Fact-checked by Grok 2 weeks ago

Macquarie Dictionary

The Macquarie Dictionary is the authoritative for , first published in print in 1981 by Macquarie Dictionary Publishers, an imprint of Macmillan Australia Pty Ltd. It serves as the standard dictionary for the variety of English spoken in , documenting over 138,000 headwords and more than 210,000 definitions that range from colloquialisms and regional terms to technical vocabulary. The dictionary's creation stemmed from a need identified in the to produce a comprehensive record of that fully captured the speech, expressions, and unique patterns used by Australians across social strata, including swearwords and distinctly Australianisms, while building on core English vocabulary. Under the editorship of Susan Butler, the first edition was compiled over more than a , marking a significant milestone in validating and dignifying Australian language as distinct and worthy of its own authoritative documentation. Since its inception, the Macquarie Dictionary has undergone annual updates to incorporate evolving language, such as recent additions like "," "finsta," and "toxic positivity," and has been available online since with subscription-based access. Notable features include etymologies, usage notes, audio pronunciations, and encyclopedic entries on contemporary topics like "" and the "," alongside contributions from the Australian Word Map project that highlight regionalisms such as "" and "."

Overview

Significance in Australian English

The Macquarie Dictionary serves as a comprehensive reference for , marking the first complete record of Australian English upon its initial in 1981. It provides an extensive of words, , and usages to this variety, encompassing over 138,000 entries that reflect the evolving lexicon of the region. This foundational role has positioned it as an essential tool for documenting the distinct linguistic identity of , distinct from or influences. Recognized as the standard for , the dictionary is widely adopted in educational settings, media production, and across . In schools, it supports instruction through specialized editions like the Macquarie School Dictionary, aiding students in , and usage. Publishers and writers rely on it for authoritative guidance on Australian conventions, while in legal contexts, Australian courts, particularly in , have cited it as the primary arbiter for word meanings and spellings. This broad application underscores its status as the national dictionary, ensuring consistency in public and professional discourse. The dictionary emphasizes an "unashamedly " approach to , prioritizing the inclusion of colloquialisms, , and terms to capture the vibrancy of local speech. Entries such as barbie for or bogan for a stereotyped uncultured person exemplify its focus on everyday vernacular, while dedicated sections on Aboriginal and Torres Strait Islander languages highlight borrowings like kangaroo from Guugu Yimithirr. This inclusive methodology celebrates linguistic diversity, incorporating terms from over 250 languages to promote cultural recognition. Prior to 1981, lacked a dedicated , with reliance on imported works that overlooked local variants and perpetuated a of linguistic inferiority. The addressed this gap by compiling usage from primary sources, including surveys and media analysis, thereby affirming as a legitimate and distinct variety. Its launch symbolized a break from colonial linguistic norms, fostering pride in the country's unique idiom and influencing subsequent scholarship on .

Publisher and Editorial Leadership

The Macquarie Dictionary was initially published in 1981 by Jacaranda Press in collaboration with in , marking the culmination of a project that began in 1969 to create a comprehensive record of . Today, the dictionary is published by Macquarie Dictionary Publishers, an imprint of Pan Macmillan Australia Pty Ltd, which acquired the rights in 2001 and has overseen subsequent editions. The editorial offices have undergone several relocations: they were based at prior to 2007, moved to the University of Sydney's Camperdown campus in March 2007 to foster closer ties with linguistics resources there, and later shifted to Pan Macmillan's offices at Level 25, 1 Market Street in 's . Susan Butler served as the dictionary's editor from 1970, initially joining as a before assuming full editorial responsibility, and she oversaw the production of its first seven editions until her retirement at the end of 2017. Under her leadership, the dictionary established its reputation for authoritative coverage of , with the seventh edition published in 2017. Following Butler's departure, Alison Moore transitioned to the role of chief editor, guiding the eighth and ninth editions released in 2020 and 2023, respectively, alongside a team that includes senior editors like Victoria Morgan. The production process for the Macquarie Dictionary relies on corpus-based research to ensure accuracy and relevance, drawing on extensive databases of texts to inform definitions, usage examples, and etymologies. A key component is the Ozcorp , an in-house collection of materials introduced in the 1990s and first utilized in the third edition of 1997, which allows editors to analyze real-world language patterns and incorporate authentic citations. This methodology, refined over decades, supports ongoing updates to reflect evolving linguistic trends while maintaining scholarly rigor.

Historical Development

Founding and Origins

The conceptualization of the Macquarie Dictionary emerged in the late and early among linguists at the newly established in , , with the aim of producing the first comprehensive dedicated to as a distinct variety independent of British or American influences. This initiative was spearheaded by John Bernard, who had advocated for such a work in a 1962 academic paper, and Professor Arthur Delbridge, who chaired the editorial committee formed in 1970. The project sought to document the unique idioms, usages, inventions, and pronunciations of Australian speech and writing, adopting a descriptive rather than prescriptive approach to capture contemporary language. A primary motivation was to challenge the ""—a pervasive sense of inferiority toward colonial English—and assert linguistic maturity as a symbolic for . Delbridge himself noted the delay in such an endeavor stemmed from Australia's lack of a formal war of independence, positioning the dictionary as an act of linguistic . This reflected broader cultural shifts in the toward embracing distinctiveness, moving away from imported dictionaries that marginalized local variants. The project began as a collaboration between and , a Brisbane-based educational publisher, with the latter providing initial funding after publisher Brian Clouston agreed to support it in December 1969. University resources, including academic expertise and facilities, underpinned the effort, though withdrew in 1974 due to financial concerns, prompting to assume full control and establish Macquarie Library Pty Ltd for publication. Early editorial work commenced in 1970, involving a core team that adapted the 1971 Encyclopedic World Dictionary as a foundation while compiling -specific entries, etymologies, and phonetic transcriptions to reflect local nuances. Key contributors included Delbridge, , David Blair, Bill Ramson, and Susan Butler, who joined early to assist with and editing. This phase emphasized gathering evidence from sources to ensure authenticity, laying the groundwork for a that would be recognized as a national standard.

Key Milestones in Editorial Evolution

One of the pioneering innovations in the Macquarie Dictionary's editorial approach was the introduction of a phonemic transcription system based on the (IPA) in its inaugural 1981 edition, designed specifically to capture pronunciations across Broad, General, and Cultivated varieties. This marked a significant departure from traditional respelling methods, providing precise phonetic representations for over 100,000 entries and setting a new standard for pronunciation guidance in national dictionaries. Subsequent revisions expanded this system by incorporating audio pronunciations in the online edition launched in 2003, enhancing accessibility and accuracy for users. In the 1990s, the dictionary's editorial methodology advanced through the adoption of , exemplified by the development of Ozcorp, an in-house database of Australian texts compiled from , , and other sources. Ozcorp enabled evidence-based by supplying thousands of authentic citations to support definitions, etymologies, and usage examples, first prominently integrated in the third edition of 1997. This shift from reliance on editorial intuition to data-driven analysis strengthened the dictionary's authority in documenting contemporary , with Ozcorp continuing to grow as a core tool for ongoing revisions. The turn of the brought a methodological pivot toward more dynamic , with the online platform's debut in 2003 facilitating annual updates to reflect evolving language use, including influences from global Englishes alongside a core emphasis on variants. This regular revision cycle allowed for rapid incorporation of new terms and senses, contrasting earlier decade-spaced print editions and ensuring the dictionary remained responsive to cultural and technological shifts without diluting its national focus. Throughout its history, the Macquarie Dictionary has progressively emphasized inclusivity by integrating Australian words and regionalisms, drawing from consultations with linguists and communities to authentically represent linguistic diversity. Early editions included foundational Aboriginal loanwords like "" and "," but later developments amplified this effort, such as adding terms from numerous Indigenous languages in revisions from the onward, alongside regional dialects to better encapsulate Australia's multicultural . This ongoing commitment has been supported by dedicated resources like the companion Macquarie Aboriginal Words publication, fostering greater recognition of contributions to the .

Editions

First Edition (1981)

The first edition of the Macquarie Dictionary was published on 21 September 1981 by the Macquarie Library in , . Spanning 2,049 pages, it provided the first comprehensive record of , encompassing over 100,000 entries drawn from contemporary usage across literature, media, and everyday speech. This edition opened with an introductory essay by prominent historian , who praised the dictionary as a vital that evidenced Australia's contributions to global humanity and celebrated the nation's linguistic identity. Clark's foreword underscored the dictionary's role in documenting the evolution of English in an Australian context, free from deference to or norms. Among its key innovations, the dictionary offered detailed etymologies tailored to developments, extensive documentation of and colloquial terms such as bludger (originating from Australian underworld usage), and comprehensive entries for and regional place names, thereby capturing the diversity of the continent's linguistic heritage. It marked a pioneering effort in by systematically employing the (IPA) to transcribe Australian pronunciations for every headword, ensuring precision in representing local phonetic variations. These features distinguished it from imported dictionaries, prioritizing an "unashamedly " perspective. The reception positioned the first edition as a cultural milestone, affirming as a valid and vibrant variety worthy of its own authoritative reference. It received acclaim from academics and the public alike for its nationalist tone and accessibility, with later describing it as a "nationalist ." Sales far surpassed projections, achieving copies in the first three months—against an annual target of the same figure—and the initial print run sold out rapidly, necessitating seven reprints prior to the release of the second edition.

Second Edition (1991)

The second edition of the Macquarie Dictionary was published in 1991 by The Macquarie Library in , marking a significant expansion from the first edition through the incorporation of encyclopedic content focused on , arts, and institutions. This edition introduced approximately 5,000 -specific encyclopedic entries, covering people, places, and events with a tailored approach that prioritized local relevance, such as including towns with populations over 1,000 while applying higher thresholds for international locations. These additions enhanced the dictionary's role as a national reference, providing contextual depth beyond linguistic definitions to reflect Australia's cultural landscape. A key feature was an introductory essay by Donald Horne titled "Making English Australian," which underscored the dictionary's contribution to establishing as a distinct variety with its own . The edition also added over 5,000 new lexical entries, emphasizing contemporary and an increased number of Aboriginal terms, with improved etymologies that specified source languages based on recent linguistic research. Examples include refined entries for borrowings like and , drawing from studies of over 250 Indigenous languages to ensure accuracy and . Methodologically, the second edition advanced by relying more heavily on sources for definitions, utilizing a 23-million-word of local texts known as Ozcorp to authenticate usage and idioms. This shift, supported by a to computer-based databases, allowed for more precise revisions and a stronger emphasis on Australian colloquialisms, such as labeling informal expressions under "colloquial" to capture evolving without over-specification. Overall, these refinements solidified the dictionary's position as an authoritative record of , blending linguistic rigor with encyclopedic breadth.

Third Edition (1997)

The Third Edition of the Macquarie Dictionary was published in by The Macquarie Library in , . This edition marked a significant advancement in the dictionary's by incorporating the Ozcorp , an in-house database containing approximately 23 million words of sourced from diverse materials such as fiction, non-fiction, newspapers, and texts ranging from the to . The use of this corpus enabled editors to draw on for entry revisions, providing thousands of authentic illustrative sentences that reflected real-world usage patterns in . Key updates in the edition included refined pronunciations, which continued to employ the International Phonetic Alphabet while emphasizing Australian phonetic variants to better capture local speech patterns. Hundreds of new words and senses were added, particularly those emerging from global influences like , with representative examples including and . Regional variants were enhanced through revisions informed by Dr. Pauline Bryant's specialized research on Australian dialects, offering more precise documentation of geographic and social differences in vocabulary and usage. Additionally, the edition expanded coverage of Aboriginal English and South-East Asian varieties of English, integrating usage notes with contextual examples—for instance, explaining the plural form youse as a common Australianism supported by literary citations. A notable feature was the stronger linkage between dictionary entries and Australian literature, with definitions now frequently supported by quotations from named authors and works to illustrate historical and contemporary language evolution. The edition also included an introductory section aimed at aiding readers of earlier Australian texts by clarifying archaic or regionally specific terms. The Third Edition received praise for its rigorous, corpus-driven scientific approach, which elevated the dictionary's authority in documenting . It quickly became the standard in Australian schools, courts, media outlets like the , parliamentary records such as , and other public institutions, solidifying its role as the national dictionary.

Fourth Edition (2005)

The fourth edition of the Macquarie Dictionary was published in 2005 by the Macquarie Library in , spanning approximately 1,676 pages and bearing 1876429143. This edition expanded the dictionary's scope with numerous new entries and senses, incorporating updated citations drawn from contemporary usage to reflect evolving language patterns. It also introduced etymologies for many phrases, providing deeper insights into the origins of idiomatic expressions prevalent in . A key focus of the fourth edition was the celebration of Australia's linguistic regional diversity, highlighting variations across states and territories through dedicated coverage of local dialects and idioms. For instance, it broadened entries on state-specific terms, such as slang like "budgie smugglers" for tight-fitting swimwear, underscoring the dictionary's commitment to capturing colloquialisms unique to different regions. This emphasis aligned with the edition's broader aim to document the "antipodean tongue" in its full variety, as noted in the foreword by acclaimed Australian author , who praised the dictionary for paying "the great compliment of taking it seriously." Building on the corpus-driven accuracy refined in prior editions, the fourth edition further integrated these regional elements to enhance its role as a comprehensive record of , distinguishing it by prioritizing geographic and cultural nuances over general international updates.

Fifth Edition (2009)

The fifth edition of the Macquarie Dictionary was published in October 2009, with a thematic focus on environmental language reflecting growing of ecological issues. This edition incorporated entries related to and , capturing the evolving amid heightened global discussions on . The volume featured an introductory foreword by , then Australia's , who emphasized the interplay between place, identity, and language in shaping . Her contribution underscored the dictionary's role in documenting how environmental consciousness influences linguistic expression. Among the additions were approximately 5,000 new words and senses, including over 1,000 related to and environmental concerns, such as "" and terms from languages pertaining to . Notable examples included "," "," and "eco house," highlighting shifts in terminology driven by climate awareness. environmental terms were integrated to reflect systems alongside contemporary usage. The edition received praise for its timeliness, arriving during intensified international climate dialogues, such as preparations for the Summit, and was recognized for advancing the documentation of environmentally themed in .

Sixth Edition (2013)

The sixth edition of the Macquarie Dictionary was published on 1 2013 by Macquarie Dictionary Publishers. This edition incorporated thousands of revised entries and new words, reflecting increasing interactions in English while preserving a core focus on , including regional slang, colloquialisms, and Aboriginal terms. A notable feature is the foreword by acclaimed Australian poet Les Murray, which explores the intersections of poetry and language in contemporary usage. The updates emphasize balance between international influences and local nuances, with extensive coverage of etymologies, usage notes, and illustrative phrases drawn from Australian literature. Key additions highlight emerging digital and technological terms, such as "selfie," alongside Australian-specific senses like "blade runner" for an athlete using prosthetic legs and "mummy blog" for parenting websites. These revisions ensure the dictionary captures evolving global English trends, such as social media jargon, while prioritizing uniquely Australian expressions to maintain its role as the national standard.

Seventh Edition (2017)

The seventh edition of the Macquarie Dictionary was published on 28 February 2017. This edition includes a special section dedicated to military slang and terminology, marking the centenary of the conflict with entries such as gezumpher (a makeshift ), bullring (a ), and green envelope (censored ). It opens with a foreword by Australian author , which explores the historical development of under colonial influences, highlighting how foreign publishing norms once marginalized local terms like goanna and dunny, and crediting the dictionary's role in affirming national linguistic identity since 1981. The edition incorporates thousands of new entries and senses, with notable updates in medical and technology domains, including terms like (the branch of dealing with ) and rumbler alarm (a vibrating device). Reception praised the edition for effectively connecting historical retrospection—through its WWI focus and Grenville's essay—with modern linguistic expansions, thereby illustrating the continuity of Australian English.

Eighth Edition (2020)

The eighth edition of the Macquarie Dictionary was published on 28 July 2020 by Macquarie Dictionary Publishers, in association with Pan Macmillan Australia. This edition, edited by chief editor Alison Moore, spans 1,792 pages and incorporates over 3,500 new entries and thousands of updated definitions to capture the evolving nature of Australian English. Released amid the global COVID-19 pandemic, it reflects accelerated efforts to document real-time linguistic shifts, with content finalized for printing on 20 March 2020, during the early stages of widespread lockdowns and remote work transitions in Australia. A key feature of the edition is its inclusion of pandemic-related terminology, added hurriedly as the crisis unfolded, such as COVID-19, social distancing, and WFH (work from home). These terms highlight the dictionary's responsiveness to health and societal changes, alongside broader health-related additions like eco-anxiety. The edition also accelerates the incorporation of social media slang and digital culture terms, including cancel culture, deepfake, influencer, and Me Too, which underscore the influence of online platforms on contemporary Australian vernacular. The foreword, written by author , reflects on the personal and cultural significance of dictionaries in and learning, drawing from his childhood experiences and emphasizing the role of storytelling in maintaining linguistic . Scott highlights the edition's expanded inclusion of words, such as the Noongar term buka (a made from , , or pelt, pronounced /ˈbʊkə/), alongside other Aboriginal English elements like sista and established terms like and ngangkari. This approach positions the dictionary as a of Australia's multicultural during a period of global uncertainty.

Ninth Edition (2023)

The ninth edition of the Macquarie Dictionary was published on 12 September 2023, marking 42 years since the first edition and incorporating hundreds of new words and updated definitions to reflect contemporary Australian English and shared terms with other varieties of the language. This edition builds on pandemic-related foundations from the previous volume by adding terms such as long COVID and infodemic, alongside technology-driven additions like bossware (software for employee monitoring, often involving AI) and prebunking (pre-emptive efforts to counter misinformation). The edition features an introductory foreword by Australian author , known for works like , which explores the dictionary's role as a vital toolkit for narrative language and . Zusak emphasizes how the dictionary enables writers to discover and recombine words creatively, fostering engagement through precise and evocative choices, such as opting for unconventional phrases to enhance reader immersion. Updates in this edition include enhanced entries on Indigenous Australian terms and multicultural influences, aligning with the evolving diversity of Australian society, alongside revisions to reflect broader social, political, and technological shifts. As of November 2025, it remains the current flagship print edition, with derivative digital formats such as the Macquarie Compact Dictionary released on 14 2025, providing accessible updates based on its comprehensive content.

Linguistic Features

Preferred Spellings and Orthography

The Macquarie Dictionary establishes preferred spellings that align closely with conventions, reflecting the dominant orthographic norms of . For instance, it favours forms such as colour over color, centre over center, and defence over defense, prioritising these as the standard entries while noting variants where relevant. A key feature is the preference for the -ise suffix in verbs like realise, organise, and pulverise, rather than the American-influenced -ize, though both forms are acknowledged with guidance on their usage in contexts. Notable exceptions to this British alignment include program as the preferred spelling for general and uses, diverging from the British programme, and Labor—without the u—specifically for the Australian Labor Party, a proper name rooted in early 20th-century political . These orthographic choices are grounded in the dictionary's commitment to documenting authentic usage, which draws primarily from traditions as a variant but incorporates pragmatic adaptations and historical influences that avoid strict adherence to either or standards. By doing so, the Macquarie promotes consistency in Australian writing while recognising the hybrid nature of the variety. To support clarity, the dictionary routinely includes variant spellings in entries, accompanied by concise usage notes that indicate regional preferences, frequency of occurrence, or contextual appropriateness, enabling users to navigate differences between , , and forms.

Unique Content Elements

The distinguishes itself through its detailed etymologies, which trace word origins with particular emphasis on and influences. For instance, the entry for "" specifies its derivation from the , where "gangurru" refers to the grey kangaroo, countering common myths about the term's meaning. These etymologies appear in square brackets following definitions, often citing specific Aboriginal languages such as Nyungar for terms like "kwaka," highlighting borrowings from various languages into . A core unique element is the dictionary's extensive coverage of Australianisms, including , idioms, and regional expressions that reflect the nation's linguistic diversity. Entries for colloquial terms like "," a for barbecue, include usage examples and regional labels to denote their prevalence in everyday speech, such as in phrases like "throw another shrimp on the ." This approach captures vibrant local variants, from urban to rural idioms, ensuring the dictionary serves as a record of evolving Australian identity without merely replicating or standards. Supplementary elements enrich entries beyond core definitions, providing practical guidance for users. Usage notes address nuances, including sensitive topics like appropriate terminology for contexts or evolving social connotations of words, often appended at the end of entries to promote informed language use. Synonyms are integrated via dedicated sections listing similar words with shades of meaning, functioning like an embedded , while and guides appear in screened panels or italicized labels, explaining conventions such as part-of-speech variations (e.g., transitive verbs marked as "(t)"). The dictionary was the first major to systematically incorporate phonetic transcriptions tailored to accents, using the Mitchell-Delbridge system in International Phonetic Alphabet () format within slant brackets, such as /ˈkwɒkə/ for "." This innovation, detailed in the inaugural edition, accounts for both standard and variant pronunciations across Australia's diverse dialects, setting it apart from earlier dictionaries that prioritized norms.

Collaborations and Public Engagement

Word of the Year Program

The Macquarie Dictionary launched its program in 2006 as an annual initiative to engage the public in the dynamic evolution of , selecting terms that encapsulate significant linguistic and cultural shifts. The program serves as a bridge between dictionary editors and the broader , drawing attention to emerging words and phrases that gain prominence in everyday usage. The selection process begins with editors compiling a longlist of candidate words, typically drawn from the dictionary's semi-annual updates that incorporate new terms and definitions reflecting contemporary language use. This longlist, often spanning multiple categories such as , , and , is then refined into a shortlist by a committee comprising linguists, academics, and publishers, including representatives from the . The committee deliberates to choose the Committee's Choice , prioritizing terms with broad resonance. Simultaneously, the shortlist is opened for public voting via the Macquarie Dictionary's online platform, where participants select their top preferences; the word receiving the most votes becomes the People's Choice . In some years, such as 2020 amid the , the program has featured separate categories for pandemic-related terms to highlight their distinct impact. Criteria for selection emphasize words that vividly capture the cultural , demonstrating creativity, relevance to current events, and integration into , rather than mere novelty or frequency. Terms must often be newly prominent or revised in the dictionary, ensuring they reflect genuine shifts in societal discourse, such as technological advancements or social movements. A preview of potential candidates for 2025 was announced on November 2, 2025, followed by the shortlist release on November 16, 2025, including terms such as "bird-dogging," "vibe coding," and "," reflecting trends in digital culture and personal obsessions; public voting is ongoing as of November 18, 2025, with final selections forthcoming. Notable past winners illustrate the program's focus on zeitgeist-defining language. The inaugural 2006 Committee's Choice was muffin top, a playful term for excess body fat above tight clothing, evoking discussions. In 2013, infovore—a person voraciously consuming information—was chosen by the committee, highlighting the . Pandemic-era examples from 2020 include the committee's choices of doomscrolling (endlessly consuming negative online news) and rona (an Australian abbreviation for ), alongside public picks like covidiot for those flouting health guidelines. More recently, 2024's unanimous winner, enshittification, describes the gradual degradation of online services for profit, resonating with widespread frustrations over digital platforms. The program has significantly boosted public awareness of language evolution, fostering discussions on how words mirror societal changes and encouraging submissions of new terms through the dictionary's online resources. By aligning selections with dictionary updates, it reinforces the Macquarie's role in documenting , with winners often accelerating a term's adoption and formal recognition. This engagement has led to rare alignments between committee and public choices, as in 2024, underscoring shared cultural insights.

Word for Word Podcast

The Word for Word podcast served as an audio platform for delving into linguistic topics connected to the Macquarie Dictionary, offering insights into through discussions on word origins, usage, and evolution. Launched in 2016, the series was produced by the Macquarie Dictionary team in collaboration with ABC Radio National and Pan Macmillan Australia. Episodes typically ran 15 to 25 minutes and featured explorations of , , and language in contemporary contexts, often with interviews from linguists and experts. Key themes included behind-the-scenes looks at editing processes, histories of specific words and phrases—such as inventions like "" for or regional —and responses to listener queries on language curiosities. Representative episodes covered topics like the of swearing, with host Kemble interviewing academic Kate Burridge, and the of wine , highlighting regionalisms and names. The podcast emphasized conceptual aspects of , drawing directly from the dictionary's resources to illustrate how words enter common usage. Over its run, the series produced more than 40 episodes across six seasons, concluding at the end of 2021 following the final season's coverage of highlights. Susan Butler, who served as the dictionary's editor during its early years, contributed to broader public engagement on topics through her editorial oversight. All episodes remain archived and accessible online via platforms such as and , allowing continued exploration of the dictionary's linguistic content.

Digital and Accessible Formats

Online Edition and Resources

The Macquarie Dictionary Online, launched in 2003, serves as the primary web-based platform for accessing the dictionary's content through a subscription model at macquariedictionary.com.au. This service delivers a comprehensive searchable database encompassing over 160,000 words and phrases along with more than 240,000 definitions, reflecting contemporary usage. It is updated twice annually to incorporate new words, phrases, and definitions, ensuring ongoing relevance to linguistic . Key features include the integrated Macquarie for synonym exploration, detailed guides, and a handbook to assist users in mechanics. Etymological information is embedded within entries, providing historical context for word origins, while a word submission form allows users to suggest emerging terms for editorial consideration. The platform also features direct links to supplementary resources, such as the annual selection, enhancing public engagement with current trends. Access is facilitated by free previews via a 7-day trial subscription, limited to 50 searches, allowing prospective users to sample the and audio pronunciations for vernacular terms.

Mobile Applications and Ebooks

The Macquarie Dictionary offers dedicated mobile applications for devices, providing portable access to its comprehensive content. The primary app, based on the full edition, is available as a one-time purchase for $49.99 and includes over 275,000 definitions, 184,000 headwords and phrases, 23,000 encyclopedic entries, 46,000 etymologies, and more than 25,000 audio pronunciations recorded by native speakers. It supports full offline access, allowing users to download content for use without an internet connection, with audio files and images caching locally after initial setup. Additionally, a version app, priced at $19.99, caters to educational users with over 93,000 words and phrases, more than 6,000 encyclopedic entries, 24,000 word origins, and over 600 images for , also featuring offline functionality. Both apps incorporate advanced search tools, including fuzzy and wildcard options, voice search, bookmarking for saving entries, and search history to track recent queries. For users, compatibility is achieved through both native s and formats. The Macquarie Dictionary , along with the and Macmillan Dictionary variants, was launched in May 2025, offering offline access to the dictionary's content on mobile devices for on-the-go reference. These s mirror iOS features, such as audio pronunciations and bookmarking, ensuring seamless portability across platforms. In September 2025, the Macquarie Compact Dictionary , derived from the Ninth Edition (2023), was released for $19.99 and is accessible via major retailers like , providing users with over 50,000 words and phrases, including contemporary terms like "coercive control" and "," alongside International Phonetic Alphabet () pronunciations and illustrative examples. Beyond the full and editions, the Macquarie Dictionary extends to additional formats optimized for reading, including concise, compact, and versions available as ebooks. These editions, such as the Compact series based on prior full editions, offer abridged yet authoritative content for quick consultations on smartphones or tablets, with built-in tools like bookmarking and searchable to enhance . The app further includes quiz-like functionalities through its spelling list creation via bookmarks and fuzzy search, supporting without requiring constant connectivity.

Impact and Reception

Critical and Academic Reception

The Macquarie Dictionary has received widespread praise in linguistic scholarship for its empirical methodology and strong emphasis on as a distinct variety. Reviews in linguistic journals have highlighted its comprehensive documentation of local usage, drawing on a vast corpus of evidence to capture contemporary idioms, pronunciations, and borrowings from languages, marking it as a pioneering work in national . Similarly, an assessment in English Today () commended the third edition's innovations, including its transition to a database-driven approach that enhanced accuracy and relevance for Australian speakers. In academic settings, the dictionary has become a resource in universities and is frequently cited in studies on , underscoring its role in analyzing varieties of English beyond British or American norms. University library guides, such as those from the Australian National University, describe it as the authoritative reference for , adopted progressively since in educational and legal contexts for its reliability and cultural specificity. Its inclusion in works like The Handbook of World Englishes (2006) further demonstrates its influence in global linguistic research, where it serves as a key source for examining Australian lexical innovations and sociolinguistic patterns. Early critiques focused on the dictionary's inclusion of informal and "coarse" , with terms like "youse" drawing condemnation for allegedly undermining formal standards and echoing perceived inferior influences from English. Over time, however, this approach has been lauded for promoting inclusivity, as the dictionary objectively records spoken usage with contextual labels, fulfilling its mandate to reflect the full spectrum of Australian language without prescriptive bias. Scholarly evaluations, including those in Lexikos (1999), affirm this evolution, praising the work's maturity in balancing scholarly rigor with accessibility.

Cultural and Societal Influence

The Macquarie Dictionary has served as a potent of Australia's post-colonial linguistic independence, marking a deliberate shift away from dominance. Launched in , its publication represented a rejection of the ""—the longstanding Australian deference to overseas cultural norms—and celebrated an "unashamedly Australian" form of English. This was particularly underscored during its 40th in , when reflections on the dictionary highlighted its role in fostering national pride in local language variants, free from colonial subservience. In and , the dictionary exerts significant influence by standardizing variants for widespread use. It is a core resource in Australian schools, with specialized editions like the Macquarie School Dictionary integrated into to teach students the nuances of local spelling, pronunciation, and usage, thereby embedding Australian identity in early language learning. Similarly, it informs media practices, including the Australian Broadcasting Corporation's (ABC) , which relies on the Macquarie as the primary authority for spelling variants and hyphenation, ensuring consistency in that prioritizes Australian conventions over international ones. The dictionary's societal impact extends to promoting Indigenous language preservation and capturing multicultural evolutions through its entries. By incorporating terms from Aboriginal and Islander languages—such as in dedicated publications like Macquarie Aboriginal Words—it helps document and revitalize endangered vocabularies, contributing to efforts amid broader language revival initiatives. Furthermore, ongoing updates reflect Australia's multicultural shifts, with new entries drawing from influences and diverse communities, such as loanwords and expressions that mirror the nation's evolving demographic . The ninth edition (2023) continued this tradition by adding over 3,000 new words and senses, including terms like "barbiecore" and "net-zero," reinforcing its role as a living record of contemporary . As a broader legacy, the Macquarie Dictionary stands as a "faithful record" of Australian history and linguistic choices, chronicling the interplay of convict-era , contributions, and waves of in shaping the national lexicon. Endorsed by institutions like the , it encapsulates how language has documented societal transformations, from post-colonial assertion to contemporary inclusivity, serving as an enduring mirror to the country's cultural narrative.

References

  1. [1]
    About Us - Macquarie Dictionary
    The Macquarie Dictionary was first published in print in 1981 and has been online since 2003. Its reputation has gone from strength to strength and it is now ...
  2. [2]
    "More Than Words: The Making of the Macquarie Dictionary ...
    Feb 24, 2021 · More Than Words tells the story of how the dictionary was brought to life during this period – from identifying the need for a genuinely Australian dictionary.Missing: history | Show results with:history
  3. [3]
    Macquarie Dictionary - National Museum of Australia
    Sep 18, 2024 · The Macquarie Dictionary was the first dictionary to provide Australians with a comprehensive coverage of the language they spoke.
  4. [4]
    The Macquarie dictionary, its history and its editorial practices
    Abstract: The Macquarie Dictionary, first published in Sydney in 1981, was intended to be the first comprehensive dictionary of Australian English.
  5. [5]
    What Even Is Australian English? An Interview With The Editor Of ...
    Aug 11, 2014 · Now in its sixth edition, The Macquarie Dictionary remains the standard reference dictionary for Australian publishers, writers, linguists, and ...
  6. [6]
    Which dictionary is the authoritative arbiter of the meaning of words ...
    Oct 19, 2010 · NSW judges have suggested in the past that the Macquarie Dictionary is the most authoritative. It suggested that the use of 'bathe' to mean 'swim' was 'chiefly ...
  7. [7]
    Macquarie School Dictionary (App)
    The Macquarie Dictionary is an essential educational tool that assists your child in mastering spelling, pronunciation, and language usage, building their ...
  8. [8]
    Macquarie Dictionary celebrates 40 years of 'unashamedly ...
    Sep 21, 2021 · Dictionary's publication symbolised the ditching of colonial English and cultural cringe.
  9. [9]
    The new Macquarie: more Indigenous words but still some 'evasions'
    Jul 24, 2020 · Noongar writer and dual Miles Franklin winner Kim Scott sees more Indigenous words and spellings in the dictionary's 8th edition.Missing: unashamedly slang<|separator|>
  10. [10]
    Macquarie Aboriginal Words (Ebook)
    Macquarie Dictionary acknowledges the Traditional Owners of Country throughout Australia, and the Gadigal people of the Eora nation as the Traditional Owners.Missing: unashamedly language slang
  11. [11]
    Youse wouldn't believe it: a new book charts the 11-year making of a ...
    Mar 3, 2021 · The dictionary was launched on 21 September 1981 as The Macquarie Dictionary because it would “add prestige to the dictionary to be ...Missing: addressing lack dedicated pre-
  12. [12]
    Macquarie Dictionary, uni split amicably - The Sydney Morning Herald
    Mar 26, 2007 · The dictionary and Macquarie University made their split official on Monday with a party celebrating the move to the University of Sydney's Camperdown campus.Missing: offices | Show results with:offices
  13. [13]
    Contact Us - Pan Macmillan Australia
    Pan Macmillan Australia can be contacted at Level 25/1 Market Street, Sydney NSW 2000, email pan.reception@macmillan.com.au, or customer service at 1300 659 ...Missing: CBD | Show results with:CBD
  14. [14]
    About — Sue Butler — Lexicographer at large
    Susan Butler was The Editor of the Macquarie Dictionary, Australia's national dictionary, and, as Editor, was largely responsible for the selection and writing ...Missing: 1970-2018 | Show results with:1970-2018
  15. [15]
    [PDF] The Macquarie Dictionary, its His- tory and its Editorial Practices
    The publishing editor of the Editorial Committee, Susan Butler, has been with the project since 1970 and has the role of Publisher of The Macquarie Library. Pty ...Missing: tenure | Show results with:tenure<|separator|>
  16. [16]
    Macquarie dictionary / chief editor, Alison Moore | Catalogue
    Sydney, New South Wales : Macquarie Dictionary Publishers, an imprint of Pan Macmillan Australia, 2023; ©2023; 2 volumes (xix, 1819 pages) ; 31 cm. ISBN ...
  17. [17]
    Word wranglers | The Monthly
    The seventh and latest edition of the Macquarie Dictionary was released earlier this year, its 4-kilogram bulk dispersed between two volumes for the first time.
  18. [18]
    Understanding An Entry - Macquarie Dictionary
    This dictionary has incorporated material gathered from the Australian Word Map project, established by Macquarie Dictionary and ABC Online to collect ...
  19. [19]
    The Macquarie Dictionary, its History and its Editorial Practices
    The Macquarie Dictionary, first published in 1981, became Australia's national dictionary and reference for Australian English. The dictionary's development ...
  20. [20]
    Dictionaries for a nation: the making of the Macquarie Dictionary ...
    Dec 18, 2013 · This article examines the production and publishing history of two major Australian dictionaries: the Macquarie Dictionary (first edition, 1981) ...Missing: comprehensive | Show results with:comprehensive
  21. [21]
    The 11-year making of a 'people's dictionary' for Australia - ArtsHub
    Mar 10, 2021 · In 1976, the Macquarie offices moved to a former market gardener's cottage on the campus of Macquarie University. Called 'the cottage', it ...Missing: 2007 | Show results with:2007<|separator|>
  22. [22]
    A 'WEBSTER' FOR SWAGMEN AND OTHER AUSTRALIANS
    Mar 17, 1983 · Delbridge said, ''We have been slow, in part because we didn't have a war of independence.'' The Macquarie Dictionary is seen by many here as an ...
  23. [23]
    The Macquarie Dictionary, its History and its Editorial Practices
    Nov 30, 1999 · Abstract. The <i>Macquarie Dictionary</i>, first published in Sydney in 1981, was intended to be the first comprehensive dictionary of ...
  24. [24]
    The Macquarie Dictionary, its History and its Editorial Practices
    Aug 7, 2025 · p>The Macquarie Dictionary , first published in Sydney in 1981, was intended to be the first comprehensive dictionary of Australian English.
  25. [25]
    WA linguist welcomes Indigenous words in dictionary - ABC News
    Aug 23, 2016 · A West Australian linguist has welcomed words from more than 100 Indigenous languages being added to the Australian National Dictionary.
  26. [26]
    The Macquarie dictionary | Catalogue | National Library of Australia
    The Macquarie dictionary ; Material type: Literary, dramatic or musical work ; Published status: Published ; Publication date: 1981 ; Call Number: SRef 423 M173.Missing: Ozcorp corpus
  27. [27]
    Making Poetry, Making a Nation - Axon Journal
    Look at what Donald Horne said in his 'Foreword: Making English Australian' to The Macquarie Dictionary. He makes the point that we need our own lexicon ...
  28. [28]
    The Macquarie Dictionary - 3 ed by Various - 9780949757890
    Jan 1, 1997 · This new edition of 'The Macquarie Dictionary' contains 110,000 headwords, including new words of World English such as ecotourism, bad hair day ...Missing: reception | Show results with:reception
  29. [29]
  30. [30]
    The curse of the bufflehead duck: even dictionaries make boo-boos
    Apr 1, 2021 · Novelist Thomas Keneally, another friend of the lexicon, added his tuppence in the fourth edition of 2005, writing, “The Macquarie paid the ...
  31. [31]
    Macquarie Dictionary - Google Books
    Bibliographic information. Title, Macquarie Dictionary. Editor, Susan Butler. Contributor, Colin Yallop. Edition, 5, revised. Publisher, Macquarie Dictionary ...Missing: 1970-2018 | Show results with:1970-2018
  32. [32]
    Macquarie Dictionary hits the shelves with 5000 new words
    The Australian dictionary's fifth edition, which hits bookshops this week, includes some colloquial words even editor Sue Butler admits are not in her everyday ...
  33. [33]
    Yakka, larrikin, fair go: Australia in 100 words | The Australian
    Jan 17, 2025 · Former governor-general Dame Quentin Bryce knows this, too. In her foreword to the fifth edition of the Macquarie Dictionary she quotes an ...
  34. [34]
    Macquarie Dictionary Sixth Edition - Amazon
    Rating 5.0 (4) The Sixth Edition features thousands of new words and senses such as apera, bladerunner, dramality, flood pulse, frape, green tape, mummy blog, rock fillet ...
  35. [35]
    Macquarie update: new words for a new age - Illawarra Mercury
    Oct 5, 2013 · "Now, I think, it's just a matter of minutes." Words added to the sixth edition of the Macquarie Dictionary. Blade runner: An athlete in a ...
  36. [36]
    Macquarie Dictionary Seventh Edition - Google Books
    The Macquarie Dictionary Seventh Edition -- Australia's National Dictionary is a comprehensive and up-to-date dictionary of Australian English. It covers words ...
  37. [37]
    Macquarie Dictionary (7th Edition) - The Book Room at Lennox
    The Macquarie Dictionary was first published in print in 1981 and has been online since 2003. It contains the complete record of English as it is used in ...
  38. [38]
    Seventh Edition Foreword by Kate Grenville - Macquarie
    ### Summary of Main Points on Historical Language
  39. [39]
    Macquarie Compact Dictionary: Seventh Edition - Amazon.com
    30-day returnsIt is an up-to-date and essential reference for the most common words and phrases used in Australian English, available in a convenient Amazon Kindle compatible ...Missing: 2017 4000 tech
  40. [40]
    Macquarie Dictionary Eighth Edition - Pan Macmillan Australia
    It contains the complete record of English as it is used in Australia, and is nationally and internationally regarded as the standard reference ...
  41. [41]
    It's here! The Macquarie Dictionary Ninth Edition
    Sep 11, 2023 · The Eighth Edition contained just a few COVID words (COVID-19 ... Unfortunately, climate change and the environment continue to provide new words ...
  42. [42]
    The new Macquarie: more Indigenous words but still some 'evasions'
    Jul 24, 2020 · Noongar writer and dual Miles Franklin winner Kim Scott sees more Indigenous words and spellings in the dictionary's 8th edition.
  43. [43]
    Introducing the Macquarie Dictionary Ninth Edition
    Sep 4, 2023 · ... first edition. The new edition comes in two-volumes and features hundreds of new words and updated definitions from words ... updated entries ...
  44. [44]
    Introducing...the Macquarie Dictionary Ninth Edition
    Jun 9, 2023 · Some of our editorial team's favourite new words include: truth-telling, the ick, doomscrolling, vertical drinking, bachelor's handbag and ...Missing: post- | Show results with:post-
  45. [45]
    Macquarie Dictionary Ninth Edition - Pan Macmillan Australia
    Sep 12, 2023 · The Macquarie Dictionary was first published in print in 1981 and has been online since 2003. It contains the complete record of English as it ...
  46. [46]
    Markus Zusak's Foreword to the Macquarie Dictionary Ninth Edition
    Sep 11, 2023 · Markus Zusak's Foreword to the Macquarie Dictionary Ninth Edition. September 11, 2023. The new edition of the Macquarie Dictionary ...
  47. [47]
    Macquarie Dictionary Ninth Edition - Amazon
    In stock Rating 4.7 (19) Book details ; Language. English ; Publisher. Macquarie ; Publication date. 12 September 2023 ; Dimensions. 23.2 x 32 x 10.2 cm ; ISBN-10. 1761267744.
  48. [48]
    Out Now – The Macquarie Compact Dictionary ebook
    September 14, 2025. Based on the complete Macquarie Dictionary Ninth Edition, the Compact ebook is available now from all major ebook retailers. Find you ...
  49. [49]
    Wordlists - Macquarie Dictionary
    Standardised Australian Spelling: Includes only the preferred Australian English spellings (e.g., “colour” over “color”) to ensure consistency. Complete ...
  50. [50]
    [PDF] Spelling, Abbreviations and Symbols Guide
    If a word that appears in the Macquarie Dictionary is spelt differently in the Australian Oxford Dictionary, this is indicated after the word. For example, '( ...
  51. [51]
    Terms and spelling | Digital NSW
    Don't apply Australian spelling to proper names or titles. Do. Australian Labor Party. World Trade Organization. Abbreviations. Only use abbreviations if there ...
  52. [52]
    Why the Australian Labor Party didn't adopt the spelling 'Labour'
    the Australian Labor Party ditched the "u" in "labour" more than a century ago. Red ...Missing: Macquarie | Show results with:Macquarie
  53. [53]
    Spelling - Style Manual
    Jul 7, 2023 · The spellings used by Australian Government organisations that follow the Macquarie dictionary might differ from those in this manual.
  54. [54]
    Five Things to Check in Australian Government Style | PerfectIt
    ... Macquarie Dictionary. These help with Australian spellings, terms and punctuation to ensure writers and editors produce attractive and engaging documents.
  55. [55]
    Charles Sturt University Policy Style Guide - About
    The latest version of the Macquarie Dictionary will advise the preferred spelling in policy documents. Style guide for policy writing. Types of policy text ...
  56. [56]
    The origin of kangaroo – getting to the bottom of an Australian furphy
    Aug 7, 2019 · The Australian furphy around the etymology of kangaroo – that it actually means 'I don't know' or 'I don't understand you' in language.
  57. [57]
    Crikey! Aussie slang overseas - Macquarie Dictionary
    What's next, oh, how about we throw another shrimp on the barbie? Or not. Thanks to a 1980s advertising campaign by the Australian Tourist Commission that ...
  58. [58]
    Grammar Guide - Macquarie Dictionary
    Understand English grammar from abstract to adverb, superlative to subjective with our comprehensive guide to grammatical terms.
  59. [59]
    From the Archives, 1981: A dictionary by Australians, for Australians
    Sep 21, 2021 · The Macquarie is revolutionary also in that it legitimises not only the mullygrubber but Australian pronunciation as well. The linguist J. R. L. ...
  60. [60]
    Pronunciations - Macquarie Dictionary
    30,000 Spoken Pronunciations: Audio recordings of real Australian speech, enhancing authenticity and usability. Use Cases for Pronunciation Data: Language ...Missing: fourth edition
  61. [61]
    Inaugural Word of the Year 2006 - Macquarie Dictionary
    The Committee's choice of Word of the Year 2006 is: muffin top. The Macquarie Dictionary Word of the Year Committee comprises: Vice-Chancellor of the ...
  62. [62]
    Word of the Year 2024 - Macquarie Dictionary
    Nov 25, 2024 · A longlist of words across 13 categories which over the course of a few hours are whittled down into a shortlist. And from this, a Word of the Year is chosen.
  63. [63]
    Word of the Year 2020 - Macquarie Dictionary
    And for our second Word of the Year for 2020, we have selected rona, a shortening of coronavirus a.k.a. COVID-19. In true Australian fashion, we started using ...
  64. [64]
    Word of the Year 2007 - Macquarie
    ### Summary of Macquarie Dictionary Word of the Year
  65. [65]
    Coming soon...Macquarie Dictionary Word of the Year 2025
    Nov 2, 2025 · We preview the Macquarie Dictionary Word of the Year 2025 with a recap of words that caught our attention throughout the year.
  66. [66]
    Word of the Year 2013 - Macquarie Dictionary
    The Committee's choice of Word of the Year 2013 is: infovore. The Committee would like to give honourable mention to: firescape verb.Missing: Sixth press announcement
  67. [67]
    Suggest A Word - Macquarie Dictionary
    Simply fill in this form with the details about your word or phrase and it will be included in a review of new words and definitions that is undertaken ...Missing: process | Show results with:process
  68. [68]
    New podcast on forensic transcription by the Macquarie Dictionary ...
    Did you know the Macquarie Dictionary has a podcast? It is called Word for Word, produced by Kate Sherington for Macquarie Dictionary and Pan Macmillan ...
  69. [69]
    Word for Word
    ### Summary of Word for Word Podcast by Macquarie Dictionary
  70. [70]
    My 10 favourite grammar podcasts
    Aug 1, 2020 · Louise Harnby and Denise Cowle host this weekly podcast, which ... Word for word is a local podcast from the Macquarie Dictionary team.
  71. [71]
    Word for Word | Podcast on Spotify
    In this, the final episode of season 6, we join the Word of the Year Committee to discuss which word was crowned the Macquarie Dictionary Word of the Year ...
  72. [72]
    Podcast Word for Word en Amazon Music
    #30 It's Wine Time! In this episode we are talking about all things wine! From the origins of slang and regionalisms to varietals and naming, as well as the ...
  73. [73]
    Word for Word (Podcast) - Podchaser
    Rating 5.0 (1) In Word for Word, we explore the surprising histories behind everyday words and phrases, go behind the scenes with the dictionary editors, and meet some of ...
  74. [74]
    55 podcasts about the English language (and I've listened to all of ...
    Word for Word. Length: varies, often about 25 minutes. Network: Macquarie Dictionary. Frequency: n/a. Years: 2016 ...
  75. [75]
    Use cases for Macquarie Dictionary data include but are not limited to
    Authority and authenticity – As the leading Australian English Dictionary, our database represents the most current and comprehensive collection of words and ...Australian Word Map · Welcome Back · Grammar Guide · Word of the Year 2024
  76. [76]
    Faq - Macquarie Dictionary
    The Macquarie Dictionary is a record of Australian English – the English spoken by the Australian community. In some cases, the name of a product or service ...
  77. [77]
    Macquarie Dictionary Online | NSW.net
    The Macquarie Dictionary Online gives you access to the Macquarie Dictionary Seventh Edition ... new words, idioms, Australianisms and more. Dedicated page ...
  78. [78]
    Macquarie Dictionary - App Store
    Free delivery Free 14-day returnsJun 18, 2025 · IPA and plain English pronunciations for all entries. 6. Over 25,000 audio pronunciations voiced by real Australians* 7. Example phrases to ...Missing: fourth edition
  79. [79]
    Macquarie School Dictionary - Apps on Google Play
    May 9, 2025 · The Macquarie Dictionary is an essential educational tool that assists your child in mastering spelling, pronunciation, and language usage, ...
  80. [80]
    Macquarie Dictionary for iPhone - Download
    Rating 9.8/10 (1) · Free · iOSJun 9, 2023 · The app also features a simple and fast search, fuzzy and wildcard search options, voice search, browse through entries, bookmark entries ...
  81. [81]
    Macquarie Dictionary (App)
    Over 25,000 audio pronunciations voiced by real Australians*; Example phrases to show how a word is used; Regionalisms; Extensive usage notes. OTHER FEATURES:.Missing: fourth edition
  82. [82]
    Macquarie Dictionary - Apps on Google Play
    May 1, 2025 · ○ IPA and plain English pronunciations for all entries ○ Over 25,000 audio pronunciations voiced by real Australians* ○ Example phrases ...Missing: fourth edition
  83. [83]
    Ebooks - Macquarie Dictionary
    Junior Atlas of Indigenous Australia (Ebook). $16.99. Macquarie Aboriginal Words (Ebook). $5.99.Missing: addition | Show results with:addition
  84. [84]
  85. [85]
    Why 'youse' deserves its place in Australia's national dictionary | Books
    Aug 12, 2014 · For 30 years Susan Butler has been at the helm of the Macquarie Dictionary. Here she defends the inclusion of a much-derided word.Missing: criticism | Show results with:criticism
  86. [86]
    Glossary | Curriculum support | NSW Education Standards Authority
    The glossary draws on the NSW syllabus glossaries, the glossaries developed by the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority, and the Macquarie ...
  87. [87]
    The ABC Style Guide - About the ABC - ABC News
    But: Labour Day, labour movement (everywhere), Labour Party (UK, NZ) ... Warnings should be broadcast immediately before the relevant program or program segment.
  88. [88]
    Macquarie Aboriginal Words: Bundjalung, The Sydney Language ...
    Dec 28, 2021 · This dictionary covers Bundjalung, The Sydney Language, and Wiradjuri, with history, grammar, wordlists, and dual index.