Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Kurukh language

Kurukh, also known as Kurux or Oraon, is a North Dravidian language of the family, spoken primarily by the Oraon (Kurukh) tribe and related communities such as the . It has approximately two million speakers worldwide as of the 2011 census, with the vast majority—around 1.9 million—located in , particularly in the states of , , , , , , and , where it serves as a mother tongue for the Oraon population in the region around . Smaller communities exist in (about 50,000 speakers as of 2011 in the ), Nepal (33,651 mother-tongue speakers as of the 2011 census, mainly in the districts of Sunsari, Morang, , Jhapa, Siraha, , and Saptari), and (around 4,200 speakers in Chhukha and Samtse districts). The language exhibits dialectal variation, including the Oraon and Kisan varieties in , as well as regional forms in such as Western (Bara, Parsa), Central (Sunsari, Morang, Siraha), and Eastern (Jhapa, Ilam) dialects, which show lexical similarities of 84%–92% among themselves and 71%–89% with Indian dialects from and . is high between and Indian varieties, with comprehension scores reaching 86% for dialects among speakers, supporting classification as a single language under code "." Kurukh is written primarily in the script, which is used for , newspapers, radio broadcasts, and in states like and , where it has status in and ; additionally, the Tolong Siki script, invented in 1999 by Narayan Oraon and officially recognized in in 2007, is employed for cultural and literary purposes, while the Kurukh Banna script was developed by Basudev Ram Khalkho. A proposal to encode Tolong Siki in was submitted in 2023. Linguistically, Kurukh features a phonological system influenced by neighboring Austroasiatic (Munda) and like and , including vowel nasalization, consonant clusters, and suprasegmental elements such as length, stress, and intonation. Despite its vitality in some communities—rated as vigorous (EGIDS 6a) in with widespread intergenerational transmission—it is overall classified as vulnerable due to limited use among youth, lack of institutional support in many areas, and pressures from dominant regional tongues like , , and Maithili. Efforts to preserve and promote Kurukh include (completed in 2000), dictionaries, grammars, and community literacy programs, reflecting its cultural significance to the Oraon identity.

Overview and Classification

Introduction

The Kurukh language, also known as Kurux or Oraon, is a North language primarily spoken by the Oraon (Kurukh) and Kisan tribal communities in eastern . Worldwide, it has approximately 2 million speakers, with the 2011 Indian census reporting 1.99 million speakers in and assessments indicating a potential decline due to and pressures on indigenous communities. Kurukh plays a central role in the cultural identity of the Oraon people, serving as a vehicle for , oral traditions, and rituals that preserve tribal and social cohesion. These traditions, including folk songs and stories, are transmitted intergenerationally and feature prominently in festivals such as , reinforcing community bonds and historical narratives. Classified as "vulnerable" by , Kurukh faces ongoing risks, particularly in diaspora communities where intergenerational transmission is weakening amid dominant regional languages. Its geographic isolation in northern and eastern , far from the southern heartland, further underscores its unique position within the family.

Linguistic Classification

Kurukh belongs to the North Dravidian subgroup of the language family, forming a close genetic relationship with Malto and a more distant one with Brahui, though the exact subgrouping remains debated among linguists due to varying shared innovations. The language family originated from , with phylogenetic analyses estimating its age at approximately 4,500 years (around 2500 BCE), and the North Dravidian branch diverging early from this , around 2500–2000 BCE based on reconstructions and phylogenetic analyses of phonological and lexical shifts. This early separation is evidenced by innovations such as the loss of certain Proto-Dravidian consonants in North Dravidian varieties. Like other , Kurukh exhibits core shared features including agglutinative structure, where suffixes are added to roots to indicate , and a phonological inventory with retroflex consonants, a hallmark of the . Cognates illustrate these connections, such as Kurukh oṇṭā 'one' deriving from Proto-Dravidian *ōnd, and nuṛʔ- 'to hide' from **nūẓ-/nuẓ-. These retentions underscore Kurukh's deep ties to the family's and despite geographical isolation. Prolonged contact with neighboring has led to significant lexical borrowing in Kurukh, including loanwords from early forms of and for cultural and everyday terms, while preserving a predominantly core vocabulary. Additionally, scholars debate the extent of influences from Munda ( on North Dravidian, proposing areal effects on and due to historical overlap in eastern India's , though direct evidence remains inconclusive.

Geographic Distribution

In India

The Kurukh language is predominantly spoken in , with the largest concentrations in the eastern and central regions. According to the , accounts for approximately 47.9% of all Kurukh speakers, followed by at 26%, at 6.8%, at 8.5%, at 4.2%, and smaller numbers in , , and . These states host over 95% of the total speaker population, estimated at around 1.99 million in 2011, with alone having 951,014 speakers, 516,757, and 135,685. Within these states, Kurukh speakers are notably present in specific districts associated with tribal heartlands. In , significant populations occur in , , , and districts. In , the language is prominent in Surguja and districts, while in , speakers are concentrated in Sundargarh and adjacent areas. The distribution is largely rural, with the majority of speakers residing in tribal belts such as the , where Kurukh serves as a primary medium in village communities and agricultural settings. Urban usage remains limited, often confined to familial or cultural contexts among migrants. Post-2011, migration patterns among Kurukh speakers, particularly from the Oraon community, have intensified due to economic opportunities, leading to increased presence in industrial and urban areas. Many have moved from rural and to cities like , , , and for work in sectors such as domestic labor and . Kurukh holds official recognition as a scheduled language in , where it is one of the regional languages alongside , supporting its use in and administration. In , the language received official status in 2017, enabling promotion through state initiatives for tribal languages.

Outside India

Kurukh is spoken by an estimated 25,000 people in as of 2025, primarily within the Oraon communities of the northern , including districts such as Dinajpur, Panchagarh, Rangpur, and Thakurgaon. These speakers represent a cross-border extension of the Oraon population from adjacent regions, where the language serves as a marker of ethnic identity amid dominant usage. Recent sociolinguistic surveys underscore the community's concentration in rural agricultural areas, with limited institutional support for language maintenance. In , Kurukh has 38,873 speakers as of the 2021 census, mainly in the eastern districts of Jhapa and Morang, along with smaller pockets in , , Siraha, and Sunsari. This population stems from historical migrations of Oraon groups, and linguistic analyses confirm that varieties of Kurukh remain mutually intelligible with those in , supporting their classification as dialects of a single language. The language functions primarily in domestic and cultural contexts, though intergenerational transmission faces pressures from as the national medium of . Bhutan hosts a small Kurukh-speaking community of about 4,200 individuals, concentrated in the southern districts of Chhukha and Samtse near the border. This group is linked to Nepali-speaking migrant laborers and Oraon settlers from the , integrating into multicultural border enclaves where and predominate. challenges, including , are evident among urban migrant groups, driven by educational and economic assimilation toward dominant languages such as English. Recent reports from 2024 and 2025 highlight Kurukh's endangered status in , attributing it to the absence of policy support, such as exclusion from formal and , which accelerates shift to among younger generations. Studies emphasize that monolingual policies marginalize indigenous languages, reducing Kurukh's domains and in northwestern communities. Without targeted interventions, these trends threaten the language's outside its core Indian heartland.

Speakers and Demographics

Population Statistics

According to the 2011 Indian , Kurukh (reported as Kurukh/Oraon) had 1,988,350 mother tongue speakers, while the Kisan dialect had 206,100 speakers, yielding a total of approximately 2.19 million speakers across . These figures represent speakers primarily among the Oraon and Kisan communities, with the majority concentrated in eastern and . The data also indicate a distribution that is nearly even, with 993,346 male and 995,004 female speakers for Kurukh/Oraon. Historical trends show steady growth for Kurukh overall, from 1,426,618 speakers in 1991 to 1,751,489 in 2001 and 1,988,350 in 2011, reflecting a of about 3.4% over two decades. In contrast, Kisan dialect speakers experienced a decline of approximately 13%, from 162,088 in 1991 to 141,088 in 2001, before rebounding to 206,100 by 2011; this pattern suggests ongoing vulnerability in certain subgroups amid broader pressures. Recent estimates place the total number of Kurukh speakers at around 2 million as of 2025, with no new data available since 2011 to confirm growth amid trends. Worldwide, this brings the total to approximately 2 million speakers, including smaller communities in , , and . Kurukh proficiency is more prevalent among older generations, with surveys indicating a marked shift toward among younger speakers; for instance, studies in highlight that intergenerational transmission is weakening, as many under-25s in tribal areas prefer for education and daily interactions. Literacy rates in Kurukh remain low, though targeted programs have contributed to modest gains through development and bilingual materials. Census figures for Kurukh are subject to underreporting, as tribal speakers often declare or regional languages as their mother tongue due to bilingualism.

Ethnic Groups and Communities

The Kurukh language is primarily spoken by members of the Oraon ethnic group, recognized as one of India's largest tribes, with a exceeding 3 million, and the smaller Kisan subgroup, which maintains a distinct identity centered on traditional farming practices. The Oraon, also self-identified as Kurukh, are a Scheduled primarily residing in the Chhotanagpur Plateau across , , , and , where they form a significant part of the indigenous . The Kisan, numbering around 200,000 speakers, are concentrated in and , speaking a variety of Kurukh while preserving unique clan-based social structures. Socioeconomically, both groups are predominantly agrarian, relying on subsistence farming, forest produce collection, and seasonal labor, though many Oraon individuals engage in mining work in resource-rich areas like Jharkhand's coal belts and migrate to urban centers for employment in construction and industry. This migration often leads to remittances that support rural households but also contributes to cultural shifts. Cultural practices, including the Sarna religion—an animistic faith centered on nature worship—are deeply intertwined with the language, as rituals, prayers, and folk songs are performed in Kurukh to invoke ancestral spirits and celebrate seasonal cycles. Community organizations play a vital role in fostering linguistic and cultural continuity, such as the All India Kurukh Literary Society, which organizes national conferences and festival events to promote Kurukh literature and oral performances. Women within these communities serve as primary custodians of oral traditions, transmitting myths, lullabies, and ritual songs to younger generations through daily caregiving and participation in festivals like . In 2025, urban Oraon communities in cities like have seen growth in language associations, including programs and literary initiatives aimed at revitalizing Kurukh amid urbanization.

Writing Systems

Traditional Scripts

The Kurukh language remained predominantly oral until the colonial era, with no evidence of a pre-colonial writing system or inscriptions, relying instead on generational transmission through spoken narratives, songs, and rituals. Missionary initiatives in the 19th century marked the onset of written documentation, starting with Rev. O. Flex's 1874 primer published by the German Evangelical Lutheran Mission, which employed the Roman script to record grammar and vocabulary for evangelistic and educational purposes. This was followed by Rev. Fred. Hahn's 1900 revised grammar, also in Roman script, supported by the Bengal Government and linguistic scholars like George A. Grierson, emphasizing phonetic transcription to capture Kurukh's distinct sounds. By the late , script emerged for religious and administrative texts, including printed editions of the Gospels and catechisms, making it accessible to literate Kurukh communities influenced by and traditions. In regions, particularly among Oraon speakers in districts like Sundargarh, the was adopted for local literature and everyday writing, adapting its rounded forms suited to palm-leaf manuscripts while incorporating Kurukh phonemes. These borrowed scripts, however, lacked standardization, leading to inconsistencies in representing Kurukh's retroflex consonants and vowel harmonies, often resulting in phonetic mismatches that hindered precise orthographic consistency.

Modern Orthographies

In the late 20th century, community-driven efforts led to the development of dedicated scripts for the Kurukh language, aiming to better capture its phonological features compared to borrowed systems like Devanagari. The Kurukh Banna script, created around 1991 by Basudev Ram Khalkho in Odisha, is an abugida with 44 basic letters (7 vowels and 37 consonants), 9 vowel signs, 6 additional signs, and 10 numerals, designed to represent Kurukh's full range of consonants and vowels, including distinct symbols for retroflex and aspirated sounds that Devanagari approximates inadequately. This script emerged as a response to the limitations of regional scripts in encoding Dravidian-specific phonemes, such as the retroflex approximant /ɭ/, providing a more precise orthographic fit for Kurukh's sound system. Similarly, the Tolong Siki script was invented in 1999 by Dr. Narayan Oraon, a from , after an 18-year development process; it is an alphabetic script with 54 characters, written left-to-right, and tailored to Kurukh's by including unique glyphs for sounds like the breathy-voiced stops and absent or underrepresented in . Tolong Siki received formal recognition from the Jharkhand government in 2007 during a ceremony at and has since been used in official documents, books, and magazines published by the Kurukh Literary Society. Standardization efforts for these scripts have accelerated in the , particularly through proposals to facilitate and broader adoption. Tolong Siki was fully encoded in version 17.0 in September 2025, enabling digital fonts and software support, though pre-encoding challenges included limited keyboard layouts and font availability that hindered online use. In contrast, Kurukh Banna's proposal, submitted in 2024, remains under review as of November 2025, with ongoing obstacles such as the absence of standardized input methods persisting in Odisha-based publications. Both scripts represent a shift toward orthographies that prioritize Kurukh's phonemic inventory, offering more efficient representation than Devanagari's adaptations, which often require combinations for non-Indo-Aryan sounds.

Phonology

Vowels

The Kurukh language features a vowel system based on five : /i/, /e/, /a/, /o/, and /u/. These vowels distinguish short and long realizations, yielding ten oral vowel phonemes in total (/i, iː, e, eː, a, aː, o, oː, u, uː/). In addition, applies phonemically to all ten oral vowels, resulting in ten nasal vowels (/ĩ, ĩː, ẽ, ẽː, ã, ãː, õ, õː, ũ, ũː/) and a total inventory of twenty vowel phonemes. This structure is described in early grammatical accounts, where is marked with a over the vowel, and modern analyses confirm phonemic status for both short and long nasalized forms. Vowel harmony in Kurukh involves front/back distinctions that influence suffix selection, with suffixes adapting to the backness of the preceding vowel in the root; for instance, back-vowel roots trigger back-vowel suffixes, while front-vowel roots attract front-vowel forms. This regressive pattern is a noted feature in Northern like Kurukh. The language has a limited set of diphthongs, primarily /ai/ and /au/. Examples include bài 'song' (illustrating /ai/) and lau 'to beat' (illustrating /au/), where these sequences function as single syllabic nuclei. Allophonic nasalization occurs when a vowel precedes a nasal consonant, causing anticipatory nasal spread; for example, a non-nasal vowel may acquire nasal quality in such contexts without altering the phonemic . This variation is particularly evident following labial consonants before like /j/. Compared to , which typically lack phonemic nasal vowels (deriving from a Proto- system of ten oral vowels without nasal counterparts), Kurukh exhibits a greater number of nasal vowels, reflecting Northern Dravidian innovations.

Consonants

The consonant inventory of Kurukh comprises 34 phonemes, reflecting typical features with an expanded set due to areal influences. Stops form the core, with voiceless unaspirated series at bilabial /p/, dental /t̪/, retroflex /ʈ/, palatal /c/, and velar /k/, alongside voiced counterparts /b/, /d̪/, /ɖ/, /ɟ/, and /g/. A /ʔ/ also occurs. The retroflex series—/ʈ/, /ɖ/, /ɳ/, /ɭ/, /ɽ/—is a hallmark of phonology, distinguishing Kurukh from non-Dravidian neighbors while showing mergers of proto-forms in some dialects. Aspiration contrasts appear in voiceless /pʰ t̪ʰ ʈʰ cʰ kʰ/ and voiced aspirates /bʰ d̪ʰ ɖʰ ɟʰ gʰ/, a development attributed to prolonged contact with rather than proto-Dravidian origins. Nasals include /m n̪ ɳ ŋ/, with /n̪/ dental and /n/ alveolar; /ɲ/ may occur marginally. Fricatives are /s ʂ x h/, the velar /x/ a notable from proto-Dravidian *k in some positions. Laterals are /l/ (alveolar) and /ɭ/ (retroflex); flaps or trills include /ɾ/ and /ɽ/, with /r/ realized as a flap [ɾ] intervocalically; are /w j/. Phonotactics restrict initial consonants to stops, nasals except /ŋ/, and , with clusters limited to geminates or nasal-plus-stop sequences medially, as in /niŋg-/ or /xess-/. No word-initial /ŋ/ occurs, and /ŋ/ assimilates positionally from /n/ before velars.

Nominal System

The nominal system of Kurux is agglutinative and characterized by suffixes marking , number, and case on nouns and pronouns, with a typical structure of stem followed by gender-number markers and then case suffixes. This system reflects the language's heritage while showing contact-induced innovations, such as the shift toward postpositions in some dialects. Nouns lack inherent gender-number agreement beyond basic semantic categories, but pronouns and predicates concord with nominal heads in and number. Kurux distinguishes two primary genders in nouns: rational (human, encompassing both masculine and feminine) and non-rational (non-human, including animals, objects, and abstracts). The rational/non-rational opposition is semantic and drives verbal , where rational subjects trigger masculine or feminine forms based on sex, while non-rational uses a default neuter. Pronouns exhibit a three-way distinction—masculine, feminine, and neuter—to align with this, as in the third-person singular forms as (masculine 'he'), ad (feminine 'she'), and ar (neuter 'it'). For example, the noun bar '' is treated as rational and takes masculine if male (bar as kərən 'the boy does') or feminine if female (bar ad kərən 'the girl does'). Non-human nouns like gōḍ 'house' default to neuter (gōḍ ar kərən 'the house stands'). This system prioritizes over strict , differing from southern with more formalized classes. Number is , with singular unmarked and obligatorily marked on rational but optionally on non-rational ones for emphasis. suffixes include -ar or -r for rational plurals (e.g., bar-ar or bar-r 'children') and -guthi for non-rational collectives (e.g., gōḍ-guthi 'houses' implying a group). plurals often use -r in enumerative contexts, as in maso-r 'men' from maso 'man'. Phonological adaptations may alter suffixes, such as in stems ending in high vowels. marking is head-dependent, extending to modifiers in noun phrases for . The case system comprises 7–8 postpositional cases in an agglutinative , encoding through suffixes attached after gender-number markers. The nominative is zero-marked for subjects and predicates (e.g., bar kərən 'the does'). The accusative uses -n for direct objects, optionally on inanimates (e.g., bar-n khān- 'eat the '). Dative marks indirect objects and purposes with -ki or -ge (e.g., bar-ki dē- 'give to the '). Genitive -hai indicates (e.g., ramu-hai gōḍ 'Ramu's house'). Other cases include instrumental -te (e.g., kitāb-te likh- 'write with the '), locative -nu (e.g., gōḍ-nu 'in the house'), ablative -nta (e.g., gōḍ-nta 'from the house'), and sociative -kon (e.g., bar-kon 'with the '). The system is split-ergative in some contexts due to contact influences, with ergative emerging as -tə on animate subjects in tenses, though nominative predominates. Cases agglutinate linearly without fusion, allowing complex noun phrases. Personal pronouns inflect for person, number, gender (in third person), and case, with the first-person plural uniquely featuring an inclusive/exclusive distinction—a Proto-Dravidian retention. The exclusive form e:m ('we, excluding addressee') contrasts with inclusive na:m ('we, including addressee'), as in e:m khān-ən ('we eat [not you]') versus na:m khān-ən ('we eat [you and I]'). Basic nominative forms include e:n (1sg 'I'), ni:n (2sg 'you'), e:m (1pl excl), na:m (1pl incl), ni:m (2pl 'you pl.'), and third-person as/ad/ar (as above, with plurals ir/ibrd/ird). Oblique stems precede case suffixes: accusative -an (e.g., eŋg-an 'me'), dative -a:ge (e.g., eŋg-a:ge 'to me'), genitive -ghae (e.g., eŋ-ghae 'my'). Reflexives use tan 'self' inflected similarly (e.g., tan-an 'himself'). Demonstratives follow the same paradigm, with three-way deixis (proximal in, medial ən, distal an). Possession is primarily marked by the genitive -hai, applied to both and pronouns, with contextual between alienable (external relations) and (intrinsic, like or body parts) without dedicated . Alienable examples include kitāb ramu-hai 'Ramu's book (acquired)'. often omits the genitive in compounds for terms, as in eŋ-das 'my son' from das 'son', or uses pronouns like eŋghae 'mine'. The genitive precedes the possessed and agrees in number/ if pronominal. This system allows flexible order while maintaining clarity through case marking.

Verbal System

The verbal system of Kurukh is agglutinative, with finite verbs typically consisting of a root or stem followed by tense-aspect-mood markers and pronominal suffixes that indicate agreement with the subject in person, number, and gender. For example, the verb root bar- 'come' forms bardan 'I come' (masculine singular present), where -da- marks the present tense and -n is the first-person singular pronominal suffix. This structure allows for the expression of nuanced temporal and participant relations through suffixation. Kurukh distinguishes three main tenses: past, present, and future, each marked by specific suffixes that interact with the pronominal endings. The past tense is formed with suffixes such as -ka- (masculine) or -a- (feminine/neuter), as in bar-kan 'I (masculine) came' or bar-’an 'I (feminine) came'. The present tense uses -da- for masculine forms or no overt marker for feminine/neuter, yielding bar-da-n 'I (masculine) come' or bar-e-n 'I (feminine) come'. The future tense employs the suffix -o-, as seen in bar-o-n 'I will come', which also conveys potential or irrealis moods in some contexts. Negative forms are typically constructed periphrastically using the particle mala 'not' preceding the verb, such as mala bardas 'he does not come'. Verbs agree with rational (human) subjects in and number, reflecting the pattern where masculine and feminine forms differ, while non-rational subjects often trigger default neuter . The basic is subject-object- (SOV), with suffixes on the verb encoding the subject's features, as in en ammu hap-δ-an 'I drink ' (first-person singular present). This is obligatory for finite verbs and helps distinguish participants in clauses without explicit pronouns. Moods are expressed through dedicated suffixes or periphrastic constructions. The imperative mood uses forms like -a for second-person singular (e.g., bar-a 'come!') or -he for polite commands. Conditionals are formed with the particle hole 'if' combined with the future or past stem, such as bar-o-r hole 'if she comes'. Some dialects employ evidential distinctions via participles, though this varies regionally. Serial verb constructions are prevalent for encoding complex actions, often linking a main with an auxiliary or conjunctive to convey or manner, such as bar-as bar-cas 'having come, he arrived' using the past -as. This chaining allows speakers to express sequences like motion plus result without subordinate clauses.

Dialects and Varieties

Main Dialects

The Kurukh language features three primary dialects: Oraon, Kisan, and . The Oraon dialect functions as the standard variety, spoken predominantly by the majority of Kurukh speakers in the states of and in . This dialect serves as the basis for written materials, educational resources, and official recognition, including its status as one of the official languages of . The Kisan dialect represents a southeastern variant, primarily spoken in Odisha and adjacent regions of Chhattisgarh, with an estimated 206,100 speakers as of the . between the Kisan and Oraon dialects ranges from 46% to 74%, indicating a close but distinct relationship. The Oraon dialect has been prioritized for standardization efforts, including orthographic development in script, while the Kisan dialect remains less formalized. The Dhangar dialect is spoken by communities in regions such as Maharashtra and parts of Nepal, often associated with specific subgroups like the Dhangars. In Nepal, Kurukh exhibits regional varieties: Western (Bara, Parsa, Rautahat, Dhanusa), Central (Sunsari, Morang, Siraha, Saptari), and Eastern (Jhapa, Ilam). These show lexical similarities of 84%–92% among themselves and 71%–89% with Indian dialects from Jharkhand. Mutual intelligibility is high, with Nepali speakers comprehending Jharkhand varieties at an average of 86%. The Kisan dialect often preserves more phonological features compared to Oraon, including differences in realization (e.g., the replacement of /kh/ in Oraon with /h/ in Kisan forms), contributing to its distinct identity despite high .

Alternative Names

The Kurukh language, a North tongue primarily spoken by the Oraon and Kisan communities in eastern , has several endonyms and exonyms reflecting its ethnic and historical associations. The primary endonyms are Kurux and Kurukh, which are self-designations used by the speakers themselves, derived from the ethnonym of the . Exonyms include Oraon, Uraon, and Dhangar, often linked to the tribal identity of the speakers rather than the language per se; these terms were commonly applied by neighboring communities and colonial administrators. In British colonial records, the language was frequently referred to as Uraon, emphasizing its association with the Uraon (Oraon) tribe in administrative and ethnographic documentation. Variations persist in regional languages: in Bengali, it is typically rendered as Kurukh (কুড়ুখ্), while in Hindi, it is known as Oraon bhasha (ओरांव भाषा). Among the Kisan subgroup, who speak a of Kurukh, the language is specifically termed Kisan or Kisan Oraon, highlighting the ethnic distinction within the broader . Post-independence in , nomenclature has shifted toward the linguistic designation Kurukh or Kurux in scholarly and official contexts, moving away from purely tribal exonyms to affirm its status as a distinct language.

Sociolinguistic Aspects

Language Status and Vitality

The Kurukh language holds a "vulnerable" status according to UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger, indicating that while most children and adults speak it, its use is restricted primarily to home and domains, with limited institutional support. This classification, established in 2009, highlights ongoing risks from external pressures in multilingual environments across , , and . In Bangladesh, the Kisan variety—spoken by the Kisan subgroup—is assessed as definitely endangered, characterized by diminishing intergenerational use and rapid assimilation into Bengali-dominant contexts. On the (EGIDS), Kurukh is rated at level 6a (vigorous but threatened), signifying robust oral use within ethnic communities but vulnerability to disruption from societal shifts, with all generations employing it in daily interactions yet facing barriers to broader vitality. Key factors eroding its status include language shift toward Indo-Aryan tongues like and , driven by educational systems and , where Kurukh speakers increasingly adopt these for public and professional purposes. Intergenerational transmission is particularly weakening, as evidenced by sociolinguistic surveys showing reduced fluency among children exposed to dominant languages from early schooling, with urban youth exhibiting partial proficiency at best. Contact with neighboring has led to widespread , where and lexicon infiltrates Kurukh discourse, compromising its phonological and syntactic integrity—especially among adults (up to 70% mixing in urban samples) and younger speakers navigating bilingual settings. As of 2025, the language maintains relative stability in core rural heartlands like Jharkhand's Oraon-dominated villages, supported by community practices, but shows clear decline in urban peripheries and diaspora pockets in and due to and .

Revitalization and Policy Efforts

In , efforts to revitalize the Kurukh language have centered on policy at the state and national levels. The government formally recognized the Tolong Siki script as the for Kurukh on April 3, 2007, enabling its use in educational and contexts. This has supported the publication of primers, newsletters like Kurukh Times, and digitized fonts such as "Singi Dai" to promote literacy. At the national level, demands for including Kurukh in the Eighth Schedule of the Indian Constitution persist to grant it status and access to resources, but as of February 2025, it remains outside the list of 22 scheduled languages, with no fixed timeline for inclusions due to the absence of defined criteria. Community-led initiatives among the Oraon people have played a key role in preservation, particularly through cultural festivals that reinforce Kurukh usage in rituals and social bonding. Traditional events like the Karma festival involve songs, dances, and storytelling in Kurukh, helping maintain linguistic vitality and community identity amid multilingual pressures. The has further advanced these efforts by publishing folktales and promoting original literature to engage younger generations. Internationally, organizations like the Centre for Endangered Languages (CFEL) at have documented Kurukh since its establishment in 2014, with ongoing projects including data collection, seminars on endangered as of 2024, and the publication of an English-Hindi-Bangla-Kurukh Dictionary in 2024. In and , community-driven orthography development using has supported local materials, though broader UNESCO-backed literacy programs in emphasize mother-tongue without specific Kurukh initiatives identified; recent 2025 studies highlight persistent educational and institutional barriers in Bangladesh, such as policy neglect and dominance of , complicating preservation efforts. Despite these advances, revitalization faces significant challenges, including chronic funding shortages that limit resource development for indigenous languages in , where no dedicated language academy exists to channel support. Resistance to adopting native scripts like Tolong Siki persists due to preferences for in education and administration, complicating standardization and widespread use. Recent successes include 's Palash multilingual education program, expanded in 2025 to 1,041 schools across tribal areas, which integrates Kurukh as a medium of instruction in primary classes to enhance early learning and cultural retention. This initiative, supported by and the Language Learning Foundation, builds on earlier pilots and aims to address vitality threats by increasing youth proficiency through immersive teaching.

Usage in Education and Culture

Education and Literacy

The Kurukh language has been integrated into primary education systems in the Indian states of Jharkhand, Chhattisgarh, and Odisha, where it serves as a medium of instruction up to Class 5 for tribal students. In Jharkhand, the PALASH Multilingual Education Program, launched in 2024, provides mother-tongue-based education in Kurukh and other tribal languages for Classes 1 to 5, aiming to enhance comprehension and cultural relevance in early schooling. Similarly, Chhattisgarh's 2024 initiative incorporates local dialects like Kurukh into the primary curriculum to support tribal learners in tribal-dominated areas. In Odisha, multilingual education programs in tribal schools include Kurukh as a foundational language for young speakers, fostering initial literacy in community settings. Jharkhand's government has committed to recruiting 10,000 teachers proficient in Kurukh and related languages by 2025, with ongoing efforts as of late 2024 to expand implementation. Textbooks for Kurukh instruction are primarily available in the script, with some resources utilizing the indigenous Tolong Siki script, which was officially recognized by the government in 2007 and has been employed in educational materials since around 2010. These textbooks cover basic subjects like and adapted to Kurukh, and digital versions are accessible through state government education portals to support remote tribal access. While Devanagari remains dominant in government schools, Tolong Siki is promoted in select Oraon community schools to preserve linguistic identity. Literacy campaigns targeting adult Kurukh speakers have been led by tribal organizations and NGOs, focusing on community-driven programs to bridge educational gaps. For instance, initiatives like the 2016 Kurux literacy pilot in Jharkhand's villages trained local facilitators to teach reading and writing, emphasizing practical skills for daily life. These efforts have contributed to gradual improvements in rates among Kurukh communities, which stood at approximately 56% for Oraon speakers as of the 2011 , with tribal-led programs continuing to support gains through drives. Despite progress, challenges persist in Kurukh education, including acute shortages of qualified teachers and insufficient materials for higher-grade instruction. In Jharkhand's institutions, the demand for Kurukh-proficient educators far exceeds supply, with only partial fulfillment through recent recruitment drives, leading to reliance on bilingual aides in primary settings. The scarcity of standardized textbooks beyond primary levels further limits progression to , exacerbating dropout rates in tribal regions. Bilingual education models incorporating Kurukh have shown positive outcomes in improving student retention and engagement in tribal areas. Programs like PALASH report higher attendance and better academic performance among Kurukh-speaking children when instruction begins in their mother tongue before transitioning to or English, reducing cultural alienation in formal schooling. Such approaches not only boost early but also enhance overall retention by aligning with students' linguistic backgrounds.

Literature and Media

The transition from oral traditions to written literature in Kurukh began in the early with collections of , such as Ferdinand Hahn's Kurukh Folk-Lore in the Original, published in 1905, which documented stories, songs, and customs in the original using . This work marked an important step in preserving Kurukh oral heritage amid missionary influences and growing literacy efforts. By the mid-20th century, additional compilations emerged, including Reverend F. Hahn's Kurukh Folklore (1909), capturing myths, proverbs, and narratives central to Oraon . Modern Kurukh literature has flourished since the invention of the Tolong Siki script in 1999 by Dr. Narayan Oraon, enabling original novels, , and essays in the native orthography. Publications in Tolong Siki include anthologies and short stories exploring themes of tribal life, , and , with the script gaining official recognition in in 2007. Journals have played a key role in this development; Bij Binko was the first Kurukh periodical in 1940, followed by Bolta (1949), Dhumkuria (1950), and Kurukh Lipi (since 2000), which feature articles, poems, and cultural commentary. By 2025, numerous books—primarily religious texts, songs, and literary works—have been published in Kurukh, totaling several dozen titles that promote the language's vitality. In media, Kurukh features in radio broadcasts on , including programs in stations that air stories, music, and discussions since the network's inclusion of the language in its multilingual services. Community-driven content has grown on in the 2020s, with channels like ORAON TV JH and KURUKH OF CHOTANAGPUR offering language lessons, folk songs, and cultural videos to engage younger audiences. While no major feature films exist, local short films such as Jahar Jinagi Gahi (2022) and Naad Devtaa (2023) produced by independent filmmakers like Hosne Oraon depict Oraon traditions, often screened at community events alongside traditional theater performances. Digital resources have expanded access to Kurukh literature and media, including apps like KuruxLearn for learning the language and Tolong Siki , and the Kurukh Bible app for audio readings. Websites such as Omniglot provide guides and sample texts, updated as recently as 2022, while Bharatavani offers dictionaries and glossaries for broader linguistic study. Key contributors include Dr. Narayan Oraon, who developed Tolong Siki and authored works on Kurukh phonetics; Dr. Shanti Xalxo, known for poetry collections like Kudukh Sikharna Dandi (2010); and Francisca Kujur, a and translator whose writings in Kurukh and have been broadcast on .

Examples and Resources

Sample Phrases

The Kurukh language features a range of everyday phrases that reflect its roots and the cultural context of the Oraon people, often incorporating references to family, nature, and community interactions. Basic greetings typically address or express , while common expressions handle and surprise. These phrases are commonly rendered in for accessibility, though and the indigenous Tolong Siki script are also used in modern contexts.

Greetings

  • Ayo! (Mother! or Dear mother!) – A familial greeting used to address one's or an elder woman affectionately.
  • Bang! (Father!) – Similarly, a direct call to one's father or a respected male .
  • Ujjna bijjnd okka laytlai? (Are you hale and hearty?) – A traditional inquiry into someone's health and vitality, akin to "How daily conversations.
  • Ange! (Dear! or !) – An endearing used for close relations or to soften a request.
Pronunciation notes for these greetings emphasize clear vowel sounds, with "ayo" pronounced as /aɪoʊ/ (like "eye-oh") and stress on the first syllable in most cases, reflecting Kurukh's syllable-timed rhythm without heavy aspiration.

Common Expressions

  • Huru! (Enough!) – Used to signal sufficiency or to halt an action, common in negotiations or meals.
  • Ada! (Look there!) – An exclamation of surprise or to direct attention, often in storytelling or daily alerts.
  • Amba! (Don't! or Beware!) – A cautionary interjection to prevent mishaps, especially around children or hazards.
  • Endr ho mai mano! (It does not matter at all.) – A dismissive phrase to downplay concerns or resolve minor disputes.

Numbers 1-10

Kurukh numerals distinguish and rationality in some forms, but basic cardinals are as follows in (masculine/neuter variants noted where applicable):
NumberKurukh (Latin)English
1Ort / OndOne
2Irb / EndTwo
3Nub / MundThree
4Naib / NdkhFour
5PanciFive
6SoySix
7SatSeven
8A’tEight
9NoNine
10DasTen
These are pronounced with short vowels, such as "ort" as /ɔrt/ and "irb" with a rolled 'r', aiding in during or rituals.

Simple Sentences

  • En erighai erpa kirkan. (I went to my own house.) – A basic statement of movement, using the first-person "en" and "kirkan" (went). In : एन एरिघई एरपा किर्कन। Tolong Siki rendering would adapt to its syllabic blocks for use.
  • As esdan. (I break [it].) – Demonstrates tense with the "esdan" (break), common in descriptions of daily tasks like .
  • As akham baldas. (He does not know at all.) – Expresses with "bald as" (does not know), useful in conversations about unfamiliarity.
  • En baldmi. (I do not know him.) – A variant , highlighting personal ignorance in social exchanges.
These sentences follow subject-object-verb order, with brief notes on pronunciation: aspirate 'kh' sounds softly as in "," avoiding English-style 'h'.

Cultural Phrases

Kurukh sayings often draw from and social values, embedding in concise proverbs passed orally.
  • Em Kurukh batn, makhle Turkam. (We are Kurukh unless we are Turks.) – Emphasizes ethnic and against external influences, reflecting historical migrations.
  • Ar galil kuddd . (They have no navel = They are not trustworthy.) – A nature-inspired likening reliability to umbilical ties, warning against deceit in community dealings.
Such proverbs are recited during gatherings, underscoring harmony with the environment like hills and forests central to Oraon life.

Sample Texts

One representative sample text in Kurukh is an excerpt from a traditional Oraon creation myth known as Sirjana Khīri, where animals are tasked by the deity Dharmes to retrieve soil from the bottom of the primordial waters to form the earth. This narrative highlights themes of cooperation, humility, and divine forgiveness common in Kurukh oral traditions. The excerpt focuses on the earthworm's dialogue with Dharmes, showcasing connected discourse in the language's narrative style. The text is drawn from a published scholarly analysis of ethnolinguistic narratives.

English Translation

The earthworm said to Dharmes: "The crab had claws, the tortoise had a shell—what do I have? Yet I will bring the soil. If I fail, forgive me." Dharmes was doubtful: "The crab had claws, the tortoise had a shell—what do you have?" But the earthworm insisted: "Nandan Dharmes, if it doesn't work, forgive me!"

Devanagari Script

Kurukh is commonly written in Devanagari in modern Indian publications, including Bible translations and literature. A parallel religious text like the Lord's Prayer from the Kurux New Testament (BSI) demonstrates this script in connected prose: औंगे नीम एन्ने गोहरारके: 'अना एम्‍है मेर्ख़ा नू र'ऊ बबा, निंग्‍है नामे नेम्‍हा मनन नेकअन। निंग्‍है राजी बर'अन नेकअन। निंग्‍है मने एकासे मेर्ख़ा नू मनी अन्नेम ख़ॆख़ेल नू हूँ मनन नेकअन। एना आज एना दैनिक रोटी एना दे। एना कर्ज़ा नेकअन, जैसा एना नेकान एना कर्ज़ेदार। एना नेकअन एना परीक्षामा ले जा, बरु बुरायार के पासन एना बचाव।

Latin Transliteration

Lenda gahi kathān menar dharmesh bāchas – 'kakdo gahi bakā rechā arā eka gahi me-d akay cakā dre h chā, annu hūn ab dā khaj polla ondoraa. Nīn eksat onḍoroāoy.' Khane lenda bāchā – 'chī hun t …' 'nandan dharme, pollo ān hōle chamā nanake!' (Key morphological glossing: gahi = having/possessing; rechā = shell/protection; polla = to bring/fetch; chamā = forgive; the suffix -oy indicates future intent, typical in Kurukh for volitive expressions.)

Tolong Siki Script

Tolong Siki, a script invented in 1999 by Dr. Narayan Oraon for Kurukh to reflect its phonetic structure and cultural identity, is used in some educational materials and literature in and neighboring states. While full narratives in Tolong Siki are emerging in revitalization efforts, printed examples remain limited; the above excerpt in serves as a base for transcription into this , which employs unique characters for retroflex sounds and vowel diacritics. This sample illustrates Kurukh's oral storytelling style, characterized by repetitive phrasing (e.g., echoing the animals' attributes to build tension and humility) and structure, which aids memorization and performance in community settings. Such repetition is a hallmark of oral traditions, emphasizing rhythm over linear progression.

References

  1. [1]
    [PDF] The Kurux (Uranw) Language in Nepal and its Relationship to ...
    The research shows that the Kurux spoken in Nepal and in India should be considered varieties of one language. They are linguistically similar, and ...
  2. [2]
    Kurukh language and alphabet - Omniglot
    Apr 14, 2022 · In Nepal Kurukh is spoken by about 33,700 people in the Bara, Jhapa, Morang, Parsa, Siraha, and Sunsari districts of the Kosi zone. The ...
  3. [3]
    Tolong Siki alphabet - Omniglot
    The Tolong siki alphabet was invented by Dr Narayan Oraon to write Kurukh, a Dravidian language spoken mainly in northern India.Missing: orthographies | Show results with:orthographies
  4. [4]
    Kurukh Phonology: A Descriptive Study - Language in India
    Jul 7, 2016 · Kurukh is predominantly the language of the Oraon tribe of the Chota Nagpur Plateau of East Central India and spoken by approximately 2 million people.
  5. [5]
    Kurukh - Glottolog 5.2
    Word formation in Kurukh (Oraon): a study of linguistic typology and language change ... Muṇḍā and Dravidian Languages, 1906, 694, overview, minimal ...
  6. [6]
    [PDF] Vitality and Endangerment of Contemporary Kurukh
    Aug 18, 2017 · The Kurukh language, spoken in and around the district of Ranchi in Jharkhand, India, appears in a multilingual society where it is constantly ...
  7. [7]
    A Brief Note on Kurukh | Modern Endangered Archives Program
    Kurukh is a vulnerable language. The Oraons live with other Adivasi communities in a multilingual setting. Their language is affected by neighbouring languages.
  8. [8]
    [PDF] Revitalizing Endangered Languages in India: Can Public-Private ...
    urbanization and migration for employability from tribal areas to cities has resulted in the decline of tribal languages: one heading in the Times of India ...<|separator|>
  9. [9]
    Kochari, traditional group dance - UNESCO Intangible Cultural Heritage
    **Summary of Kurukh Folk Songs (UNESCO Intangible Cultural Heritage):**
  10. [10]
    [PDF] Proto-Dravidian reconstruction and borrowability
    Kurukh (Kurux, Oraon) is a language of the North Dravidian group, spoken in the territory of northeastern India (the states of Jharkhand, Bihar, Orissa, small ...
  11. [11]
    North Dravidian - Glottolog 5.2
    Word formation in Kurukh (Oraon): a study of linguistic typology and language change ... Muṇḍā and Dravidian Languages, 1906, 694, overview, minimal ...
  12. [12]
    [PDF] Viewing Proto-Dravidian from the Northeast
    Since it is one of the three most northerly Dravidian languages along with Malto and Brahui, it was once grouped as North Dravidian together with these two ...
  13. [13]
    A Bayesian phylogenetic study of the Dravidian language family
    Mar 21, 2018 · Our results indicate that the Dravidian language family is approximately 4500 years old, a finding that corresponds well with earlier linguistic and ...
  14. [14]
    The Kurux Language - UTokyo BiblioPlaza
    Judging from early Indo-Aryan loanwords in the Kurux lexicon, Kurux speakers ... At first sight, Kurux appears to be heavily influenced by Indo-Aryan languages ...
  15. [15]
    The spread of Munda in prehistoric South Asia -the view from areal ...
    The history of the Munda branch of the Austro-Asiatic 2 family in South Asia and its relation to the other branches of this family have long been shrouded in ...
  16. [16]
    Kurukh/Oraon Language Profile - LangLex
    SL, Languages, Population. 1, JHARKHAND, 951014. 2, CHHATTISGARH, 516757. 3, WEST BENGAL, 168780. 4, ODISHA, 135685. 5, BIHAR, 83996. 6, ASSAM, 73434.
  17. [17]
    Kurukh - India-Box - All Indian States, Districts, Languages
    Jharkhand has the largest number of Kurukh speakers, especially in districts like Ranchi, Gumla, and Lohardaga. Linguistic Features. The language follows ...<|control11|><|separator|>
  18. [18]
    Page 34 - Atlas of Tribal Languages and Mother Tongues
    KURUKH / ORAON (DRAVIDIAN): Kurukh, is spoken (mother tongue) by 951,014 persons across Jharkhand. The highest numbers of speakers (mother tongue) amounting ...
  19. [19]
    Kurukh Banna - Atlas of Endangered Alphabets
    Jan 19, 2024 · In the Sundargarh district of Odisha, Kurukh Banna script is being taught and promoted by Kurukh Parha, a traditional and customary institution ...<|separator|>
  20. [20]
    [PDF] Life Histories of Illiterate Oraon Tribal Women in
    The Oraon women's migration to Delhi, India's capital city, for mostly domestic work was studied by Kujur and Jha (2008). They found that 44.03 % were Oraon ...
  21. [21]
    [PDF] LINGUISTIC SURVEY OF INDIA - Language Census Data
    At present the Official languages of Jharkhand are Hindi, Santali, Angika, Bhojpuri, Ho,. Kharia, Khortha, Kurmali, Kurukh, Magahi, Maithili, Mundari, Nagpuria, ...
  22. [22]
    Kurukh gets official language status in West Bengal - The Hindu
    Mar 2, 2017 · Kurukh, an endangered tribal language of the Dravidian family, is set to get a new lease of life in West Bengal. It is spoken by the Oraon tribal community.
  23. [23]
    The Kurux of Bangladesh: A Sociolinguistic Survey | SIL Global
    This paper reports on sociolinguistic research conducted among the (Oraon) Kurux community living in northwest Bangladesh.
  24. [24]
    [PDF] Making our language visible: Urban Indigenous migrants and the ...
    Aug 29, 2024 · Out-migration from a language community creates a group of speakers who may face more pressure toward language shift than those in the ...
  25. [25]
    What About the Indigenous Languages of the Plains? - ResearchGate
    Aug 4, 2025 · For instance, the Kurukh language is under severe threat due to a lack of policy protection (Sultana, 2024) . Bilingualism and its challenges ...
  26. [26]
    Shaping the status of indigenous languages through policy: Kurukh ...
    This paper examines the major language policies and practices of the two regions in relation to Kurukh and compares the use of Kurukh with references to the ...
  27. [27]
    [PDF] LANGUAGE - Census of India
    Jun 25, 2018 · sufficient number as 2011) and inclusion of Mao (who has returned more than 10,000 speakers at the all India level at 2011 Census). 8. Of ...
  28. [28]
    [PDF] Language Atlas 2011 (Roman Pages).pmd - Census of India
    The Kisan language/mother tongue is a dialect of the Kurukh language. ... As per Census 2011, there are 2,06,100 Kisan speakers which covers. 0.02 per ...
  29. [29]
    [PDF] CENSUS OF INDIA 1991
    ... speakers in. India) included under the.18 Scheduled Languages-India, States ... KURUKH/ORAON. 1 Kurukh/Oraon. Others. 62. 58,263. 52,511. 5,752. 1,426,618.
  30. [30]
    Kurux Demography - LIS-India
    The following table shows the mother tongue speakers of Kurux language. KURUKH/ORAON, 1,751,489. Kurukh/Oraon, 1,737,044. Others, 14,445. 1. Main Habitat. The ...Missing: 2023 estimate
  31. [31]
    [PDF] Phonological Features of Kisan Mother Tongue Spoken in Odisha ...
    Jan 1, 2020 · 2011. 2,06,100. As per the 2011 Census, Kisan strength in different states is as follow (above 100 population):. India/State. Total. Male Female.
  32. [32]
    India's Linguistic Diversity | The India Forum
    Aug 5, 2021 · The largest of these are Bhili/Bhilodi with 10.4 million native speakers, Gondi (3 million), Kurukh (2 million), and Khandeshi with 1.86 million ...
  33. [33]
    [PDF] Tribal Languages and Linguistic Diversity in Jharkhand - IJIRCT
    Jharkhand's rich linguistic heritage, embodied in its diverse array of tribal languages, faces numerous challenges including declining speaker numbers, lack of ...
  34. [34]
    Oraon - Tribal Welfare Research Institute Jharkhand
    The Oraon, also known as Kurukh, are a Dravidian ethnic group in Jharkhand, West Bengal, Odisha and Chhattisgarh. They are a Scheduled Tribe, and 'Oraon' means ...
  35. [35]
    [PDF] A STUDY ON ORAON TRIBE IN BARAK VALLEY REGION OF ASSAM
    Oraon is one of the largest tribal communities in India. They are Dravidian tribe. Oraons are believed to have settled in the Chotanagpur plateau centuries ago.
  36. [36]
    Kisan (Kurukh) - PeopleGroups.org
    Their primary language is Kurux. The primary religion practiced by the Kisan (Kurukh) is Hinduism, the predominant religious tradition of the Indian ...<|control11|><|separator|>
  37. [37]
    [PDF] ORIGIN AND HISTORY OF THE KISAN TRIBE - IJNRD
    Apr 4, 2023 · The Dravidian language family includes the Kurukh language, which would be commonly used by the Kundha/Kisan or Kunduk tribe (Ekka,2014, p.6).
  38. [38]
    (PDF) Socio Economic Condition of Oraon Tribe in Garal Bari Gram ...
    Apr 15, 2019 · Occupation & Incomes: Economically the Oraons are more dependent on primary sector, i.e.. agriculture and this agricultural structures ...Missing: mining | Show results with:mining
  39. [39]
    Perception about migration among Oraon Tribes in India
    Oraon tribes view migration positively, believing it helps with education, family needs, employment, and socioeconomic development. They also believe it helps ...Missing: agrarian | Show results with:agrarian
  40. [40]
    Adivasis against coal - Survival International
    The Gond, Oraon, and other tribes living in Hasdeo know what coal mining means: existing coal mines have wrecked the lands and lives of neighboring communities ...
  41. [41]
    [PDF] Indigenous Knowledge Systems of the Oraon Tribe of India
    Dec 12, 2024 · Kurukh, a member of the Dravidian language family, is the language they speak the most. The Sanskrit. Page 4. Indigenous Knowledge Systems of ...
  42. [42]
    Kurukh: The Language of Oraon Tribe
    Nov 11, 2011 · ) is working on the promotion of Kurukh language and organizing a roving “National Conference on promotion of Kurukh Language” since 2006 in ...<|control11|><|separator|>
  43. [43]
    [PDF] Cultural practices, identity, and status of tribal women in Dakshin ...
    preserving and transmitting oral traditions, rituals, dances, and folk songs across generations. Their involvement in religious festivals, healing ...
  44. [44]
    Kurukh Training Session at Kolkata
    Kurukh Training Session at Kolkata. Refresher Training program on kurukh Language, 2024 was held from 19.03.2024 to 20.03.2024. This training program was ...Missing: association | Show results with:association
  45. [45]
    Shaping the status of indigenous languages through policy: Kurukh ...
    Aug 10, 2025 · The purpose of the study is to examine the linguistic scenario of Kurukh, one of the indigenous languages spoken in the north-western parts of ...
  46. [46]
    None
    Summary of each segment:
  47. [47]
    [PDF] ODISHA DISTRICT GAZETTEERS - Sundargarh
    Feb 23, 2014 · ... Kurukh / Oraon, Hindi, Kharia, Kisan, Laria, Bengali, Urdu, Ho, Kol ... Odia script while a few use Devanagari script. People speaking ...<|control11|><|separator|>
  48. [48]
    [PDF] Revised Proposal to Encode the Kurukh Banna in UCS - Unicode
    Feb 29, 2024 · Kurukh Banna is an alphasyllabary based on the Brahmi model, used in Odisha and Jharkhand, India for the Kurukh language. It is proposed to be ...
  49. [49]
  50. [50]
    [PDF] Proposal to encode Tolong Siki in Unicode
    Jan 5, 2023 · Tolong Siki is an alphabet used for writing Kurukh (ISO 639-3: kru), a Dravidian language spoken by 2.28 million persons in India, primarily ...Missing: modern | Show results with:modern
  51. [51]
    [PDF] Preliminary Proposal to Encode the Tolong Siki Script in the - Unicode
    Apr 8, 2010 · The script was given some formal recognition by the state government of Jharkhand at an event held on April 3, 2007 at Ranchi University.2.Missing: recognized | Show results with:recognized
  52. [52]
    Tolong Siki - ScriptSource
    Tolong Siki is an alphabetic script written from left to right. It was developed in 1999 for writing Kurukh, a Dravidian language spoken primarily in the Indian ...Missing: modern | Show results with:modern
  53. [53]
    [PDF] Tolong Siki - The Unicode Standard, Version 17.0
    Characters in this chart that are new for The Unicode Standard, Version 17.0 are shown in conjunction with any existing characters. For ease of reference, ...
  54. [54]
    PBase Language Viewer
    (1976) A Phonology of Dhangar-Kurux. Kathmandu: Tribhuvan University Press. Core inventory ... Vowels. i,iː,u,uː,e,eː,o,oː,a,aː,ĩ,ĩː,ũ,ũː,ẽ,ẽː,õ,õː,ã,ãː. Show.
  55. [55]
    Meso-America as a Linguistic Area - jstor
    (b) VOWEL HARMONY (or umlaut). This trait's history is clear in Rumanian ... (e.g. Dravidian Kurux and Malto, Munda Santali and Korwa), but the ...
  56. [56]
    Elements of Kurux Historical Phonology - jstor
    elongation of short vowels, nasalization of short vowels following a labial consonant and preceding the sonant y, numerous variants of reflecting Proto ...
  57. [57]
    Encyclopædia Britannica Article on Dravidian languages
    To the north, in Assam, Bihar, Madhya Pradesh, Tripura, and West Bengal, the Oraon tribe speaks Kurukh (1,700,000), and, near the borders of Bihar and West ...Missing: classification | Show results with:classification
  58. [58]
    (PDF) Kurukh Phonology: A Descriptive Study - ResearchGate
    Jul 7, 2016 · This study presents the sound system and major phonological alterations of Kurukh language spoken by Kurukh speakers of Ranchi and the surrounded area.
  59. [59]
    Inventory Kurukh (SPA 7) - PHOIBLE 2.0 -
    Inventory Kurukh (SPA 7). Segment list; IPA chart. Showing 1 to 68 of 68 ... Vowels. Vowel Quadrilateral. Front Central Back Close Close-mid Open-mid Open.
  60. [60]
    Inventory KURUKH (UPSID 429) - PHOIBLE 2.0 -
    Inventory KURUKH (UPSID 429) · Consonants (Pulmonic) · Consonants (Non-Pulmonic) · Vowels · Other Segments ...
  61. [61]
    [PDF] The Stative Passive Construction in Kurux
    The nominative is the unmarked case, and accusative marking of inanimate nouns is not obligatory. ... rule of Kurux that verbs show concord in gender with the ...
  62. [62]
    None
    ### Summary of Pronouns in Kuṛux (Based on the Document)
  63. [63]
    [PDF] Verb Morphology in Kisan - Language in India
    Dec 12, 2015 · It is devoid of tense and agreement. In English, auxiliary verbs ... Kurukh Grammar. Calcutta: Bengal Secretariat Press. Klaiman, M. H. ...
  64. [64]
    [PDF] RECONSTRUCTION OF VERB SUFFIXES IN KUṚUX AND MALTO
    While there is no productive cognate suffix in Kuṛux, there are a few nouns in Kuṛux ... (Kobayashi & Tirkey, 2017, p. 250). While Kuṛux and Malto have a ...
  65. [65]
    Kurux Language (KRU) - Ethnologue
    Kurux is an endangered indigenous language of India, Bangladesh, and Nepal. It belongs to the Dravidian language family. The language is used as a first ...
  66. [66]
    Kurukh - SEL India
    Feb 20, 2024 · Kurukh, also Kurux, Oraon or Uranw, is a Dravidian language spoken by the Kurukh (Oraon) and Kisan people of East India.
  67. [67]
    Kurux - ScriptSource
    Local name: कुड़ुख़. Alternate names: Kadukali, Kurka, Kurukh, Kurukha, Nepali Kurux, Oraoan, Oraon, Orau, Urang, Uranw, Uraon, Urau, Uraw. Dialects.
  68. [68]
    Kurukh language - Global Recordings Network
    Audio recordings available in Kurukh. These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not ...
  69. [69]
  70. [70]
    Language names in their own languages and scripts - Omniglot
    Fiji Hindi, Hindustani. Fijian, Na vosa vaka-Viti. Filipino, Wikang Filipino ... Kurukh, कुड़ुख़, কুড়ুখ, କୁଡ଼ୁଖ (kuṛukh) [kuɽukʰ]. Kusunda ...
  71. [71]
    What About the Indigenous Languages of the Plains?
    Jun 28, 2024 · Kurukh (also known as Kurux) is identified as an endangered indigenous language spoken in India,. Bangladesh, and Nepal (Kurux, 2023). The ...
  72. [72]
    [PDF] GOVERNMENT OF INDIA MINISTRY OF HOME AFFAIRS LOK ...
    Feb 11, 2025 · (a) to (c): At present, 22 languages are included in the Eighth Schedule to the Constitution. These are: (1) Assamese, (2) Bengali, (3) Gujarati ...Missing: Kurukh | Show results with:Kurukh
  73. [73]
    Inclusion of Languages in Eighth Schedule Faces Uncertain Future
    Jul 30, 2025 · The Indian government cannot set a time-frame for the inclusion of more languages in the Eighth Schedule to the Constitution due to the lack of ...<|control11|><|separator|>
  74. [74]
    [PDF] role of traditional community festivals of the oraon in maintenance of ...
    1) Faggu : The Oraons of this festival celebrate to get a good crop on the full day of the month of Phagun (Mar. -April). Before this day young boys and the ...Missing: Mahasabha | Show results with:Mahasabha
  75. [75]
    [PDF] The Oraon tribe of Jharkhand: their art and culture
    The Oraon tribe's social structure and community organization are firmly established in their shared cultural traditions, familial relationships, and way of ...Missing: Mahasabha | Show results with:Mahasabha
  76. [76]
    Talking native - The Times of India
    Dec 28, 2008 · Last month, the society decided to publish Kurukh folktales. "We want to develop original literature in Kurukh, and also make it more socially ...
  77. [77]
    Kurukh - Centre for Endangered Languages
    Kurukh is spoken by Oraon tribe people. Oraon tribe people in India are mainly concentrated in Jharkhand, Orissa, Madhyapradesh, Chattisgarh and West Bengal.
  78. [78]
    Press Release: Press Information Bureau - PIB
    Sep 14, 2024 · During the seminar two books on endangered tribal languages published by the CFEL, Visva-Bharati were released by the dignitaries. The inaugural ...
  79. [79]
    Native Tongues Need A Boost | Ranchi News - The Times of India
    Jul 13, 2025 · Experts also felt that in the absence of a language academy, the state's indigenous languages are not getting the benefits of prominent language ...
  80. [80]
    Issues and challenges in Developing an orthography for kurux ...
    An attempt to preserve and revitalize an endangered language has given rise to the development of orthography. The development of orthographies is highly ...
  81. [81]
    'Palash' programme boosts tribal education in state | Ranchi News
    Aug 11, 2025 · Aug 11, 2025, 23:37 IST. 'Palash' programme boosts tribal education in state. Follow us. Ranchi: The Jharkhand Education Project Council (JEPC) ...
  82. [82]
    PALASH Multilingual Education Program of Jharkhand
    Oct 14, 2024 · The PALASH Multilingual Education Program launched by Jharkhand aims to improve access to education for tribal children by integrating mother tongue-based ...Missing: pilot | Show results with:pilot
  83. [83]
    JEPC Jharkhand - X
    Aug 12, 2025 · The #PALASH programme, led by the JEPC with @UNICEFIndia and the Language Learning Foundation, is transforming education in 1041 schools ...
  84. [84]
    Chhattisgarh To Provide Primary Education In Local Languages ...
    Jul 8, 2024 · The Vishnu Deo Sai government in Chhattisgarh has taken an initiative to include local language and dialects in the primary education curriculum.
  85. [85]
    [PDF] Multilingual Education in Tribal Schools of Odisha: Voices from Below
    Jharkhand and Chhattisgarh, with the support of the Language and Learning Foundation, New Delhi, have undertaken the MLE programme, with Jharkhand ...Missing: Kurukh | Show results with:Kurukh
  86. [86]
    Jharkhand to recruit 10000 tribal, regional language teachers
    Dec 30, 2024 · The languages for which teachers will be appointed include Santali, Ho, Kharia, Kurukh, Mundari, Malto, Birhor, Bhumij, Asur, Bengali, Odia, ...
  87. [87]
    The doctor and priest who gave life to an Adivasi script - Scroll.in
    Feb 15, 2023 · After facing discrimination as a young man, Narayan Oraon created a script to spread the Kurukh language. Zephyrinus Baxla helped it get out into the world.
  88. [88]
    A Village School Where Students Learn Science and Maths in their ...
    Dec 18, 2023 · Students at the Kartioraon Adivasi Kurukh School enjoy the experience of learning in their mother tongue. “I like to read the language that's ...
  89. [89]
    Tolong Siki - Atlas of Endangered Alphabets
    Nov 30, 2018 · ... language, Kurukh, which is usually written with the Devanagari alphabet. His alphabet was published on 15th May 1999, and introduced into ...
  90. [90]
    NGO plans to launch Kurux literacy campaign in 20 villages
    Aug 13, 2016 · He added, “The Kurux literacy campaign will now be limited to 20 villages surrounding Loordippa as a pilot project spearheaded by the teachers ...Missing: Kurukh | Show results with:Kurukh
  91. [91]
    At Ranchi varsity, only 18 teachers for 350 students of local languages
    Jun 5, 2023 · The requirement is of 45 teachers, but only 18 are currently employed to teach 350 students. Five tribal languages (Santhali, Mundari, Kurukh, ...
  92. [92]
    Educational and Institutional Barriers to Indigenous Language ...
    The results reveal that indigenous languages lack representation in schools because of the absence of textbooks, trained teachers, and government support.
  93. [93]
    Kurukh folk-lore in the original - Internet Archive
    Mar 5, 2020 · Kurukh folk-lore in the original ; Publication date: 1905 ; Topics: Superstition - India, Folklore - Kurukh, Folklore - Performance, Central ...
  94. [94]
    Full article: Shaping the status of indigenous languages through policy
    Received 18 May 2024, Accepted 06 Mar 2025, Published online: 17 Mar 2025 ... There are books available in Kurukh which mostly contain religious texts and songs.Missing: publications | Show results with:publications
  95. [95]
    AIR News - Prasar Bharati
    It was renamed All India Radio on June 8, 1936. DEVELOPMENT. The real breakthrough in news broadcasting came after January 1936 when the first news bulletin ...
  96. [96]
    JAHAR JINAGI GAHI/ WORLD'S FIRST FEATURE FILM... LANGUAGE
    Jul 28, 2022 · JAHAR JINAGI GAHI/ WORLD'S FIRST FEATURE FILM... LANGUAGE - KURUKH ..TRAILER · Comments.Missing: local theater
  97. [97]
    KuruxLearn - The Kurukh Learning App - Facebook
    This app helps to learn speaking Kurukh and writing using its script/Lipi Tolong Siki. This Mobile app has been designed & developed by Mr. John Toppo.Missing: digital resources
  98. [98]
    Language Learning (Kurukh) - Bharatavani
    Grammar, phonology, syntax, dictionaries, glossaries etc- all that a learner needs to familiarise with a language are made available here.Missing: resources | Show results with:resources
  99. [99]
    [PDF] ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 L2/10-106 - Unicode
    Apr 8, 2010 · Tolong Siki is an alphabetic script based upon a Brahmi model. It has no genetic relationship to other writing systems. The script is ...
  100. [100]
    Adivasi Writers (a list of 100+ writers from various communities)
    Jun 6, 2025 · Jaipal Singh Munda (1903-1970): A Munda writer and member of the ... Kurukh and Hindi. She has taught as a senior lecturer in the ...
  101. [101]
    Kurukh grammar : Hahn, Ferdinand - Internet Archive
    Jul 11, 2007 · This is a 1911 book titled 'Kurukh grammar' by Ferdinand Hahn, about the Kurukh language grammar, published by Calcutta Bengal Secretariat ...
  102. [102]
    [PDF] Sirjana Khīri: A Mythic Interpretation of Kurukh Creation Narratives
    Sep 10, 2025 · Among these, the Kurukh script Tolong Siki, developed by Dr. Narayan Oraon in 1999, has gained broader acceptance in regions such as ...