-speakers, and external pressures like disruptions tempered gains. These efforts underscore resilience, with curriculum approvals and learner growth indicating potential for sustained vitality if funding and community commitment persist.

Cultural and Geographical Embeddings

Traditional Place Names and Toponymy

The traditional place names of the language, known as , frequently derive from descriptive terms reflecting geographical features, natural resources, historical events, or ecological observations, thereby embedding cultural and environmental knowledge within the linguistic structure. These names serve as mnemonic devices for , , and , often varying across dialects such as Northern and Southern due to regional differences in terrain and usage. For instance, water bodies and mountains are commonly named for their characteristics or associated activities, preserving oral histories of human interaction with the landscape in central . Documentation of Dakelh toponyms has been advanced by institutions like the Yinka Déné Language Institute, which compiles lists linking English names to equivalents and literal meanings, aiding in and cultural education. The following table illustrates select examples:
English NameDakelh NameLiteral Meaning
Aleza LakeTatsibunWaves lake
Anahim PeakBes But'a peak
BednestiBetnesdaiHe glutted himself on char
Bella Coola River'UtnakohRiver of non-Athabascan Indians
Tanilhtl'uzMuddy water
Such compilations highlight how toponyms encode specific knowledge, such as faunal behaviors or material resources, which are at risk of loss without active transmission. Collaborative research efforts, including a 2003 toponymy study by Tl'azt'en Nation, have emphasized integrating these names into curricula to foster place-based learning and reinforce connections to territory. Participants in such projects identify traditional names for local sites, noting dialectal variations and alternate forms, which underscores toponyms' role as dynamic repositories of rather than static labels. These initiatives counter historical erasure of nomenclature through colonial mapping, promoting accuracy in geographical representation while supporting language proficiency among younger speakers.

Integration with Dakelh Worldview and Practices

The language encodes a relational emphasizing interconnectedness among humans, animals, , land, and spirits, which permeates traditional practices and systems. Its polysynthetic structures prioritize actions, processes, and participant relationships over isolated entities, using bound morphemes to denote kinships and dynamics in . This linguistic emphasis aligns with Dakelh , where phenomena are understood through ongoing interactions rather than static categories, facilitating holistic descriptions of environmental and social phenomena. Classificatory verb systems further integrate with practical knowledge of the material world, employing distinct stems for actions based on an object's shape, size, consistency, or —for example, separate verbs for handling rigid versus flexible items or animate versus inanimate entities. Such precision supports subsistence practices like , , and hide preparation, where verbal forms convey ecological nuances essential for and use, embedding cultural taxonomies of the into daily activities. In healing and ceremonial contexts, the articulates concepts of across physical, emotional, , and environmental domains, with no pre-contact equivalent for "mental illness" but of disruptions from or relational imbalances. Traditional healers (Duyunne or Nelhjun) invoke these through chants, dreams, and rituals involving natural elements and spirit communication, using linguistic expressions to restore harmony—such as in ceremonies or herbal applications tied to specific ecological knowledge. Oral narratives and protocols transmitted via preserve laws, family histories, and seasonal rounds, reinforcing community practices and ancestral ties to territory. This integration underscores the language's role in sustaining , as evidenced by efforts to merge verbal instruction with skills like , where elders' terminology links technical processes to broader ethical relations with animals and land. disrupted these linkages, yet revitalization highlights language's capacity to rebuild cultural coherence by reconnecting speakers to place-based worldviews valuing relational reciprocity.

References

  1. [1]
    Carrier (Dakelh) - Native-Languages.org
    Carrier, known to its own speakers as Dakelh or Yinka Dene, is an Athabaskan language of Northern Canada, spoken today by about 2000 people in British Columbia.
  2. [2]
    Carrier language and syllabary - Omniglot
    Mar 16, 2023 · Carrier is a Northern Athabascan language spoken in central British Columbia in Canada. It is spoken between Stewart Lake and Quesnel.
  3. [3]
    [PDF] The Carrier Language A Brief Introduction William J. Poser
    Jun 18, 2020 · The Athabascan language family consists of three main branches. The Northern Athabascan branch, to which Carrier belongs, is spoken in northern ...
  4. [4]
    The Sound of the Southern Carrier / Dakelh language (Numbers ...
    Dec 3, 2022 · Carrier is a head-final language: the verb comes at the end of the clause, adpositions are postpositions rather than prepositions, and complementizers follow ...
  5. [5]
    The Dakelh Language
    The usual English name Carrier is a translation of the Sekani name for Dakelh people,Aghele. This term is said to be derived from the fact that when a Dakelh ...
  6. [6]
    Features of Carrier Dialects - Yinka Dene Language Institute
    This chart describes features of Carrier dialects that have been found to differ from dialect to dialect and can be described in a reasonably systematic way. It ...Missing: key | Show results with:key
  7. [7]
    Dakelh (Carrier) | The Canadian Encyclopedia
    Linguistically, the Dakelh are Dene and comprise three major subgroupings based on differences in dialect and culture: Upper Dakelh or Babine, located along the ...
  8. [8]
    Top 6 most common Indigenous languages spoken for the ...
    Dec 16, 2022 · Top 6 most common Indigenous languages spoken for the Indigenous population, British Columbia, 2021 ; Dakelh (Carrier), 1,505 ; Halkomelem, 1,335.Missing: speakers | Show results with:speakers
  9. [9]
    Dakelh Language Resources and Stats - First Peoples' Map of B.C.
    Carrier. Taculli ~ Takulie. Population: 7743; Fluent Speakers: 310; Semi Speakers: 729; Learners: 698; Source: Report on the Status of B.C. First Nations ...
  10. [10]
    Carrier Language (CRX) - Ethnologue
    Dakelh, Dakelhne Autonyms. Carrier. Summary. Carrier is an endangered indigenous language of Canada. It belongs to the Eyak-Athabaskan language family.Missing: branch | Show results with:branch
  11. [11]
    Dene (Athabaskan) Languages - Linguistics - Oxford Bibliographies
    Oct 26, 2023 · Dene or Athabaskan is a family of about forty languages spoken in primarily three regions: (1) in the interior of Alaska and much of western Canada.
  12. [12]
    Dakelh - Glottolog 5.2
    Family: Dakelh · ▻Apachean (6) · Kiowa Apache · ▻Central Alaska-Yukon Athabaskan (11). ▻Gwichin-Han (2) · ▽Central British Columbia Athabaskan (4). ▽Carrieric (3).
  13. [13]
    [PDF] The Lheidli T'enneh belong to the Dakelh (Carrier) culture of ...
    Feb 5, 2018 · Dakelh means “people who go around by boat” or “people who travel by water”. The Carrier name derives from the translation of the Tse'khene ( ...Missing: etymology | Show results with:etymology
  14. [14]
    Facts for Kids: Carrier Indians (Carriers) - BigOrrin.org
    In their own language they call themselves Dakelh, which means "water travelers," or Déné, which means "the people." Since many different Athabascan languages ...Missing: etymology | Show results with:etymology
  15. [15]
    Contact Languages
    The fur traders brought three languages with them. The officers or "gentlemen" generally spoke English as their first language; most of them were Scotsmen.Missing: documentation | Show results with:documentation
  16. [16]
    MORICE, ADRIEN-GABRIEL (Marie-Gabriel-Adrien-Arsène)
    Knowing exactly where he wanted to work, Morice had started to learn the Carrier language from a pupil at Williams Lake. Enchanted by its complexity, ...
  17. [17]
    [PDF] The Carrier Syllabics Yinka Dene Language Institute ... - Bill Poser
    The first writing system used for Carrier was the D en e Syllabics, designed and introduced in 1885 by Father Adrien-Gabriel Morice, O.M.I., at the.
  18. [18]
    Carrier prayer-book : containing, together with the usual formularies ...
    Morice, A. G. (Adrien Gabriel), 1859-1938. Publisher. [place of publication unknown] : Stuart's Lake Mission. Date Issued. 1901. Description. "Title page in ...
  19. [19]
    Dakelh (Carrier) Language Resources - Bill Poser
    The main text is in English, but many words are also given in Lheidli dialect. Paper copies are for sale online here. You can read it on-line here. Weekly On- ...
  20. [20]
    Dakelh Dialects - Yinka Dene Language Institute
    Dakelh Dialects · Binche · Dzitl'ainli · K'uzche · Nak'azdli · Tache · Yekooche.
  21. [21]
    [PDF] The Prosodic System of the Dakelh Carrier Language
    1.3. Previous documentation. The earliest known recording of the Dakelh language consisted of a vocabulary of twenty-. 7. Page 20. five words in the journal of ...
  22. [22]
    ᑕᗸᒡ Dakelh (Carrier Language)
    Feb 20, 2009 · The traditional orthography of the Carrier languages is syllabics introduced by A.-G. Morice in 1885 at Stuart Lake (Central dialect). His ...<|separator|>
  23. [23]
    None
    Below is a merged summary of the vowel-related phonology in the Dakelh (Carrier) language, incorporating all information from the provided segments. To maximize detail and clarity, I’ve organized the key information into tables in CSV format where appropriate, followed by a narrative summary that integrates the remaining details. This ensures a dense yet comprehensive representation of the data.
  24. [24]
    CLC Writing System Explanation - Yinka Dene Language Institute
    Dakelh appears to have a pitch-accent system of the Japanese type. As the system is not well understood, there is no standard for the marking of tone, but high ...
  25. [25]
    [PDF] Tone and Accent in Carrier - UMass ScholarWorks
    This paper is a re-analysis of the tone system in central Carrier, an Athapaskan language spoke in. British Columbia. I argue that the tonal patterns in.
  26. [26]
    The prosodic system of the Dakelh (Carrier) language - UBC Library ...
    This dissertation is a study of the prosodic system of Dakelh (Carrier), an Athapaskan language of central interior British Columbia.
  27. [27]
    Introduction to the Carrier Syllabics - Bill Poser
    Jan 8, 2019 · The first writing system used for Carrier was the “Déné syllabics" designed and introduced in 1885 by Father Adrien-Gabriel Morice, an Oblate ...
  28. [28]
    The Carrier Syllabics - Yinka Dene Language Institute
    Here is a chart of the syllabics labelled in the International Phonetic Alphabet. It is followed by a list in Unicode order, in which the equivalent of each ...Missing: phonemes | Show results with:phonemes
  29. [29]
    [PDF] Introduction to the Carrier Syllabics - Bill Poser
    Sep 23, 2023 · These texts are provided with transliterations into the CLC writing system and English translations but with the exception of particular points ...
  30. [30]
    [PDF] The Carrier Syllabics - Yinka Dene Language Institute
    The first writing system used for Carrier was the D en e Syllabics, designed and introduced in 1885 by Father Adrien-Gabriel Morice, O.M.I., at the. Stuart's ...
  31. [31]
    Carrier Syllabics - Atlas of Endangered Alphabets
    Mar 19, 2022 · The Carrier or Déné syllabics (known in Carrier as Dulkw'ahke, meaning “toad feet”) were created around 1885 by Father Adrien-Gabriel Morice for the Carrier ...
  32. [32]
  33. [33]
  34. [34]
    Dakelh language to get standardized writing system for keyboard use
    something that doesn't ...Missing: orthography | Show results with:orthography
  35. [35]
    Syllabics typographic guidelines and local typographic preferences
    Jan 24, 2022 · ... Dakelh language, with it normally being found in French or English loan words. The shape used for marking the f consonant in Dakelh ...
  36. [36]
    None
    ### Summary of Current Language Use and Goals for Dakelh in Nak’azdli Community
  37. [37]
    Plurals of Nouns - Lheidli Dialect
    The most common way of forming the plural is by adding the suffix /-ne/. Thus, we have dune "man", dunene "men", dakelh "Dakelh person", dakelhne "Dakelh people ...
  38. [38]
    Noun Classification in Dakelh - Yinka Dene Language Institute
    The dialect discussed here is the Nak'albun/Dzinghubun (Stuart/Trembleur Lake) dialect. The details vary from dialect to dialect, but overall the ...
  39. [39]
    [PDF] DE ect Related Phenomena in Southern Dakelh - Bill Poser
    Dakelh is an Athabaskan language spoken over a large portion of the central interior of British Columbia.1. Dakelh is spoken from Fraser Lake to the East,.Missing: variation | Show results with:variation
  40. [40]
    [PDF] Dakelh Grammar Sketch Lheidli Dialect William J. Poser, Ph.D.
    The 1p subject marker ts' is optionally replaced with z if the z can be made syllable-final. For example, we may say uztejun instead of ts'utejun “we are going ...
  41. [41]
    Word Order in Dakelh - Yinka Dene Language Institute
    Dakelh does not have prepositions. It has words with meanings similar to those of English prepositions, but in Dakelh these words come after the noun phrase ...
  42. [42]
    Morpheme Order and Semantic Scope
    Morpheme Order and Semantic Scope: Word Formation in the Athapaskan Verb. Search within full text. Access. Keren Rice, University of Toronto.Missing: Carrier | Show results with:Carrier
  43. [43]
    (PDF) LovickO2020-negative-strategies - ResearchGate
    Mar 31, 2021 · Semantic Scope: Word Formation in theAthapaskan Verb by Keren Rice.” ... Dakelh Grammar. Used with permission. 1122. De Reuse, Willem Joseph ...
  44. [44]
    Dakelh Phrases (Lheidli): Questions, Commands - LibGuides
    Oct 17, 2025 · It is not - iloh. For some verbs this is the only form of negation. For others, negation is more typically expressed by a special negative form ...
  45. [45]
    [PDF] Parents' and Caregivers' Mini-Dictionary Lheidli Dialect - Bill Poser
    In English we negate a sentence by inserting the word “not”, e.g.. “he is not splitting wood”. In Carrier, negation is marked on the verb itself. Here are ...
  46. [46]
    [PDF] EXISTENTIAL AND STANDARD NEGATION IN NORTHERN DENE1
    This paper is a comparative analysis of existential and standard negation across North- ern Dene. There are two strategies for existential negation: some ...
  47. [47]
    (PDF) Scope and templates: The history of Proto-Na-Dene *da ...
    ... template; the verb stem occupies position 17 (Rice 1989:425). Slave yá ... Carrier In his description of the Carrier language, Morice (1932[II]:369) ...
  48. [48]
    Grammatical Information - Bill Poser
    The basic paradigm of a Carrier verb consists of eight nine-member subject paradigms. ... The imperfective and perfective are viewpoint aspects while the optative ...
  49. [49]
    Evidentiality in Athabaskan - UA Campus Repository
    This paper is a typological survey of grammatical evidentials across the Athabaskan language family. It is shown that expressions of evidentiality differ ...Missing: Carrier | Show results with:Carrier
  50. [50]
    [PDF] Origins of Velar and Pharyngeal Resonants in Interior Salish
    These shifts may be linked with an old “darkening” feature found in all Interior Salish, while prolonged Salish-Athabascan interaction ... Southern Carrier field ...Missing: borrowings | Show results with:borrowings
  51. [51]
    [PDF] Athabaskan Phonetics and Phonology - University of Washington
    The prosodic system of the Dakelh (Carrier) language. PhD dissertation, Department of Linguistics,. University of British Columbia. 2005. Properties of tone in ...
  52. [52]
    [PDF] 2010-report-on-the-status-of-bc-first-nations-languages.pdf
    The influence of English as the dominant language has increased over the years, and English is now, in most cases the only language used by First Nations people ...
  53. [53]
    [PDF] Report on the Status of B.C. First Nations Languages
    Feb 20, 2023 · Language status, as measured in the reports, primarily focuses on the number of speakers and the level of activity in language revitalization as ...
  54. [54]
    Language Status
    The situation of Dakelh is not unusual; almost all of the native languages of British Columbia are dying. For further information on the status of the languages ...
  55. [55]
    [PDF] Athabaskan languages
    Mar 31, 2025 · Within this report the following Athabaskan languages are presented: • Dakelh (Carrier). • Dane-zaa (Beaver). • Dene, not otherwise specified ( ...
  56. [56]
    Alex DeVeiteo — Recent News - Cascadia Department of Bioregion
    Currently, the Latin-inspired CLC script is the most commonly used writing system for Dakelh. ... Both orthography and voice recordings are provided on the ...<|separator|>
  57. [57]
    Projected speaker numbers and dormancy risks of Canada's ...
    Feb 19, 2025 · Our model suggests that speaker numbers could, over the period 2001–2101, decline by more than 90% in 16 languages and that dormancy risks could surpass 50% ...
  58. [58]
    B.C. First Nations languages report finds 1039 Dakelh speakers
    Feb 22, 2023 · A s of 2022, there are 310 fluent speakers of Dakelh and 729 semi-speakers for a total of 1,039 speakers. The report found 13 communities that ...Missing: endangered statistics 2020-2025
  59. [59]
    Carrier Language & Grammar I - Courses - College of New Caledonia
    In this course, students are introduced to the Carrier language, spoken and written, including pronunciation, basic conversation, and culturally important ...
  60. [60]
    Students in northern B.C. could learn Dakelh as early as the ... - CBC
    Jun 22, 2023 · Dakelh, also known as Carrier, is spoken across central British Columbia, spanning from Babine, about 404 kilometres northwest of Prince George, ...
  61. [61]
    nadleh-stella-dakelh - Language App - App Store
    Rating 4.6 (16) · Free · iOSListen to the language as it was spoken thousands of years ago. Learn about the traditional lands of Nadleh and Stellat'en First Nation, cultural practices, ...
  62. [62]
    Carrier Linguistic Society | Nak'azdli Whut'en
    The Carrier Linguistics Society and Nak'azdli Elders have archived the Dakelh Language with FirstVoices. It is a great tool for learning the Dakelh language.<|separator|>
  63. [63]
    Indigenous languages across Canada - Statistique Canada
    Mar 29, 2023 · Many of these languages have fewer than 1,000 speakers. There were 180,085 First Nations people in British Columbia in 2021, of whom 14,595 ...
  64. [64]
    Native Languages — Recent News
    Like most of the languages of British Columbia, Dakelh is an endangered language. Only about 10% of Dakelh people now speak the Dakelh language, hardly any of ...Missing: Ethnologue | Show results with:Ethnologue
  65. [65]
    While English and French are still the main languages spoken in ...
    Aug 17, 2022 · Immigration drove up the number of Canadians who spoke predominantly a language other than English or French at home, from 4.0 million in ...
  66. [66]
    Carrier, Southern Language (CAF) - Ethnologue
    None - this language has no users. Language Vitality. Institutional. Stable. Endangered. Extinct. Details. This graph shows the vitality of Carrier, Southern.
  67. [67]
    First Nations in Canada
    May 2, 2017 · The government also acknowledged the harm that residential schools and assimilation policies had done to Aboriginal people's cultures, languages ...
  68. [68]
    Lejac Residential School - Nadleh Whut'en
    Language & Culture ... Being in the heart of Dakelh (Carrier) territory many of the thousands of children that attended the school were of Dakelh descent.
  69. [69]
    Residential School Saint: The Life, Death, and Turbulent Afterlife of ...
    Feb 23, 2021 · At Lejac, many students experienced crushing loneliness and homesickness. Because traditional Carrier culture was seen as threatening efforts to ...<|separator|>
  70. [70]
    4 Ways Residential Schools Continue to Impact Canada's ...
    Aug 9, 2022 · A dark chapter of Canadian history, residential schools continue to affect Indigenous people in systemic ways. Here's what you should know.
  71. [71]
    [PDF] Assessment of Impacts on the Carrier Sekani First Nations ...
    May 7, 2019 · The Saik'uz are Dakelh speaking peoples, part of the Athapaskan language family. The name Saik'uz is derived from the Dakelh (Carrier) word ...
  72. [72]
    [PDF] Recognizing the Diversity of BC's First Nations Languages
    This language shift was not by choice, but due to forced assimilation through residential schools and the resulting interrupted intergenerational language ...Missing: dynamics | Show results with:dynamics
  73. [73]
    [PDF] Culture and Diversity - Carrier Sekani Family Services
    Dakelh is spoken throughout the central interior Carrier Nations. Carrier people often refer to themselves as Dakelh which may be used as plural or singular.
  74. [74]
    [PDF] Father Morice's Rendering of Latin in Carrier Syllabics
    Mar 2, 2009 · Father AdrienGabriel Morice, O.M.I., missionary in Fort Saint James, British Columbia from 1885 to 1904, fluent in the Carrier language and ...
  75. [75]
    Nak'albun Carrier Dictionary - Bill Poser
    The earliest and most copious source is Father Adrien-Gabriel Morice's two-volume book The Carrier Language, published in 1932, the result of residence in the ...
  76. [76]
    Morice, Adrien Gabriel - ABC BookWorld
    For ten years Father Morice worked among the Carrier tribe and invented a syllabic script for the Dene language. He also brought a printing press to the area ...
  77. [77]
    Language Revitalization - Carrier Sekani First Nations
    Apr 3, 2023 · Revitalizing Dakelh and Sekani in our communities has been a central priority in the Carrier Sekani First Nations' government-to-government negotiations.Missing: challenges dynamics
  78. [78]
    Dakelh Language Fluency - NVIT
    The Indigenous Language Fluency Degree framework is designed to meet Indigenous community language standards as well as academic standards to ensure that NVIT ...Missing: challenges | Show results with:challenges
  79. [79]
    Dakelh language curriculum officially recognized by education ministry
    Jun 20, 2023 · This curriculum is a general framework that can be used to teach Dakelh within the public school system. There are many Dakelh communities that ...
  80. [80]
    Language Program - First Peoples Cultural Council
    The Language Vitality Program provides funding for community-based language revitalization initiatives led by First Nations governments and Indigenous ...Missing: Carrier | Show results with:Carrier
  81. [81]
    B.C. invests in First Nations language, arts, culture and heritage ...
    Jun 14, 2022 · New provincial funding will support and strengthen the reclamation and revitalization of First Nations languages, arts, culture and heritage across BC.
  82. [82]
    Lheidli T'enneh First Nation getting funding for language revitalization
    Apr 4, 2023 · Lheidli T'enneh First Nation will be getting $570000 for language revitalization programing with $200000 coming from a class action lawsuit.Missing: outcomes | Show results with:outcomes
  83. [83]
    Dakelh Placenames
    Dakelh Placenames ; Bella Coola River, 'Utnakoh, river of non-Athabascan Indians ; Binta Lake, Bet Ndat, skinny char ; Blackwater River, Tanilhtl'uz, muddy water.Missing: toponymy | Show results with:toponymy
  84. [84]
    Co-managed research: non-Indigenous thoughts on an Indigenous ...
    In 2003, Tl'azt'en Nation and the authors initiated a toponymy study that involved finding a curricular use for Dakelh place names.
  85. [85]
    [PDF] Indigenous Toponyms as Pedagogical Tools: Reflections from ... - HAL
    locations and place-names. The participants were then asked for the traditional dakelh names of the places, any alternate names, dialectal affinity, and.
  86. [86]
    Reflections on the use of indigenous place-names in curriculum ...
    Aug 6, 2025 · Dakelh toponyms researched and their locations in the vicinity of the John Prince Research Forest, British Columbia, Canada.
  87. [87]
    [PDF] Polysynthetic Language Structures and their Role in Pedagogy and ...
    Jun 4, 2014 · This report discusses polysynthetic language structures and their role in pedagogy and curriculum for BC Indigenous languages. Section 2 covers ...<|separator|>
  88. [88]
    Traditional Carrier Approaches to Mental Health
    prior to european contact, the carrier people, or dakelh, lived in small extended family groups. this arrangement was central to social existence, as the family ...
  89. [89]
    Stories - Language - NCCIE
    Indigenous languages are important as they tell stories, protocols, laws, family histories, and ways of knowing and worldviews that cannot otherwise be ...
  90. [90]
    Duni zuz 'utilnilh, 'tanning moose-hide': weaving Dakelh (Indigenous ...
    In this article, we discuss one case study of Dakelh (Indigenous) knowledge- holders that merged the practice of traditional moose-hide tanning with academic ...Missing: causes | Show results with:causes
  91. [91]
    [PDF] EXPERIENCES OF RUNNING: ONE DAKELH WOMAN'S MESSAGE ...
    In my thesis, I share my life experiences as an adult child of parents and grandparents who attended the Lejac residential school. My parents and others were ...